Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Recommandation concernant la politique de l'emploi

Traduction de «recommandations politiques seront » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Recommandation (No 122) concernant la politique de l'emploi

Aanbeveling betreffende het werkgelegenheidsbeleid


Recommandation concernant la politique de l'emploi

Aanbeveling betreffende het werkgelegenheidsbeleid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des recommandations politiques seront adressées aux États membres, tant dans le contexte de l’élaboration de rapports par pays que dans le cadre de l’approche thématique d’Europe 2020.

Zowel in de context van de landenverslagen als in het kader van de thematische aanpak van Europa 2020 zullen beleidsaanbevelingen aan de lidstaten worden gedaan.


— La direction générale de l'Emploi et du marché de l'emploi, a travaillé sur la question du gouvernement, de concert avec l'Institut pour l'égalité hommes-femmes et la direction générale Statistique et Information du SPF Économie : un rapport traitant de la différence de salaires qu'il existe entre hommes et femmes, prochain rapport dans lequel un aperçu des données statistiques disponibles ainsi qu'un certain nombre de recommandations politiques seront données.

— De algemene directie Werkgelegenheid en Arbeidsmarkt werkte op vraag van de regering samen met het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen en de algemene directie Statistiek en Economische Informatie van de FOD Economie een rapport uit over het loonverschil tussen mannen en vrouwen, waarin naast een overzicht van de beschikbare statistische gegevens ook een aantal beleidsaanbevelingen worden gedaan.


L'article 4, paragraphe 2, point e), de ladite décision prévoit que le Conseil doit adopter une décision ou une recommandation établissant la liste des projets qui seront mis sur pied dans le cadre de la coopération structurée permanente, témoignant à la fois d'un soutien au développement des capacités et de la fourniture d'un appui substantiel, en fonction des moyens et des capacités, aux opérations et aux missions dans le cadre de la politique de sécurité et de défense c ...[+++]

In artikel 4, lid 2, onder e), van dat besluit wordt bepaald dat de Raad een besluit of aanbeveling zal vaststellen waarbij de lijst van projecten wordt vastgesteld die in het kader van de permanente gestructureerde samenwerking (PESCO) zullen worden ontwikkeld, en waarin blijk wordt gegeven van steun voor capaciteitsontwikkeling en het verlenen, binnen de grenzen van middelen en vermogens, van aanzienlijke steun voor operaties en missies in het kader van het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid.


Pour la surveillance des pays, elles prendront la forme d’avis sur les programmes de stabilité/de convergence en vertu du règlement (CE) n° 1466/97 du Conseil et seront assorties de recommandations au titre des grandes orientations des politiques économiques (article 121, paragraphe 2).

Wat de landenverslagen betreft, gebeurt dat in de vorm van adviezen over de stabiliteits- en convergentieprogramma’s in het kader van Verordening (EG) nr. 1466/97 van de Raad, en aanbevelingen in het kader van de globale richtsnoeren voor het economisch beleid (artikel 121, lid 2, VWEU).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 239 bis. — Les membres des assemblées politiques élues qui, en faisant ouvertement état de leurs titres ou fonctions liés à leur qualité de mandataires politiques, se seront immiscés dans l'exercice du pouvoir judiciaire en intimant des ordres ou des défenses ou en faisant des recommandations quelconques à des cours ou tribunaux dans le cadre d'un litige en cours et dans le but d'orienter, d'infléchir ou de modifier une décisi ...[+++]

Art. 239 bis. — Leden van verkozen politieke assemblees die, door zich openlijk te beroepen op de titels of functies verbonden aan hun hoedanigheid van politiek verkozene, zich inmengen in de uitoefening van de rechterlijke macht, door bevelen of verboden uit te vaardigen of door welke aanbeveling ook te richten aan hoven of rechtbanken in het kader van een hangend geschil en met het doel een rechterlijke beslissing te sturen, een andere wending te geven of te wijzigen in het voordeel of in het nadeel van een van de partijen in het geding, worden gestraft met gevangenisstraf van vijftien dagen tot zes maanden en met geldboete van zesentw ...[+++]


Sur la base des informations analysées et évaluées, les propositions ou recommandations nécessaires seront adressées aux autorités nationales compétentes pour les aider à élaborer une politique associant plusieurs organismes afin de faire face aux problèmes liés au football.

Op basis van de geanalyseerde en geëvalueerde informatie worden aan de bevoegde nationale autoriteiten de nodige voorstellen of aanbevelingen aangereikt als hulp bij het ontwikkelen van een voetbalbeleid waarbij verschillende instanties betrokken zijn.


L'accord de coopération prévoit la rédaction d'un rapport bisannuel dans lequel des thèmes liés à la politique en matière de pauvreté seront abordés et des recommandations seront formulées.

Het samenwerkingsakkoord voorziet dat tweejaarlijks een rapport wordt gemaakt dat thema's uit het armoedebeleid aankaart en aanbevelingen formuleert.


L'accord de coopération prévoit qu'on rédige un rapport bisannuel dans lequel des thèmes concernant la politique en matière de pauvreté seront abordés et des recommandations seront formulées.

Het samenwerkingsakkoord voorziet dat tweejaarlijks een rapport wordt gemaakt dat thema's uit het armoedebeleid aankaart en aanbevelingen formuleert.


Sans préjudice des recommandations stratégiques qui seront formulées dans les grandes orientations des politiques économiques et les lignes directrices pour l'emploi, l'on peut tirer les conclusions suivantes du présent rapport en ce qui concerne le rôle que les politiques de protection sociale peuvent jouer à l'égard de l'aptitude au travail et de la capacité d'insertion professionnelle:

Ongeacht de strategische aanbevelingen die in de Globale richtsnoeren van het economisch beleid en in de Europese richtlijnen voor het werkgelegenheidsbeleid worden verwoord, kunnen uit dit verslag de volgende conclusies worden getrokken aangaande de rol van het sociale beschermingsbeleid bij de bevordering van inzetbaarheid en arbeidsparticipatie:


À l'avenir, le Sénat pourra alors faire des recommandations qui seront utiles au gouvernement lorsqu'il déterminera sa politique. De cette manière, celle-ci apparaît comme crédible sur la scène internationale.

De Senaat kan dan in de toekomst aanbevelingen formuleren die bruikbaar zijn voor de regering in het uittekenen van haar beleid, dat op die manier ook op het internationale vlak geloofwaardig overkomt.




D'autres ont cherché : recommandations politiques seront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recommandations politiques seront ->

Date index: 2021-06-04
w