Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rechten " (Frans → Nederlands) :

L'article 2, 3°, de la loi du 17 juin 2016 fait cependant état de "bijzondere of exclusieve rechten".

In artikel 2, 3°, van de wet van 17 juni 2016 is evenwel sprake van "bijzondere of exclusieve rechten".


Interrogé à ce sujet, le délégué a déclaré que « [i]n plaats van "alleenrechten" [...] beter [wordt] gesproken over "exclusieve rechten", zoals in de wet.

Hieromtrent ondervraagd verklaarde de gemachtigde dat « [i]n plaats van "alleenrechten" [...] beter [wordt] gesproken over "exclusieve rechten", zoals in de wet.


L'article 94, alinéa 1, 2°, b), de la même loi, fait quant à lui état des "speciale of exclusieve rechten bedoeld in artikel 2, 3°".

In artikel 94, eerste lid, 2°, b), van dezelfde wet, is op zijn beurt sprake van "speciale of exclusieve rechten bedoeld in artikel 2, 3°".


11. Pour autant que telle soit l'intention des auteurs du projet, on écrira de préférence et, dans un souci de clarté, dans le texte néerlandais de l'article 9, alinéa 1, du projet, « aan wie de rechten voortvloeiend uit de kredietovereenkomst volledig of gedeeltelijk werden overgedragen of van wie ze volledig of gedeeltelijk werden verworven, ».

11. Voor zover dit overeenstemt met de bedoeling van de stellers van het ontwerp wordt in de Nederlandse tekst van artikel 9, eerste lid, van het ontwerp, ter wille van de duidelijkheid het best geschreven "aan wie de rechten voortvloeiend uit de kredietovereenkomst volledig of gedeeltelijk werden overgedragen of van wie ze volledig of gedeeltelijk werden verworven,".


175° l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 juin 2008 portant agrément temporaire de la formation de 'bachelor in de rechten' (bachelor en droit) de la 'Katholieke Universiteit Brussel', organisée en commun avec la 'Katholieke Universiteit Leuven' ;

175° het besluit van de Vlaamse Regering van 13 juni 2008 tot tijdelijke erkenning van de opleiding bachelor in de rechten van de Katholieke Universiteit Brussel, gezamenlijk georganiseerd met de Katholieke Universiteit Leuven;


La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: Het Europees Hof voor de Rechten van de Mens (EHRM) veroordeelde op 6 september 2016 de Belgische Staat voor het opsluiten van geïnterneerden zonder aangepaste begeleiding.

Het Europees Hof voor de Rechten van de Mens (EHRM) veroordeelde op 6 september 2016 de Belgische Staat voor het opsluiten van geïnterneerden zonder aangepaste begeleiding.


La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: Het Europees Hof voor de Rechten van de Mens (EHRM) heeft zich voor de eerste keer uitgesproken over het "hele Belgische systeem" van internering: enerzijds over het structurele tekort aan opvang van geesteszieke criminelen en anderzijds over de onmenselijke behandeling in de gevangenissen.

Het Europees Hof voor de Rechten van de Mens (EHRM) heeft zich voor de eerste keer uitgesproken over het "hele Belgische systeem" van internering: enerzijds over het structurele tekort aan opvang van geesteszieke criminelen en anderzijds over de onmenselijke behandeling in de gevangenissen.


Alle ontwikkelingsuitdagingen hebben immers betrekking op internationaal erkende en aanvaarde mensenrechten, zowel de burgerlijke en politieke rechten als de economische, sociale en culturele" (Doc. parl., Chambre, 2014-2015, DOC 54K0588/017) Le fait que des hommes et des femmes d'associations partenaires de notre coopération soient arrêtés en lien avec les fonctions qu'ils/elles exercent dans le cadre de projets que nous cofinançons est tout à fait inacceptable.

Alle ontwikkelingsuitdagingen hebben immers betrekking op internationaal erkende en aanvaarde mensenrechten, zowel de burgerlijke en politieke rechten als de economische, sociale en culturele" (Parl. St., Kamer, 2014-2015, DOC 54K0588/017) Dat mannen en vrouwen uit partnerverenigingen van onze samenwerking worden aangehouden omwille van hun activiteiten in het kader van de projecten die we medefinancieren, is volledig onaanvaardbaar.


Question n° 6-384 du 8 janvier 2015 : (Question posée en néerlandais) Le rapport «Een analyse van de federale uitgaven voor seksuele en reproductieve gezondheid en rechten en hiv in 2013» du centre flamand d'expertise de la santé sexuelle Sensoa montre que les dépenses pour les IST, le vih et le sida sont passées de 14 millions d'euros en 2012 à 13,7 millions d'euros en 2013.

Vraag nr. 6-384 d.d. 8 januari 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Uit het rapport "Een analyse van de federale uitgaven voor seksuele en reproductieve gezondheid en rechten en hiv in 2013" van Sensoa blijkt dat de uitgaven voor soa's, hiv en aids daalden van 14 miljoen euro in 2012 naar 13,7 miljoen euro in 2013.


Au § 2 de cet article, remplacer dans le texte néerlandais les mots « de rechten van de verdediging » par les mots « de rechten van verdediging ».

In § 2 van dit artikel, de woorden « de rechten van de verdediging » vervangen door de woorden « de rechten van verdediging ».




Anderen hebben gezocht naar : exclusieve rechten     plaats van alleenrechten     wie de rechten     rechten     aanvaarde mensenrechten     gezondheid en rechten     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rechten ->

Date index: 2022-09-13
w