Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reclassement professionnel pour le compte du fvb-ffc » (Français → Néerlandais) :

Les tiers qui accomplissent la mission de reclassement professionnel pour le compte du fvb-ffc Constructiv doivent s'engager à prendre en considération la convention collective de travail n° 82bis du 17 juillet 2007 conclue au sein du Conseil national du travail, ainsi que la présente convention collective de travail.

De derden die de outplacementbegeleiding in opdracht van fvb-ffc Constructiv op zich nemen, dienen er zich toe te verbinden de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 82bis van 17 juli 2007 van de Nationale Arbeidsraad, alsook onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst in acht te nemen.


Les tiers qui accomplissent la mission de reclassement professionnel pour le compte du fvb-ffc Con-structiv doivent s'engager à prendre en considération la convention collective de travail n° 82bis du 17 juillet 2007 conclue au sein du Conseil national du travail, ainsi que la présente convention collective de travail.

De derden die de outplacementbegeleiding in opdracht van fvb-ffc Constructiv op zich nemen, dienen er zich toe te verbinden de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 82bis van 17 juli 2007 van de Nationale Arbeidsraad alsook deze collectieve arbeidsovereenkomst in acht te nemen.


Les tiers qui accomplissent la mission de reclassement professionnel pour le compte de Constructiv doivent s'engager à prendre en considération la convention collective de travail n° 82bis du 17 juillet 2007 conclue au sein du Conseil national du travail, ainsi que la présente convention collective de travail.

De derden die de outplacementbegeleiding in opdracht van Constructiv op zich nemen, dienen er zich toe te verbinden de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 82bis van 17 juli 2007 van de Nationale Arbeidsraad alsook onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst in acht te nemen.


Art. 3. Dans la convention collective de travail du 7 mai 2015 précitée, toutes les références vers le "Fonds de formation professionnelle de la construction - fvb-ffc Constructiv" doivent, conformément à la convention collective de travail du 30 juin 2016 portant modification en coordination des statuts du "Fonds de sécurité d'existence des ouvriers de la construction - fbz-fse Constructiv" dans le cadre de l'intégration des fonds sectoriels (numéro d'enregistrement : 134501/CO/124), ê ...[+++]

Art. 3. In de voormelde collectieve arbeidsovereenkomst van 7 mei 2015 moeten alle verwijzingen naar het "Fonds voor vakopleiding in de bouwnijverheid - fvb-ffc Constructiv", conform de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 juni 2016 tot wijziging en coördinatie van de statuten van het "Fonds voor bestaanszekerheid van de werklieden uit het bouwbedrijf - fbz-fse Constructiv" in het kader van de integratie van de sectorfondsen (registratienummer : 134501/CO/124), gelezen worden als verwijzingen naar het fonds voor bestaanszekerheid C ...[+++]


"Fonds de formation professionnelle de la Construction - fvb-ffc Constructiv", en abrégé "fvb-ffc Constructiv", institué par décision du 1 juillet 1965 de la Commission paritaire de la construction, rendue obligatoire par arrêté royal du 3 septembre 1965;

1° "Fonds voor Vakopleiding in de Bouwnijverheid - fvb-ffc Constructiv", afgekort "fvb-ffc Constructiv", opgericht bij beslissing van 1 juli 1965 van het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 3 september 1965;


Art. 3. § 1. Dans toutes les conventions collectives de travail conclues au sein de la Commission paritaire de la construction qui renvoient vers le "Fonds de formation professionnelle de la construction - fvb-ffc Constructiv" et vers le "Comité national d'action pour la sécurité et l'hygiène dans la construction - navb-cnac Constructiv" il faut désormais lire un renvoi vers le "Fonds de sécurité d'existence des ouvriers de la construction - fbz-fse Constructiv" dont les ...[+++]

Art. 3. § 1. In alle collectieve arbeidsovereenkomsten afgesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf dienen verwijzingen naar het "Fonds voor Vakopleiding in de Bouwnijverheid - fvb-ffc Constructiv" en het "Nationaal Actiecomité voor Veiligheid en hygiëne in het Bouwbedrijf - navb-cnac Constructiv", voortaan gelezen te worden als verwijzingen naar het "Fonds voor bestaanszekerheid van de werklieden uit het bouwbedrijf - fbz-fse Constructiv" waarvan de statuten gewijzigd en gecoördineerd worden door deze collectieve arbeidso ...[+++]


Article 1. § 1. Il est institué dans l'industrie de la construction un fonds de sécurité d'existence, dénommé "Fonds de formation professionnelle de la construction - fvb-ffc Constructiv", en abrégé "fvb-ffc Constructiv", ci-après dénommé "le fonds de sécurité d'existence".

Artikel 1. § 1. In de bouwnijverheid wordt een fonds voor bestaanszekerheid opgericht, genaamd "Fonds voor vakopleiding in de bouwnijverheid - fvb-ffc Constructiv", afgekort " fvb-ffc Constructiv", hierna genoemd "het fonds voor bestaanszekerheid".


Les tiers qui accomplissent la mission de reclassement professionnel pour le compte du FFC doivent s'engager à prendre en considération la convention collective de travail n° 82bis du 17 juillet 2007 conclue au sein du Conseil national du travail, ainsi que la présente convention collective de travail.

De derden die de outplacementbegeleiding in opdracht van het FVB op zich nemen, dienen er zich toe te verbinden de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 82bis van 17 juli 2007 van de Nationale Arbeidsraad alsook onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst in acht te nemen.


Les tiers qui accomplissent la mission de reclassement professionnel pour le compte du fonds doivent s'engager à prendre en considération la convention 82.

De derden die de outplacementbegeleiding in opdracht van het fonds op zich nemen, dienen er zich toe te verbinden de overeenkomst 82 in acht te nemen.


Les tiers qui accomplissent la mission de reclassement professionnel pour le compte du FFC doivent s'engager à prendre en considération la convention collective de travail n° 82bis du 17 juillet 2007 conclue au sein du Conseil national du travail, ainsi que la présente convention collective de travail.

De derden die de outplacementbegeleiding in opdracht van het FVB op zich nemen, dienen er zich toe te verbinden de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 82bis van 17 juli 2007 van de Nationale Arbeidsraad alsook deze collectieve arbeidsovereenkomst in acht te nemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reclassement professionnel pour le compte du fvb-ffc ->

Date index: 2021-09-12
w