Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre de recherche
Clause de réciprocité
Conseillère en recherche dans les TIC
Consultante recherche informatique
Directeur de recherche
Directrice de recherche
Droit des étrangers
Entreprise de recherche
Infirmier de recherche
Ingénieur de recherche biomédicale
Ingénieure de recherche biomédicale
Institut de recherche
Institut scientifique
Laboratoire de recherche
Organisme de recherche
Politique communautaire de la recherche
Politique de la recherche de l'UE
Politique de la recherche de l'Union européenne
Principe de réciprocité
Programme commun de recherche
Recherche contractuelle
Recherche impartie
Recherche sous contrat
Recherche sous-traitée
Recherche sur contrat
Réciprocité des droits
Régime de réciprocité
écart de réciprocité
écart à la réciprocité

Vertaling van "rechercher la réciprocité " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
droit des étrangers [ principe de réciprocité | réciprocité des droits ]

vreemdelingenrecht [ reciprociteitsbeginsel ]


écart à la réciprocité | écart de réciprocité

reciprociteitsfout


clause de réciprocité | régime de réciprocité

wederkerigheidsclausule


organisme de recherche [ centre de recherche | entreprise de recherche | institut de recherche | institut scientifique | laboratoire de recherche ]

onderzoeksorganisme [ onderzoeksinstelling | researchlaboratorium | researchonderneming ]


politique de la recherche de l'UE [ politique communautaire de la recherche | politique de la recherche de l'Union européenne | programme commun de recherche ]

EU-onderzoeksbeleid [ communautair onderzoeksbeleid | gemeenschappelijk onderzoekprogramma | onderzoeksbeleid van de Europese Unie ]


conseillère en recherche dans les TIC | consultante recherche informatique | consultant en recherche informatique/consultante en recherche informatique | consultante en recherche dans la technologie de l'information et de la communication

ICT research consultant | it research consultant | it research consultant | IT research consultant


recherche contractuelle | recherche impartie | recherche sous contrat | recherche sous-traitée | recherche sur contrat

contractonderzoek


directrice de recherche | directeur de recherche | directeur de recherche/directrice de recherche

directrice onderzoek | wetenschappelijk directeur | manager onderzoek en advies | onderzoeksmanager


ingénieur de recherche biomédicale | ingénieur de recherche biomédicale/ingénieure de recherche biomédicale | ingénieure de recherche biomédicale

advanced biomedical researcher | specialist translationele geneeskunde | gespecialiseerd biomedisch wetenschapper | specialist translationeel onderzoek


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ils représenteront alors une voie de mise en oeuvre de la stratégie de coopération internationale, en assurant par ailleurs la réciprocité d'accès des chercheurs de l'Union aux programmes de recherche des pays tiers.

Op die wijze zijn ze een instrument voor de tenuitvoerlegging van de strategie van internationale samenwerking en kunnen ze er bovendien voor zorgen dat onderzoekers uit de Unie op hun beurt ook toegang krijgen tot de onderzoeksprogramma's van derde landen.


La coopération dans le domaine de l'économie numérique devrait tirer parti de la croissance au moyen de marchés ouverts, de normes communes et d'activités de recherche conjointes sur la base de la réciprocité dans des domaines tels que les communications mobiles 5G et l'internet des objets.

Samenwerking op dit vlak zou de groei moeten stimuleren door middel van open markten, gemeenschappelijke normen en gezamenlijk onderzoek op basis van wederkerigheid, bijvoorbeeld met betrekking tot 5G-mobiele communicatie en het internet van de dingen.


L'article 325 de la loi générale sur les douanes et accises prévoit que l'Administration des douanes est autorisée, sous condition de réciprocité, à fournir aux autorités compétentes des pays étrangers tous renseignements, certificats, procès-verbaux et autres documents, en vue de prévenir, de rechercher et de réprimer les infractions aux lois et règlements applicables à l'entrée ou à la sortie de leur territoire.

Artikel 325 van de algemene wet inzake douane en accijnzen bepaalt dat de administratie der douane en accijnzen gemachtigd is, onder voorwaarde van wederkerigheid, aan de bevoegde autoriteiten van vreemde landen, alle inlichtingen, certificaten, processen-verbaal en andere documenten te verstrekken, ter voorkoming, ter opsporing en ter bestrijding van de inbreuken op de wetten en reglementen die toepasselijk zijn bij het binnenkomen of bij het uitgaan van hun grondgebied.


L'article 325 de la loi générale sur les douanes et accises prévoit que l'Administration des douanes est autorisée, sous condition de réciprocité, à fournir aux autorités compétentes des pays étrangers tous renseignements, certificats, procès-verbaux et autres documents, en vue de prévenir, de rechercher et de réprimer les infractions aux lois et règlements applicables à l'entrée ou à la sortie de leur territoire.

Artikel 325 van de algemene wet inzake douane en accijnzen bepaalt dat de administratie der douane en accijnzen gemachtigd is, onder voorwaarde van wederkerigheid, aan de bevoegde autoriteiten van vreemde landen, alle inlichtingen, certificaten, processen-verbaal en andere documenten te verstrekken, ter voorkoming, ter opsporing en ter bestrijding van de inbreuken op de wetten en reglementen die toepasselijk zijn bij het binnenkomen of bij het uitgaan van hun grondgebied.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Roelants du Vivier signale que suivant l'exposé des motifs (do c. Sénat, nº 3-1622/1, p. 2 et 3) l'instrument législatif antérieur à la signature de l'accord était l'article 325 de la loi générale sur les douanes et accises, qui prévoit que l'Administration des douanes est autorisée, sous condition de réciprocité, à fournir aux autorités compétentes des pays étrangers tous renseignements, certificats, procès-verbaux et autres documents, en vue de prévenir, de rechercher et de réprimer les infractions aux lois et règlements applicab ...[+++]

De heer Roelants du Vivier wijst erop dat volgens de memorie van toelichting (stuk Senaat, 3-1622/1, blz. 2 en 3), het wettelijke instrument dat bestond voor de ondertekening van de Overeenkomst, artikel 325 van de algemene wet inzake Douane en Accijnzen is. Dat artikel bepaalt dat de administratie der douane en accijnzen gemachtigd is, onder voorwaarde van wederkerigheid, aan de bevoegde autoriteiten van vreemde landen, alle inlichtingen, certificaten, processen-verbaal en andere documenten te verstrekken, ter voorkoming, ter opsporing en ter bestrijding van de overtredingen van de wetten en reglementen die toepasselijk zijn bij het bin ...[+++]


L'article 325 de la Loi générale sur les douanes et accises prévoit que l'Administration des douanes est autorisée, sous condition de réciprocité, à fournir aux autorités compétentes des pays étrangers tous renseignements, certificats, procès-verbaux et autres documents, en vue de prévenir, de rechercher et de réprimer les infractions aux lois et règlements applicables à l'entrée ou à la sortie de leur territoire.

Artikel 325 van de algemene wet inzake douane en accijnzen bepaalt dat de administratie der douane en accijnzen gemachtigd is, onder voorwaarde van wederkerigheid, aan de bevoegde autoriteiten van vreemde landen, alle inlichtingen, certificaten, processen-verbaal en andere documenten te verstrekken, ter voorkoming, ter opsporing en ter bestrijding van de inbreuken op de wetten en reglementen die toepasselijk zijn bij het binnenkomen of bij het uitgaan van hun grondgebied.


1. En se conformant au principe du respect de la souveraineté et de la juridiction, et sur la base de la réciprocité des avantages, les États et les organisations internationales compétentes favorisent la coopération internationale en matière de recherche scientifique marine à des fins pacifiques.

1. De Staten en bevoegde internationale organisaties bevorderen, overeenkomstig het beginsel van eerbied voor de soevereiniteit en de rechtsmacht en op basis van wederzijds voordeel, de internationale samenwerking bij wetenschappelijk zeeonderzoek voor vreedzame doeleinden.


Les travaux de recherche analyseront comment les sociétés et la vie politique s'européanisent au sens large grâce à l'évolution des identités, des cultures et des valeurs, à la circulation des connaissances, des idées et des croyances, et à la combinaison des principes et des pratiques en matière de réciprocité, de convergence et d'égalité, en accordant une attention particulière aux migrations, à l'intégration et à l'évolution démographique.

Er zal onderzoek worden gedaan waarin wordt geanalyseerd hoe de samenlevingen en de politiek een sterkere Europese dimensie krijgen, in brede zin, door de evolutie van identiteiten, culturen en waarden, de verspreiding van kennis, ideeën en overtuigingen en combinaties van beginselen en praktijken van wederkerigheid, gemeenschappelijkheid en gelijkheid, met bijzondere aandacht voor migratie, integratie en demografische veranderingen.


CONSIDÉRANT que la Communauté et le Mexique mènent actuellement des activités de recherche et de développement technologique, y compris des projets au sens de l’article 2, point e), dans divers domaines d’intérêt commun, et qu’il sera à leur avantage mutuel que chacun d’entre eux participe aux activités de recherche et de développement de l’autre, sur la base de la réciprocité.

OVERWEGENDE dat de Gemeenschap en Mexico momenteel op een aantal gebieden van gemeenschappelijk belang activiteiten op het gebied van onderzoek en technologische ontwikkeling ontplooien, waaronder demonstratieprojecten als gedefinieerd in artikel 2, onder e), en dat deelname aan elkaars onderzoeks- en ontwikkelingsactiviteiten op basis van wederkerigheid wederzijdse voordelen zal opleveren.


La réponse du Portugal indique que cette réciprocité ne serait exigée que dans le cadre de l'échange bilatéral d'informations nominales, dès lors que les recherches effectuées par un État dans les informations (non personnelles) de base de données transmises à Interpol donnent un résultat positif.

Uit het antwoord van Portugal blijkt dat wederkerigheid alleen wordt verlangd als het tot bilaterale uitwisseling van naamgegevens komt na een succesvolle zoekopdracht – een "hit" - door de informatievragende partij in de (niet-persoonsgegevens)bestanden van Interpol.


w