Outre l'élection de domicile dans le cadre de la procédure d'asile, cet article impose également au candidat réfugié l'obligation de communiquer tout changement de « domicile élu », par courrier recommandé, au Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides, ainsi qu'au Ministre compétent (dans la pratique cela signifie à l'Office des étrangers).
Behoudens het kiezen van een woonplaats in het kader van de asielprocedure, legt dit artikel eveneens aan de kandidaat-vluchteling de verplichting op om elke wijziging van de « gekozen woonplaats » mede te delen bij een ter post aangetekende zending aan de Commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen, alsook aan de bevoegde Minister (in de praktijk betekent dit aan de Dienst Vreemdelingenzaken).