Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bâtir des systèmes de recommandation
Construire des plateformes de recommandation
Construire des systèmes de filtrage collaboratif
Construire des systèmes de recommandation
Donner des recommandations pour des réparations
Développer les services de promotion des destinations
Développer les services de promotion touristique
Développer les services d’ingénierie touristique
Recommandation
Recommandation
Recommandation CEEA
Recommandation Euratom
Recommandation communautaire
Recommandation d'investissement
Recommandation de la Banque centrale européenne
Recommandation de la Commission
Recommandation du Conseil
étendre la gamme de services d’ingénierie touristique

Traduction de «recommandation d’étendre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


recommandation (UE) [ recommandation communautaire | recommandation de la Banque centrale européenne | recommandation de la Commission | recommandation du Conseil ]

aanbeveling (EU) [ aanbeveling van de Commissie | aanbeveling van de Europese Centrale Bank | aanbeveling van de Raad | communautaire aanbeveling ]


tir des systèmes de recommandation | construire des systèmes de filtrage collaboratif | construire des plateformes de recommandation | construire des systèmes de recommandation

aanbevelingsengine | recommender systems | aanbevelingssystemen bouwen | recommendation systems


recommandation CEEA [ recommandation Euratom ]

EGA-aanbeveling [ Euratom-aanbeveling ]


Recommandation concernant la durée du travail et les périodes de repos dans les transports routiers | Recommandation sur la durée du travail et les périodes de repos (transports routiers), 1979

Aanbeveling betreffende arbeids- en rusttijden (wegvervoer), 1979 | Aanbeveling betreffende arbeids- en rusttijden in het wegvervoer


Recommandation concernant les conditions de vie, de travail et de sécurité des gens de mer en rapport avec l'immatriculation des navires | Recommandation sur les conditions de vie, de travail et de sécurité des gens de mer, 1958

Aanbeveling betreffende levens- en arbeidsvoorwaarden en veiligheid van zeelieden met betrekking tot de registratie van schepen




Recommandation concernant l'égalité de chances et de traitement pour les travailleurs des deux sexes : travailleurs ayant des responsabilités familiales | Recommandation sur les travailleurs ayant des responsabilités familiales, 1981

Aanbeveling betreffende arbeiders met gezinsverantwoordelijkheid, 1981 | Aanbeveling betreffende gelijke kansen voor en gelijke behandeling van mannelijke en vrouwelijke arbeiders : arbeiders met gezinsverantwoordelijkheid


développer les services d’ingénierie touristique | étendre la gamme de services d’ingénierie touristique | développer les services de promotion des destinations | développer les services de promotion touristique

toeristische bestemmingen ontwikkelen | toeristische locaties zoeken en bekendheid geven | nieuwe bestemmingen voor toeristen ontwikkelen | toeristenbestemmingen ontwikkelen


donner des recommandations pour des réparations

aanbevelingen voor herstellingen doen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'ai bien pris connaissance de la recommandation formulée par le Collège des médiateurs pour les Pensions qui recommande d'étendre l'examen d'office du droit à la GRAPA aux personnes qui perçoivent uniquement une pension de fonctionnaire.

Ik heb grondig kennis genomen van de aanbeveling geformuleerd door het College van de Ombudsmannen voor de Pensioenen. Zij bevelen aan om het ambtshalve onderzoek van het recht op de IGO uit te breiden naar de personen die enkel een ambtenarenpensioen ontvangen.


8. se déclare, tout comme la Commission, préoccupé des niveaux de participation à des activités de formation des adultes, qui sont particulièrement faibles dans la plupart des États membres, avec un taux moyen de 8,9 % dans l'Union; recommande d'étendre les programmes en matière de formation accessible et de qualité pour les adultes, notamment sur le lieu de travail;

8. deelt de bezorgdheid van de Commissie over de schrikbarend lage participatiegraad in het volwassenenonderwijs in de meeste lidstaten, met een EU-gemiddelde van 8,9 %; adviseert het aanbod van toegankelijke, kwalitatief hoogwaardige programma's voor volwassenenonderwijs uit te breiden, met name op de werkplek;


Plusieurs recommandations ont donc été émises: "Renforcer et étendre les systèmes de responsabilité élargie des producteurs, mieux prendre en compte les questions d'efficacité d'utilisation des ressources dans les programmes de marchés publics, encourager les partenariats entre les entreprises intervenant le long des chaines de valeur et améliorer la collecte et l'analyse des données afin de pouvoir évaluer et perfectionner les politiques". 1. Pouvez-vous faire le point sur ces différentes recommandations par rapport à la Belgique?

In het rapport worden er bijgevolg verscheidene aanbevelingen gedaan, meer bepaald het versterken en het uitbreiden van de systemen inzake de verruimde verantwoordelijkheid van de producent, het beter inpassen van de hulpbronnenefficiëntie in de programma's van de overheidsopdrachten, het aanmoedigen van partnerschappen tussen de bedrijven die actief zijn in de waardeketens, en een betere gegevensverzameling en -analyse om het beleid te kunnen evalueren en verbeteren.


En matière de transparence, il est recommandé d'étendre l'obligation de présenter des rapports sur la qualité des services à tous les secteurs du transport.

Ten behoeve van de transparantie wordt aanbevolen de verplichting om verslag uit te brengen over de kwaliteit van de dienstverlening uit te breiden tot alle vervoerssectoren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour le reste, le CECLR recommande d'étendre la définition de la notion d'exploitation sexuelle à d'autres formes que l'exploitation de la prostitution ou de la pornographie enfantine.

Verder doet het CGKR de aanbeveling de definitie van seksuele uitbuiting uit te breiden naar andere vormen van uitbuiting dan enkel prostitutie of kinderpornografie.


Considérant que l'un des avis demandés recommande d'étendre la zone de protection aux parcelles entières cadastrées " Eupen, division 1, section E 9C, 6B, 4G et 4F" , étant donné que l'on doit s'attendre à ce que des projets immobiliers modifient la zone de l'ancien magasin " Hendrichs" , ce qui aurait un impact important sur l'image et la fonction de l'environnement immédiat de la statue;

Overwegende dat in één van de ingewonnen adviezen aanbevolen wordt om het beschermingsgebied uit te breiden tot de volledige percelen kadastraal bekend onder " Eupen, afdeling 1, sectie E 9C, 6B, 4G en 4F" , gelet op de te verwachten bouwprojecten aan de vroegere vestiging van de winkel Hendrichs en de grote impact die deze vermoedelijk op het uitzicht en de functie van de onmiddellijke omgeving van het standbeeld zullen hebben.


En outre, dans le contexte de sa communication «L’Union européenne et les Balkans occidentaux: renforcer la stabilité et la prospérité», la Commission a recommandé d’étendre les mesures de mobilité aux universitaires et aux étudiants de l’enseignement supérieur de cette région, quel que soit leur niveau d’études.

Voort heeft de Commissie in het kader van haar mededeling "De westelijke Balkan op weg naar de EU: consolidatie van stabiliteit en versterking van welvaart", aanbevolen de mobiliteitskansen voor universiteitsmedewerkers en studenten uit die regio op alle niveaus van het hoger onderwijs uit te breiden.


260. recommande d'étendre les limitations concernant la longueur des documents et des résumés écrits;

260. pleit ervoor dat de lengte van documenten en samenvattingen nog meer wordt beperkt;


17. prend acte de l'initiative de Siim Kallas, vice-président de la Commission, visant à introduire plus de transparence dans la procédure d'octroi des subventions agricoles, ce qui ferait obligation aux États membres de publier sur l'internet l'identité des bénéficiaires ainsi que les montants des aides accordées; recommande d'étendre ce régime à toutes les subventions d'État; préconise que les États membres fassent obligation aux entreprises de publier des données sur les aides reçues afin de permettre aux actionnaires de mieux évaluer la performance réelle de l'entreprise, notamment au cas o ...[+++]

17. neemt kennis van het initiatief van Siim Kallas, ondervoorzitter van de Commissie, tot meer transparantie bij de procedure inzake toekenning van landbouwsubsidies, op grond waarvan de lidstaten op Internet de identiteit van de begunstigden en de toegekende steunbedragen moeten publiceren en het aanbeveling verdient de regeling tot alle overheidssubsidies uit te breiden; beveelt de lidstaten aan van bedrijven te verlangen details over ontvangen subsidies te publiceren om de aandeelhouders in staat te stellen de werkelijke prestatie van het bedrijf beter te beoordelen, met name wanneer naderhand in overheidssubsidies kan worden gesned ...[+++]


Suite aux résultats des recherches menées lors de la période précédente en particulier sur la faisabilité de contrôler les populations d'Oxyura jamaicensis et sur les méthodes pour y parvenir, il a été recommandé d'étendre les résultats à une échelle plus large.

Op basis van de resultaten van de in de voorgaande periode uitgevoerde onderzoeken, met name over de haalbaarheid van het onder controle houden van de populaties Oxyura jamaicensis en over de methoden om dit te bereiken, is de aanbeveling gedaan de resultaten op grotere schaal toe te passen.


w