Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «recommandation approuve pleinement » (Français → Néerlandais) :

La Commission approuve pleinement la recommandation du Conseil relative à la rationalisation des lignes budgétaires.

De Commissie is het volkomen eens met de aanbeveling van de Raad betreffende de rationalisering van de begrotingsonderdelen.


66. approuve pleinement la recommandation de la Cour des comptes selon laquelle la Commission devrait établir des conditions formelles précises, mesurables et datées, qui portent sur les principaux besoins en matière de réformes politiques concernant l'entretien des routes et la surcharge des véhicules, vérifier le respect de ces conditions de façon régulière et structurée et effectuer périodiquement des analyses du secteur routier par pays, ainsi que des évaluations ex post des projets;

66. spreekt zijn volle steun uit voor de aanbeveling van de Rekenkamer dat de Commissie duidelijke, meetbare en tijdgebonden formele voorwaarden moet vaststellen die inspelen op de belangrijkste behoeften voor beleidshervorming op het gebied van wegenonderhoud en overbelading van voertuigen, en periodieke en gestructureerde analyses moet verrichten van de naleving van de voorwaarden, alsook periodieke evaluaties van de wegensector per land en projectevaluaties achteraf;


se félicite de la publication du rapport final du groupe de travail de haut niveau et approuve pleinement la recommandation préconisant l'ouverture de négociations en vue d'un accord de commerce et d'investissement global;

is ingenomen met de publicatie van het eindverslag van de HLWG en schaart zich volledig achter de aanbeveling om onderhandelingen te openen over een uitgebreide handels- en investeringsovereenkomst;


4. se félicite de la publication du rapport final du groupe de travail de haut niveau et approuve pleinement la recommandation préconisant l'ouverture de négociations en vue d'un accord de commerce et d'investissement global;

4. is ingenomen met de publicatie van het eindverslag van de HLWG en schaart zich volledig achter de aanbeveling om onderhandelingen te openen over een uitgebreide handels- en investeringsovereenkomst;


Si le programme d'entretien n'est pas approuvé par l'autorité compétente (directement ou par l'organisme agréé conformément à la sous-partie G de la section A de la partie M, via une procédure d'approbation indirecte), le programme d'entretien de l'aéronef contient une déclaration signée dans laquelle le propriétaire déclare qu'il s'agit du programme d'entretien de l'aéronef pour l'immatriculation de l'aéronef donné et qu'il est pleinement responsable de son contenu ainsi que, notamment, de tous les écarts introduits par ra ...[+++]

Als het onderhoudsprogramma niet is goedgekeurd door de bevoegde autoriteit (rechtstreeks of door de overeenkomstig M.A. subdeel G erkende organisatie via een onrechtstreekse goedkeuringsprocedure), moet het onderhoudsprogramma voor het luchtvaartuig een ondertekende verklaring behelzen waarin de eigenaar verklaart dat dit het onderhoudsprogramma is dat betrekking heeft op de specifieke luchtvaartuigregistratie en waarin hij/zij verklaart volledig verantwoordelijk te zijn voor de inhoud ervan en met name voor eventuele afwijkingen die worden ingevoerd met betrekking tot de aanbevelingen voor houders van ontwerpgoedkeuringen.


81. rappelle que, au paragraphe 10 de sa résolution susmentionnée sur la décharge 2003, il a invité la Commission à promouvoir le comptable actuel au rang de directeur financier, appelé à assumer le rôle de contrepoids institutionnel de la direction par rapport à ses 39 services; regrette que la modification proposée du règlement financier soit loin de satisfaire cette recommandation; approuve pleinement la Cour des Comptes lorsque celle-ci affirme, au paragraphe 53 de son avis n 10/2005 sur le projet de règlement du Conseil modifiant le règlement (CE, Euratom) n 1605/2002 du 25 juin 2002 portant règlement financier applicable au budge ...[+++]

81. herinnert eraan dat het Parlement in paragraaf 10 van zijn voornoemde kwijtingsresolutie over 2003 de Commissie verzocht de huidige rekenplichtige te bevorderen tot financieel directeur (CFO), die als institutioneel tegenwicht moet fungeren voor het management met zijn 39 diensten; betreurt dat de voorgestelde wijziging van het Financieel Reglement deze aanbeveling bij lange na niet verwezenlijkt en is het volledig met de Rekenkamer eens dat "de voorgestelde wijzigingen [met betrekking tot de taak van de rekenplichtige] niet radicaal genoeg [zijn] om de problemen op te lossen waarop ze gericht zijn" (in paragraaf 53 van advies nr. 1 ...[+++]


81. rappelle que, au paragraphe 10 de sa résolution susmentionnée sur la décharge 2003, il a invité la Commission à promouvoir le comptable actuel au rang de directeur financier, appelé à assumer le rôle de contrepoids institutionnel de la direction par rapport à ses 39 services; regrette que la modification proposée du règlement financier soit loin de satisfaire cette recommandation; approuve pleinement la Cour des Comptes lorsque celle-ci affirme, au paragraphe 53 de son avis n 10/2005 sur le projet de règlement du Conseil modifiant le règlement (CE, Euratom) n 1605/2002 du 25 juin 2002 portant règlement financier applicable au budge ...[+++]

81. herinnert eraan dat het Parlement in paragraaf 10 van zijn voornoemde kwijtingsresolutie over 2003 de Commissie verzocht de huidige rekenplichtige te bevorderen tot financieel directeur (CFO), die als institutioneel tegenwicht moet fungeren voor het management met zijn 39 diensten; betreurt dat de voorgestelde wijziging van het Financieel Reglement deze aanbeveling bij lange na niet verwezenlijkt en is het volledig met de Rekenkamer eens dat "de voorgestelde wijzigingen [met betrekking tot de taak van de rekenplichtige] niet radicaal genoeg [zijn] om de problemen op te lossen waarop ze gericht zijn" (in paragraaf 53 van advies nr. 1 ...[+++]


72. rappelle que, au paragraphe 10 de sa résolution susmentionnée sur la décharge 2003, il a invité la Commission à promouvoir le comptable au rang de directeur financier, appelé à assumer le rôle de contrepoids institutionnel de la direction par rapport à ses 39 services; regrette que la modification proposée du règlement financier soit loin de satisfaire cette recommandation; approuve pleinement la Cour des Comptes lorsque celle-ci affirme, au paragraphe 53 de son avis n 10/2005 sur le projet de règlement du Conseil modifiant le règlement (CE, Euratom) n 1605/2002 du 25 juin 2002 portant règlement financier applicable au budget génér ...[+++]

72. herinnert eraan dat het Parlement in paragraaf 10 van zijn voornoemde kwijtingsbesluit over 2003 de Commissie verzocht de huidige rekenplichtige te bevorderen tot financieel directeur (CFO), die als institutioneel tegenwicht moet fungeren voor het management met zijn 39 diensten; betreurt dat de voorgestelde wijziging van het Financieel Reglement deze aanbeveling bij lange na niet verwezenlijkt en is het volledig met de Rekenkamer eens dat "de voorgestelde wijzigingen [met betrekking tot de taak van de rekenplichtige] niet radicaal genoeg [zijn] om de problemen op te lossen waarop ze gericht zijn" (in paragraaf 53 van advies nr. 10/ ...[+++]


La Commission approuve pleinement la recommandation du Conseil relative à la rationalisation des lignes budgétaires.

De Commissie is het volkomen eens met de aanbeveling van de Raad betreffende de rationalisering van de begrotingsonderdelen.


L'Union européenne se félicite de la publication du rapport de la Commission d'établissement des faits constituée à Charm el-Cheikh (rapport Mitchell), dont elle approuve pleinement les recommandations.

De Europese Unie is verheugd over de publicatie van het rapport van het Sharm-el-Sheikh-onderzoekscomité (het Mitchell-rapport) en staat volledig achter de aanbevelingen daarvan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recommandation approuve pleinement ->

Date index: 2024-10-19
w