Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «recommandations correctives formulées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Catalogue de recommandations et de meilleures pratiques Schengen | Catalogue de recommandations pour l'application correcte de l'acquis de Schengen et de meilleures pratiques

Catalogus van aanbevelingen voor de juiste toepassing van het Schengenacquis en van beste praktijken | Schengencatalogus | Schengencatalogus van aanbevelingen en beste praktijken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les recommandations par pays qui s’inscrivent dans le cadre de ce paquet tiennent compte de la nécessité pour ces États de se conformer aux recommandations correctives formulées précédemment par le Conseil.

Voor die landen wordt er in de landspecifieke aanbevelingen in dit pakket op gewezen dat zij de eerder door de Raad gedane corrigerende aanbevelingen moeten uitvoeren.


Le rapport indique également que les recommandations de mesures correctives formulées par la Commission ont fait l’objet d’un suivi satisfaisant.

Ook wordt er gemeld dat de door de Commissie aanbevolen corrigerende maatregelen goed werden opgevolgd.


En République tchèque, en Hongrie, en Lituanie et en Pologne, les audits ont porté essentiellement sur la mise en œuvre de mesures correctives inspirées des recommandations formulées lors des premières enquêtes effectuées en 2003 et 2004.

In Tsjechië, Hongarije, Litouwen en Polen waren de audits gericht op de tenuitvoerlegging van corrigerende maatregelen om gevolg te geven aan de aanbevelingen die tijdens de eerste bezoeken in 2003 en 2004 waren gedaan.


2. Une recommandation sera formulée dans laquelle il sera demandé à l'employeur d'effectuer une analyse de risques correcte des dangers qui peuvent mener à utiliser des équipements de protection individuels.

2. Een aanbeveling zal opgesteld worden waarbij aan de werkgever gevraagd wordt een correcte risicoanalyse te maken van de gevaren die aanleiding kunnen geven tot het gebruik van persoonlijke beschermingsmiddelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le rapport indique également que les recommandations de mesures correctives formulées par la Commission ont globalement fait l’objet d’un suivi satisfaisant.

Ook wordt er gemeld dat de door de Commissie aanbevolen corrigerende maatregelen in het algemeen goed werden opgevolgd.


Les recommandations de mesures correctives formulées par la Commission ont globalement fait l'objet d'un suivi satisfaisant, mais les conclusions des inspecteurs confirment l'importance d'un régime d'inspection rigoureux pour l'UE et d'un contrôle de qualité suffisant à l'échelon des États membres.

De door de Commissie aanbevolen corrigerende maatregelen werden in het algemeen goed opgevolgd, maar de bevindingen van de inspecteurs wijzen niettemin op het belang van een robuuste EU-inspectieregeling en passende kwaliteitsborging op het niveau van de lidstaten.


Les recommandations de mesures correctives formulées par la Commission ont dans l'ensemble fait l'objet d'un suivi satisfaisant, mais les conclusions des inspecteurs confirment l'importance d'un régime d'inspection rigoureux pour l'UE et d'un contrôle de qualité suffisant à l'échelon des États membres.

De door de Commissie aanbevolen corrigerende maatregelen werden in het algemeen goed opgevolgd, maar de bevindingen van de inspecteurs wijzen niettemin op het belang van een robuuste EU-inspectieregeling en passende kwaliteitsborging op het niveau van de lidstaten.


Certaines recommandations ont d'ailleurs été formulées dans ce plan : - disposer d'un personnel (non médical) correctement formé ; - disposer d'un système garantissant la qualité ; - disposer d'un système de référence pour les conseils et les soins.

Bepaalde aanbevelingen zijn in ieder geval geformuleerd in dit plan: - beschikken over goed opgeleid (niet-medisch) personeel; - beschikken over een systeem dat garant staat voor kwaliteit; - beschikken over een referentiesysteem voor adviezen en zorg.


En ce qui concerne la recommandation formulée au point 3 du dispositif, M. Siquet a constaté sur le terrain qu'aucun service belge de contrôle des impôts n'était correctement informé de la manière de compléter le formulaire de déclaration Bescheinigung EU/EWR ni des montants à y indiquer.

Wat de aanbeveling opgenomen in punt 3 van het dispositief betreft, heeft de heer Siquet vastgesteld op het terrein dat geen enkele Belgische controledienst van de belastingen behoorlijk op de hoogte is van de wijze waarop en welke bedragen op het aangifteformulier Bescheinigung EU/EWR moeten worden ingevuld.


Le rapport indique également que les recommandations de mesures correctives formulées par la Commission ont globalement fait l’objet d’un suivi satisfaisant.

Ook wordt er gemeld dat de door de Commissie aanbevolen corrigerende maatregelen in het algemeen goed werden opgevolgd.




D'autres ont cherché : recommandations correctives formulées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recommandations correctives formulées ->

Date index: 2023-10-06
w