Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comportement dans la recherche de l'information
Comportement de recherche de sensations
Faire des recherches sur les comportements humains
Frotteurisme Nécrophilie

Traduction de «recherches comporte aussi » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Diverses autres modalités de la préférence et du comportement sexuel tels que le fait de dire des obscénités au téléphone, de se frotter à autrui dans des endroits publics combles à la recherche d'une stimulation sexuelle, l'activité sexuelle avec un animal, l'emploi de la strangulation ou de l'anoxie pour augmenter l'excitation sexuelle. | Frotteurisme Nécrophilie

Omschrijving: Een gamma van andere patronen van seksuele voorkeur en activiteit, waaronder activiteiten als het uiten van obsceniteiten door de telefoon, op drukbezochte openbare plaatsen tegen mensen aan wrijven om seksueel geprikkeld te raken, seksuele activiteiten met dieren en de toepassing van wurging of verstikking om de seksuele opwinding te vergroten. | Neventerm: | frotteurisme | necrofilie


recherche fondamentale en intelligence adaptive et neurocalcul | BRAIN,voir aussi:neuro-informatique [Abbr.]

BRAIN [Abbr.]


comportement dans la recherche de l'information

zoekgedrag


faire des recherches sur les comportements humains

menselijk gedrag onderzoeken


Accord pour la mise en oeuvre d'une action européenne dans le domaine des nuisances sur le thème recherches sur le comportement physico-chimique de l'anhydride sulfureux dans l'atmosphère

Overeenkomst voor het voeren van een Europese actie op het gebied van de milieuhygiëne met als onderwerp onderzoek naar het fysisch-chemische gedrag van zwaveldioxide in de atmosfeer


comportement de recherche de sensations

sensation-seeking gedrag
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À côté de ces mesures-phares, le Farm Bill comporte aussi des mesures d'encouragement à l'innovation, des aides à l'installation des jeunes agriculteurs, à l'agriculture biologique, au développement des marchés locaux (farmers market), au financement de la recherche, à la politique de l'alimentation, au soutien à l'économie des zones rurales.

Naast deze belangrijke maatregelen, bevat de Farm Bill ook maatregelen voor de aanmoediging tot innovatie, vestigingssteun voor jonge landbouwers, steun aan biologische landbouw, aan de ontwikkeling van lokale markten (farmers market), aan de financiering van onderzoek, aan het voedselbeleid, aan de ondersteuning van de economie van plattelandsgebieden.


Dans l'immédiat, avec la présente communication, la Commission entend initier un changement de la culture de contrôle : la seule répression des comportements infractionnels ne suffira pas, il faut aussi prévenir de tels comportements ; mais la coopération ne dispensera pas non plus la Commission, gardienne des Traités, de rappeler les Etats membres à leurs engagements, avec rigueur et en recherchant toujours les meilleurs instrume ...[+++]

Op de korte termijn wil de Commissie, met de onderhavige mededeling, een verandering in de controlecultuur teweegbrengen: de bestrijding van inbreuken op zich is niet voldoende, zij moeten ook worden voorkomen; maar samenwerking houdt niet in dat de Commissie, als hoedster van de verdragen, de lidstaten niet onverbiddelijk en steeds op zoek naar de beste instrumenten, op hun verplichtingen moet wijzen.


La Communauté continue à soutenir les projets de recherche qui ont pour objet l'élaboration de solutions techniques pouvant contribuer à améliorer la sécurité maritime, à faire progresser la compréhension du cheminement des polluants, de l'importance de leur charge et de leur impact sur l'écosystème marin, et à prévenir ou réduire la pollution dans les zones côtières; elle travaille aussi en étroite collaboration avec les États membres dans le cadre de l'OMI à l'élaboration de solutions globales à certains problèmes tels que l'emploi ...[+++]

De Gemeenschap blijft steun geven aan onderzoek naar technische oplossingen voor de verbetering van de veiligheid op zee, om inzicht te krijgen in verontreinigingsroutes en belasting van en effecten op het mariene ecosysteem en om verontreiniging in het kustgebied te voorkomen of te beperken; tevens werkt zij in het kader van de IMO nauw samen met de lidstaten aan mondiale oplossingen voor problemen als aangroeiwerende verf met TBT, terwijl er in het kader van het programma voor milieu en duurzame ontwikkeling van het vijfde kaderprogramma voor onderzoek van de Gemeenschap onderzoek wordt gedaan naar andere milieuvriendelijkere oplossin ...[+++]


Le SBA comporte aussi des programmes très précis en ce qui concerne les activités liées à la recherche et au développement, l'aide à des groupes et des régions défavorisés, mais aussi le financement et le soutien des PME dans le cadre d'adjudications publiques sur les marchés étrangers, ainsi qu'il a été précisé plus haut en référence à l'étude menée par le sénateur français Grignon.

Ook op het gebied van Research & Development en ondersteuning van achterstandsgroepen en -gebieden biedt de SBA een zeer uitgewerkte regeling alsook wat betreft financiering en ondersteuning van kmo's bij openbare aanbestedingen op buitenlandse markten zoals eerder opgemerkt bij het onderzoek van de Franse senator Grignon.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le SBA comporte aussi des programmes très précis en ce qui concerne les activités liées à la recherche et au développement, l'aide à des groupes et des régions défavorisés, mais aussi le financement et le soutien des PME dans le cadre d'adjudications publiques sur les marchés étrangers, ainsi qu'il a été précisé plus haut en référence à l'étude menée par le sénateur français Grignon.

Ook op het gebied van Research & Development en ondersteuning van achterstandsgroepen en -gebieden biedt de SBA een zeer uitgewerkte regeling alsook wat betreft financiering en ondersteuning van kmo's bij openbare aanbestedingen op buitenlandse markten zoals eerder opgemerkt bij het onderzoek van de Franse senator Grignon.


M. Kurt Vandenberghe, conseiller du commissaire européen à la recherche, déclare que cette politique ouvre des perspectives mais qu'elle comporte aussi des risques.

De heer Kurt Vandenberghe, adviseur van de Europese Commissaris voor onderzoek, stelt dat dit beleid mogelijkheden en gevaren meebrengt.


M. Kurt Vandenberghe, conseiller du commissaire européen à la recherche, déclare que cette politique ouvre des perspectives mais qu'elle comporte aussi des risques.

De heer Kurt Vandenberghe, adviseur van de Europese Commissaris voor onderzoek, stelt dat dit beleid mogelijkheden en gevaren meebrengt.


Au titre du volet santé du 7e PC (2007-2013), l'Union a financé 27 projets de recherche collaborative ayant recours à des cellules souches embryonnaires humaines; la plus récente de ces recherches comporte aussi des travaux sur les cellules souches pluripotentes induites.

In het kader van het KP7 Gezondheidsprogramma (2007-2013) heeft de EU 27 gezamenlijke onderzoeksprojecten gefinancierd waarbij menselijke embryonale stamcellen worden gebruikt; de meer recente projecten omvatten tevens werkzaamheden op het gebied van geïnduceerde pluripotente stamcellen.


Il posait ici la question de savoir quelle est la voie à laquelle il faut donner priorité : appliquer immédiatement dans le domaine clinique une technique aussi délicate, avec tous les risques que cela comporte pour la femme, ou emprunter la voie intermédiaire vers la pratique clinique en commençant par rechercher d'éventuelles malformations dans les embryons obtenus.

Hij stelde hierbij de vraag welke weg de meest verkieslijke is : een dergelijke delicate techniek onmiddellijk klinisch te gaan toepassen met alle risico's die daaraan verbonden zijn voor de vrouw of, als tussenstap naar de klinische praktijk, de verkregen embryo's eerst te gaan onderzoeken op mogelijke afwijkingen.


Les diamants mandarins aiment se nourrir sur le sol, aussi devraient-ils être hébergés sur des sols pleins, afin de faciliter leur comportement naturel de recherche de nourriture.

Omdat zebravinken zeer veel op de bodem foerageren, dienen de vogels op een vaste vloer te worden gehuisvest om dit natuurlijke foerageergedrag mogelijk te maken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recherches comporte aussi ->

Date index: 2021-09-21
w