Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Orientations générales et recommandations concrètes

Traduction de «recommandations concrètes visant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
orientations générales et recommandations concrètes

richtsnoeren en concrete aanbevelingen


Recommandation du 1er janvier 1975 du Conseil de coopération douanière visant à exprimer en termes de classification type pour le commerce international, révision 2, des données statistiques du commerce international recueillies sur la base de la nomenclature de Bruxelles

Aanbeveling van 1 januari 1975 van de Internationale Douaneraad om de op grond van de Naamlijst van Brussel verzamelde statistische gegevens inzake de internationale handel uit te drukken in termen van de Type-Classificatie voor de Internationale Handel, herziening 2


recommandation visant à réglementer l'utilisation des données à caractère personnel dans le secteur de la police

aanbeveling tot regeling van de gebruikmaking van persoonsgegevens in de politiesector


Recommandation R (87) 15 du 17 septembre 1987 du Comité des Ministres du Conseil de l'Europe visant à réglementer l'utilisation des données à caractère personnel dans le secteur de la police

Aanbeveling R (87) 15 van het Comité van Ministers van de Raad van Europa van 17 september 1987 tot regeling van het gebruik van persoonsgegevens op politieel gebied
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le GAFI a élaboré une série de recommandations concrètes visant à contrer le financement du terrorisme et à contrer le financement du terrorisme et à aider les États à mettre en œuvre ces recommandations dans leur législation nationale.

De FAG deed een aantal concrete aanbevelingen om de financiering van het terrorisme te bestrijden en helpt Staten deze aanbevelingen te implementeren in de nationale wetgeving.


Par conséquent, et au regard du nombre de questions qu'il faudrait résoudre (par exemple, en matière de fiscalité ou de codétermination), le groupe de haut niveau a recommandé à la Commission de lancer une étude de faisabilité visant à mettre clairement en évidence les avantages concrets - et les inconvénients - que présenterait l'institution de la SPE, avant de présenter une proposition formelle.

Daarom en met het oog op een aantal kwesties die nog moeten worden opgelost (bv. op het gebied van belastingen of medezeggenschap), heeft de groep aanbevolen dat de Commissie, vooraleer zij een formeel voorstel indient, een haalbaarheidsstudie zou laten uitvoeren waarin duidelijk wordt vastgesteld welke de praktische voordelen van de invoering van een EBV-statuut en de daarmee samenhangende problemen zijn.


L'intervenant renvoie ici à la réponse du vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères aux recommandations nº 4.3 et 4.4 du Sénat (4) : la Belgique a formulé plusieurs propositions concrètes visant à mettre sur pied des guichets visa communs.

Spreker verwijst hiervoor naar het antwoord van de vice-eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken op de aanbevelingen nrs. 4.3. en 4.4. van de Senaat (4) : België heeft verscheidene concrete voorstellen geformuleerd om te starten met gezamenlijke visumloketten.


L'intervenant renvoie ici à la réponse du vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères aux recommandations nº 4.3 et 4.4 du Sénat (4) : la Belgique a formulé plusieurs propositions concrètes visant à mettre sur pied des guichets visa communs.

Spreker verwijst hiervoor naar het antwoord van de vice-eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken op de aanbevelingen nrs. 4.3. en 4.4. van de Senaat (4) : België heeft verscheidene concrete voorstellen geformuleerd om te starten met gezamenlijke visumloketten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette déclaration finale ne contenait pas la moindre recommandation ou accord concrets visant à enrayer la prolifération des armes nucléaires ou à prendre des mesures de désarmement nucléaire.

In deze slotverklaring stond geen enkele concrete aanbeveling of afspraak om de verspreiding van kernwapens tegen te gaan of stappen te zetten naar nucleaire ontwapening.


La ministre recommande essentiellement l’application stricte des dispositions et prescriptions légales mais elle ne mentionne aucune mesure concrète visant à remédier aux manquements signalés.

Het bevat in essentie alleen de aanbeveling dat de wettelijke bepalingen en voorschriften strikt toegepast moeten worden, maar het vermeldt geen concrete maatregelen om de gesignaleerde tekortkomingen weg te werken.


Compte tenu des activités prévues dans la décision 2009/42/PESC, qui expire en mai 2010, de la nécessité de préparer le succès de la Conférence des Nations unies sur le traité sur le commerce des armes en 2012, et de la recommandation figurant dans la résolution 64/48 visant à assurer une participation effective et la plus large possible à cette conférence, il convient que l’Union soutienne le processus préparatoire de la Conférence des Nations unies pour faire en sorte qu’il soit aussi ouvert que possible et qu’il permette de formuler des recommandations concrètes ...[+++] sur les éléments d’un futur traité.

Gelet op de activiteiten uit hoofde van Besluit 2009/42/GBVB, dat in mei 2010 vervalt, op het feit dat, wil de VN-conferentie over het WHV in 2012 slagen, daarvoor voorbereidingen moeten worden getroffen, en op de aanbeveling in Resolutie 64/48 om te zorgen voor een zo breed en doeltreffend mogelijke deelname aan de Conferentie, moet de Unie het proces ter voorbereiding van de VN-conferentie steunen opdat deze zo universeel mogelijk wordt en in staat zal zijn concrete aanbevelingen te doen over de elementen van een toekomstig WHV.


Afin d'améliorer concrètement la situation, le Conseil a recommandé la création d'un système de brevet communautaire visant à remédier aux lacunes actuelles de la protection juridique des inventions, dans le but de stimuler les investissements dans la recherche et le développement et de contribuer à la compétitivité de l'économie dans son ensemble.

De Raad noemde als een van de concrete maatregelen voor verbetering de uitwerking van een communautair octrooisysteem om de bestaande tekortkomingen bij de wettelijke bescherming van octrooien het hoofd te bieden. Op die manier moest een stimulans worden gegeven aan investeringen in onderzoek en ontwikkeling, wat zou bijdragen tot het concurrentievermogen van de gehele economie.


37. salue la communication de la Commission "Donner une nouvelle impulsion aux actions menées par l'UE dans le domaine des droits de l'homme et de la démocratisation, en coopération avec les partenaires méditerranéens – Orientations stratégiques (COM(2003) 294)", qui vise à trouver une approche structurée permettant d'évaluer régulièrement si les États respectent leurs obligations au regard des droits de l'homme; préconise en particulier, conformément à ses propres propositions, un débat systématique sur les problèmes des droits de l'homme lors des réunions du Conseil d'association et se félicite que l'idée d'instaurer des groupes de travail se consacrant aux droits de l'homme avec les pays partenaires gagne du terrain; apprécie en particuli ...[+++]

37. is verheugd over de mededeling van de Commissie "Een nieuwe impuls voor EU-maatregelen inzake mensenrechten en democratisering met mediterrane partners - Strategische richtsnoeren (COM(2003) 294)" die ten doel heeft tot een gestructureerde benadering te komen om de regelmatige naleving door staten van hun verplichtingen met betrekking tot de mensenrechten te beoordelen; ondersteunt, in overeenstemming met zijn eigen voorstellen, in het bijzonder een systematisch debat over mensenrechtenkwesties in de vergaderingen van de Associatieraad en is verheugd over het feit dat de idee van de instelling van werkgroepen over mensenrechten met partnerlanden terrein wint; is met name ingenomen me ...[+++]


Les initiatives concrètes de la Commission prévues ou envisagées, ainsi que ses recommandations visant à accroître la participation des membres de diasporas qui le souhaitent au développement de leur pays d'origine, peuvent se résumer comme suit:

De door de Commissie geplande of overwogen concrete initiatieven en haar aanbevelingen om een sterkere betrokkenheid van bereidwillige leden van de diaspora bij de ontwikkeling van hun land van herkomst te bevorderen, kunnen als volgt worden samengevat:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recommandations concrètes visant ->

Date index: 2023-12-16
w