Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «recommandation doit viser » (Français → Néerlandais) :

En ce qui concerne l'alinéa 1 de l'article 3, l'adhésion à l'organisation syndicale doit être entendue dans un sens large, c'est-à-dire que la recommandation doit viser, non seulement l'affiliation à une organisation syndicale, mais aussi la participation aux diverses activités syndicales.

Wat lid 1 van artikel 3 betreft, moet de aansluiting bij een vakbond worden verstaan in een ruime betekenis, dit wil zeggen dat de aanbeveling niet alleen de aansluiting bij een vakbond, doch eveneens de deelneming aan de verschillende syndicale activiteiten moet beogen.


En 1976 toujours, l'assemblée ajouta, par la voie de sa recommandation 779, que « la prolongation de la vie ne doit pas être en soi le but exclusif de la pratique médicale, qui doit viser tout autant à soulager les souffrances ».

In 1976 voegde de vergadering in aanbeveling 779 daar nog aan toe dat « de verlenging van het leven op zich niet het exclusieve doel mag zijn van de medische praktijk, die evenzeer het verzachten van de pijn moet nastreven ».


J. considérant que la recommandation du Conseil sur la décharge doit, pour servir un objectif constructif, viser à renforcer les efforts de réforme et la responsabilité des États membres pour remédier aux problèmes constatés par la Cour des comptes et assurer une meilleure gestion financière dans l'Union,

J. overwegende dat de aanbeveling van de Raad over de kwijting, om een constructief doel te dienen, gericht moet zijn op sterkere hervormingsinspanningen en een grotere verantwoordelijkheid van de lidstaten om de door de Rekenkamer aangewezen problemen te verhelpen en voor een beter financieel beheer in de EU te zorgen,


J. considérant que la recommandation du Conseil sur la décharge doit, pour servir un objectif constructif, viser à renforcer les efforts de réforme et la responsabilité des États membres pour remédier aux problèmes constatés par la Cour des comptes et assurer une meilleure gestion financière dans l'Union européenne,

J. overwegende dat de aanbeveling van de Raad over de kwijting, om een constructief doel te dienen, gericht moet zijn op sterkere hervormingsinspanningen en een grotere verantwoordelijkheid van de lidstaten om de door de Rekenkamer aangewezen problemen te verhelpen en voor een beter financieel beheer in de EU te zorgen,


17. invite la Commission à convenir avec le Parlement les modalités de sa consultation avant d'adopter des instruments juridiques non contraignants afin de permettre que les mesures non contraignantes proposées soient examinées minutieusement et d'éviter que l'exécutif abuse de ses compétences; propose à cet effet que des discussions soient engagées sur la conclusion d'un accord interinstitutionnel en la matière; considère que cet accord doit viser notamment à remédier aux contradictions qui sont apparues entre les dispositions de l'article 211, de l'article 249, cinquième alinéa, et de l'artic ...[+++]

17. verzoekt de Commissie het Parlement te raadplegen over de vraag hoe het Parlement kan worden geraadpleegd voordat de Commissie soft law-instrumenten goedkeurt zodat voorgestelde soft law-maatregelen nader kunnen worden onderzocht en voorkomen kan worden dat de Commissie misbruik van haar bevoegdheden maakt; stelt daartoe voor in overleg te treden over het sluiten van een interinstitutioneel akkoord terzake; is van mening dat daarin met name ook moet worden gestreefd naar een oplossing voor de tegenstrijdigheid die is ontstaan tussen het bepaalde in artikel 211, artikel 249, alinea 5 en artikel 230 van het EG-Verdrag en de jurisprud ...[+++]


17. invite la Commission à convenir avec le Parlement les modalités de sa consultation avant d'adopter des instruments juridiques non contraignants afin de permettre que les actes non contraignants proposés soient examinés minutieusement et d'éviter que l'exécutif utilise ses compétences à mauvais escient; propose à cet effet que des discussions soient engagées sur la conclusion d'un accord interinstitutionnel en la matière; considère que cet accord doit viser notamment à remédier aux contradictions qui sont apparues entre les dispositions de l'article 211, de l'article 249, alinéa 5, et de l'a ...[+++]

17. verzoekt de Commissie het Parlement te raadplegen over de vraag hoe het Parlement kan worden geraadpleegd voordat de Commissie soft law-instrumenten goedkeurt zodat voorgestelde soft law-maatregelen nader kunnen worden onderzocht en voorkomen kan worden dat de Commissie misbruik van haar bevoegdheden maakt; stelt daartoe voor in overleg te treden over het sluiten van een interinstitutioneel akkoord terzake; is van mening dat daarin met name ook moet worden gestreefd naar een oplossing voor de tegenstrijdigheid die voortvloeit uit het bepaalde in artikel 211, artikel 249, vijfde alinea en artikel 230 van het EG-Verdrag en de jurispr ...[+++]


53. recommande que l'UE mène une campagne pluriannuelle contre la violence et les discriminations à l'égard des femmes et qu'elle poursuive cette campagne dans ses relations avec les pays tiers; considère qu'une telle campagne doit viser avant tout les jeunes et être organisée en concertation avec le Conseil de l'Europe et les ONG;

53. beveelt de EU aan een meerjarige campagne te voeren tegen geweld tegen en discriminatie van vrouwen en wenst dat deze campagne ook via de betrekkingen van de EU met derde landen wordt gevoerd; deze campagne moet in de eerste plaats gericht zijn op jongeren en plaatsvinden in samenspraak met de Raad van Europa en de NGO's;


· La Commission estime que le développement ultérieur de l'UMTS doit viser à l'élaboration d'une norme mondiale, et elle invite les États membres et l'industrie à promouvoir l'UMTS comme élément essentiel de la recommandation IMT-2000 qui est actuellement préparée par l'UTI.

· De Commissie is van mening dat de verdere ontwikkeling van UMTS erop moet gericht zijn om een wereldwijde norm tot stand te brengen en roept de lidstaten en de industrie op om UMTS te bevorderen als een sleutelelement bij de IMT-2000 aanbevelingen die momenteel bij de ITU worden uitgewerkt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recommandation doit viser ->

Date index: 2021-03-20
w