Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Recommandation
Recommandation communautaire
Recommandation de la Banque centrale européenne
Recommandation de la Commission
Recommandation du Conseil

Traduction de «recommandation européenne telle » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
recommandation (UE) [ recommandation communautaire | recommandation de la Banque centrale européenne | recommandation de la Commission | recommandation du Conseil ]

aanbeveling (EU) [ aanbeveling van de Commissie | aanbeveling van de Europese Centrale Bank | aanbeveling van de Raad | communautaire aanbeveling ]


Protocole relatif à l'adhésion de la Communauté européenne à la convention internationale de coopération pour la sécurité de la navigation aérienne «Eurocontrol» du 13 décembre 1960, telle qu'amendée à plusieurs reprises et coordonnée par le protocole du 27 juin 1997

Protocol betreffende de toetreding van de Europese Gemeenschap tot het Internationaal Verdrag tot samenwerking in het belang van de veiligheid van de luchtvaart (Eurocontrol-verdrag) van 13 december 1960, meermalen gewijzigd en door het Protocol van 27 juni 1997 geconsolideerd


Recommandation du Conseil sur la décharge à donner à la Commission sur l'exécution du budget général des Communautés européennes pour l'exercice ...

aanbeveling van de Raad inzake de aan de Commissie te verlenen kwijting voor de uitvoering van de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen voor het begrotingsjaar [...]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Willems estime que la référence à une recommandation européenne, telle qu'elle figure dans la définition du « 6º entreprise » proposée dans l'amendement nº 36, offre moins de sécurité juridique que la définition claire qui est proposée dans le sous-amendement nº 50, modification B.

De heer Willems is van oordeel dat verwijzen naar een Europese aanbeveling zoals in de definitie van « 6º Onderneming » in amendement nr. 36, minder rechtszekerheid biedt dan de duidelijke omschrijving voorgesteld in subamendement nr. 50, wijziging B.


M. Willems estime que la référence à une recommandation européenne, telle qu'elle figure dans la définition du « 6º entreprise » proposée dans l'amendement nº 36, offre moins de sécurité juridique que la définition claire qui est proposée dans le sous-amendement nº 50, modification B.

De heer Willems is van oordeel dat verwijzen naar een Europese aanbeveling zoals in de definitie van « 6º Onderneming » in amendement nr. 36, minder rechtszekerheid biedt dan de duidelijke omschrijving voorgesteld in subamendement nr. 50, wijziging B.


18. déplore que les recommandations par pays souffrent d'un manque d'appropriation au niveau national, ce qui complique la coordination des politiques économiques nationales légitimes sur le plan démocratique avec les recommandations européennes, et qu'elles pâtissent de l'insuffisance du mécanisme de responsabilité démocratique; préconise, dans ce contexte, le renforcement du rôle des parlements nationaux, des autorités locales et régionales, ainsi que des parties prenantes nationales et européennes concernées, ...[+++]

18. betreurt het dat bijna niemand zich op lidstaatniveau echt bij de landenspecifieke aanbevelingen betrokken voelt, hetgeen het moeilijk maakt democratisch gelegitimeerd nationaal economisch beleid op Europese aanbevelingen af te stemmen, en verder dat er geen democratisch systeem voor het afleggen van verantwoordelijkheid is; vindt in dit verband dat de nationale parlementen en de lokale en regionale overheden, alsook de relevante nationale en Europese betrokken partijen, zoals vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld, een grotere rol moeten krijgen toebedeeld bij de voorbereiding en de uitwerking van de nationale hervor ...[+++]


La Belgique ne peut souscrire à une telle attitude, et devrait au contraire jouer un rôle de premier plan dans la mise en œuvre des recommandations européennes.

België mag hiermee niet akkoord gaan en zou de voortrekker moeten zijn in het opvolgen van de Europese aanbevelingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Belgique ne peut souscrire à une telle attitude, et devrait au contraire jouer un rôle de premier plan dans la mise en œuvre des recommandations européennes.

België mag hiermee niet akkoord gaan en zou de voortrekker moeten zijn in het opvolgen van de Europese aanbevelingen.


2. Les États membres exigent de toute entreprise responsable d’un réacteur nucléaire de puissance ou d’une usine de retraitement qu’elle surveille les rejets en situation normale conformément aux informations normalisées requises pour la surveillance et la notification à la Commission européenne telles que prévues dans la recommandation 2004/2/Euratom de la Commission .

2. De lidstaten verplichten elke onderneming die verantwoordelijk is voor een kerncentrale of opwerkingsfabriek, om de lozingen in normaal bedrijf te controleren overeenkomstig de gestandaardiseerde informatie die geselecteerd is voor de monitoring en de rapportering daarover aan de Europese Commissie als vastgesteld in Aanbeveling 2004/2/Euratom .


Dans la recommandation nº 29, supprimer les mots « de solliciter, en ce sens, la présidence de l'Union européenne pour qu'elle inscrive à l'ordre du jour du Conseil européen de mars 2005 la recherche de moyens de financement alternatifs pour l'aide publique au développement, et de prendre une initiative européenne à mener devant le Sommet mondial pour le développement durable, en s'inspirant notamment du récent rapport Spahn « On the Feasibility of a Tax on Foreign Exchange Transactions » réalisé en 2002 à la demande du ministre fédéral allemand de la coo ...[+++]

In aanbeveling nr. 29 de woorden « het Voorzitterschap van de Europese Unie te vragen om op de agenda van de Europese Raad van maart 2005 het zoeken van alternatieve financieringmiddelen voor de officiële ontwikkelingshulp te plaatsen, en een Europees initiatif te nemen, dat zou worden voorgelegd op de Wereldtop inzake duurzame ontwikkeling, onder meer op grond van het recente Spahn-verslag « On the Feasibility of a Tax on Foreign Exchange Transactions » dat in 2002 op vraag van de Duitse federale betreffende de nieuwe internationale financiële bijdragen opgesteld door de Franse Senaat en verschenen in 2003 op vraag van president Jacques ...[+++]


1. approuve la recommandation de la Banque centrale européenne telle qu'amendée;

1. hecht zijn goedkeuring aan de aanbeveling van de Europese Centrale Bank, als geamendeerd door het Parlement;


Le rapport contient un certain nombre de recommandations positives telles que la proposition d’interdiction, dans toute l’Union européenne, des acides gras trans dont le lien avec les maladies cardiaques et l'infertilité féminine est avéré.

In het verslag staat een aantal positieve aanbevelingen, zoals het voorstel voor een verbod in heel Europa op transvetzuren die verband blijken te houden met hartziekten en onvruchtbaarheid bij vrouwen.


L'actuelle opposition slovaque, à qui revient l'honneur d'avoir influencé l'adhésion de la Slovaquie dans la famille européenne, apportera son soutien au traité de Lisbonne dès que la loi sur la presse de Slovaquie, vivement critiquée par certaines institutions européennes telles que Freedom House, l'OSCE et la Fédération européenne des journalistes, aura été réécrite conformément à leurs recommandations.

De huidige Slowaakse oppositie, aan wie het grotendeels te danken is dat Slowakije lid van de Europese familie is geworden, zal haar steun aan het Verdrag van Lissabon geven zodra de Slowaakse perswet, die door Europese organisaties als Freedom House, de OESO en de Europese Federatie van Journalisten gehekeld werd, overeenkomstig hun aanbevelingen is herschreven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recommandation européenne telle ->

Date index: 2024-10-08
w