Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

Vertaling van "recherchées sera " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

het EMI gaat in liquidatie bij de oprichting van de ECB


caractéristique additionnelle pour laquelle la protection est recherchée

bijkomend kenmerk waarvoor de bescherming wordt gevraagd


remise judiciaire des personnes recherchées, en cas de consentement

gerechtelijke overlevering van gezochte personen in geval van instemming
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La formule recherchée sera de constituer un réseau de centres nationaux, avec la même philosophie, dont le centre européen assurera la coordination des actions et les contacts avec les centres d'autres parties du monde.

Bedoeling is een netwerk van nationale centra met dezelfde basisfilosofie op te richten, terwijl het Europees centrum instaat voor de coördinatie en de contacten met centra in andere delen van de wereld.


La formule recherchée sera de constituer un réseau de centres nationaux, avec la même philosophie, dont le centre européen assurera la coordination des actions et les contacts avec les centres d'autres parties du monde.

Bedoeling is een netwerk van nationale centra met dezelfde basisfilosofie op te richten, terwijl het Europees centrum instaat voor de coördinatie en de contacten met centra in andere delen van de wereld.


La viande des porcs, provenant d'un foyer et abattus dans la période comprise entre la date présumée d'apparition de la maladie et celle d'entrée en vigueur des mesures officielles, sera recherchée et détruite sous contrôle officiel pour éviter la dispersion du virus de la maladie vésiculeuse du porc.

Vlees van uit de haard afkomstige varkens, die werden geslacht in de periode tussen de datum van vermoedelijke insleep van de ziekte en de tenuitvoerlegging van de officiële maatregelen, wordt opgespoord en onder officieel toezicht vernietigd om verspreiding van het virus van de vesiculaire varkensziekte te voorkomen.


Le droit d'initiative des acteurs non gouvernementaux sera respecté, mais il y aura davantage de concertation et de synergies qui seront recherchées que par le passé. c) La Belgique souhaite améliorer les conditions de vie des groupes de population les plus désavantagés et se baser sur une approche fondée sur les droits humains.

Het initiatiefrecht van de niet gouvernementele actoren zal hierbij gerespecteerd worden, maar er zal meer onderling overleg en stroomlijning nagestreefd worden dan in het verleden. c) België wenst de levensomstandigheden van de minst bevoordeelde bevolkingsgroepen te verbeteren en hierbij een mensenrechtenbenadering te hanteren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque c'est possible, une solution alternative sera recherchée.

Waar mogelijk wordt geijverd voor een alternatieve oplossing.


Si l'indisponibilité peut entraîner des problèmes, une solution sera cependant recherchée.

Maar indien de onbeschikbaarheid problemen kan opleveren, wordt er naar een oplossing gezocht.


En fonction de la nature des problèmes rencontrés et des solutions possibles, soit il y sera remédié immédiatement, soit des adaptations davantage structurelles, qui pourront éventuellement être appliquées lors d'une phase ultérieure, seront recherchées.

Afhankelijk van de aard van de vastgestelde problemen en de mogelijke oplossingen, wordt ofwel onmiddellijk bijgestuurd ofwel wordt gezocht naar meer structurele aanpassingen die in een latere fase eventueel kunnen worden doorgevoerd.


Est puni d'une sanction de niveau 2, l'employeur, son préposé ou son mandataire qui, en contravention à la loi du 28 janvier 2003 relative aux examens médicaux dans le cadre des relations de travail, alors qu'il a décidé de soumettre un travailleur ou un candidat travailleur à un examen médical ou à un test biologique autorisé, ne l'a pas informé, par lettre confidentielle et recommandée, dix jours avant l'examen, du type d'information recherchée, de l'examen auquel il sera soumis et des raisons pour lesquelles celui-ci sera effectué.

Met een sanctie van niveau 2 wordt bestraft, de werkgever, zijn aangestelde of zijn lasthebber die, in strijd met de wet van 28 januari 2003 betreffende de medische onderzoeken die binnen het kader van de arbeidsverhoudingen worden uitgevoerd, wanneer hij heeft besloten om een werknemer of een kandidaat-werknemer aan een medisch onderzoek of een toegelaten biologische test te onderwerpen, hem tien dagen voor het onderzoek bij een vertrouwelijke en aangetekende brief niet heeft meegedeeld naar welke gegevens wordt gezocht, welk onderzoek wordt uitgevoerd en om welke redenen dat gebeurt.


A titre individuel et dans la mesure du possible, une solution sera recherchée pour les intéressés; il n'est pas souhaitable qu'il soit stipulé par mesure générale que les ressortissants du Kosovo puissent de toute façon résider ici de droit après le refus définitif de leur demande d'asile.

Voor de betrokkenen zal zoveel mogelijk een individuele oplossing gezocht worden; het is evenwel niet wenselijk dat bij algemene maatregel gesteld zou worden dat Kosovaren sowieso hier rechtsgeldig kunnen verblijven na de definitieve afwijzing van hun asielaanvraag.


Une solution sera recherchée pour chaque collaborateur, dans le respect de nos engagements vis-à-vis des personnes visées.

Voor elke medewerker zullen we een weg zoeken, met respect voor onze engagementen tegenover hem of haar.




Anderen hebben gezocht naar : recherchées sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recherchées sera ->

Date index: 2021-11-20
w