Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Principales recommandations de la Cour

Traduction de «recommandations principales programmation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
principales recommandations de la Cour

belangrijkste aanbevelingen van de Rekenkamer


Recommandation concernant les programmes spéciaux d'emploi et de formation de la jeunesse en vue du développement

Aanbeveling betreffende speciale programma's voor het verschaffen van werkgelegenheid en opleiding aan jongeren voor ontwikkelingsdoeleinden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voici un bref aperçu, par thème, des recommandations principales: Programmation: - chaque citoyen devrait en principe, dans 90 % des cas, pouvoir avoir recours à un moyen d'aide médicale urgente (AMU) dans les 15 minutes suivant l'appel initial; - les réseaux de soins que j'ai recommandés doivent servir de base à l'offre de soins hospitaliers (spécialisés par programme de soins); - la programmation doit migrer d'un modèle statique (une ambulance, un lieu de départ, une équipe) vers un modèle plus flexible où les lieux de départs peu ...[+++]

In wat volgt, geef ik u per thema een kort overzicht van de voornaamste aanbevelingen. Programmatie: - elke inwoner moet in principe in 90 % van de gevallen kunnen rekenen op een DGH (dringende geneeskundige hulpverlening)-hulpmiddel binnen de 15 minuten volgend op de initiële oproep; - de zorgnetwerken die ik voorstel zullen de basis vormen voor de aangeboden ziekenhuiszorg (gespecialiseerd per zorgprogramma); - de programmatie dient te migreren van een statisch model (een ziekenwagen, een vertrekplaats, een equipe) naar een meer flexibel model waarin de vertrekplaatsen ku ...[+++]


Une fois que la proposition de programme d'admission humanitaire volontaire en association avec la Turquie, présentée ce jour, aura pris effet, les efforts de réinstallation déployés en application de la recommandation de juillet pourront être axés principalement sur la Jordanie et le Liban.

Wanneer de vandaag ingediende voorstellen voor een vrijwillige toelatingsregeling met Turkije in werking treden, kunnen de hervestigingsinspanningen in de zin van de aanbeveling van juli hoofdzakelijk op Jordanië en Libanon worden gericht.


3. recommande que la Commission, en collaboration avec les États membres, établisse une feuille de route pour la mise en œuvre de l'approche fondée sur les trois piliers adoptée dans la recommandation "Investir dans l'enfance pour briser le cercle vicieux de l'inégalité", à savoir l'accès aux ressources, aux services et la participation des enfants; estime que, pour obtenir les meilleurs résultats à l'aide de l'approche fondée sur les trois piliers, il pourrait être utile d'élaborer des indicateurs précis et spécifiques du niveau de la pauvreté des enfants et des zones les plus touchées par ce phénomène; invite les États membres à inté ...[+++]

3. beveelt aan dat de Commissie samen met de lidstaten een stappenplan opstelt voor de toepassing van de op drie pijlers gebaseerde benadering uit de aanbeveling van de Commissie 'Investeren in kinderen: de vicieuze cirkel van achterstand doorbreken' in termen van toegang tot middelen, diensten en participatie van kinderen; is van mening dat, om betere resultaten te boeken met deze op drie pijlers gebaseerde benadering, het nuttig zou kunnen zijn precieze en specifieke indicatoren van het niveau van kinderarmoede te ontwikkelen en de gebieden die het meest door dit fenomeen worden getroffen; verzoekt de lidstaten de relevante aspecten ...[+++]


25. souligne que l'amélioration de l'efficacité énergétique et des économies d'énergie jouera un rôle essentiel dans la transformation du système énergétique, et que la réalisation des objectifs pour 2020 est une condition préalable si l'on veut poursuivre les progrès jusqu'en 2050; recommande à cet égard aux États membres d'intensifier leurs efforts en vue de la mise en œuvre intégrale de la directive sur l'efficacité énergétique adoptée récemment, et préconise d'intégrer les campagnes de sensibilisation et l'efficacité énergétique dans les programmes d'enseign ...[+++]

25. benadrukt dat een verbeterde energie-efficiëntie en energiebesparingen een essentiële rol zullen spelen in de omvorming van het energiesysteem en dat het halen van de doelstellingen voor 2020 een voorwaarde vormt voor verdere vooruitgang tegen 2050; beveelt in dit verband aan dat de lidstaten meer inspanningen leveren om de onlangs goedgekeurde energie-efficiëntierichtlijn volledig toe te passen, en dat bewustmakingscampagnes en energie-efficiëntie worden opgenomen in de nationale leerplannen in de lidstaten; beveelt de lidstaten en de Commissie aan meer te doen om nationale ideeën en nationale ontwikkelingsbanken bij die omvorming ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les recommandations énoncées dans la charte européenne des chercheurs et dans le code de conduite pour le recrutement des chercheurs doivent être prises en compte dans le programme qui sera mis en œuvre moyennant des investissements systématiques en faveur du personnel, principalement par la mise en place d'un ensemble cohérent d'actions "Marie Curie" avec une référence particulière à la valeur ajoutée européenne qu'elles produiront en tant qu'effet st ...[+++]

Het programma wordt ten uitvoer gelegd in overeenstemming met de aanbevelingen van het Europees handvest voor onderzoekers en de Gedragscode voor de rekrutering van onderzoekers, door middel van systematische investeringen in mensen, met name in de vorm van een coherent pakket "Marie Curie-acties" die een Europese toegevoegde waarde genereren door hun structurerend effect op de Europese onderzoekruimte.


Les recommandations énoncées dans la Charte européenne des chercheurs et dans le Code de conduite pour le recrutement des chercheurs devront être prises en compte dans le programme qui sera mis en œuvre moyennant des investissements systématiques en faveur du personnel, principalement par la mise en place d'un ensemble cohérent d'actions "Marie Curie" avec une référence particulière à la valeur ajoutée européenne qu'elles produiront en tant qu'effet st ...[+++]

Het programma wordt ten uitvoer gelegd in overeenstemming met de aanbevelingen van het Europees handvest voor onderzoekers en de Gedragscode voor de rekrutering van onderzoekers, door middel van systematische investeringen in mensen, met name in de vorm van een coherent pakket "Marie Curie-acties" die een Europese toegevoegde waarde genereren door hun structurerend effect op de Europese onderzoekruimte.


Elle attire l'attention sur le jugement positif porté sur les programmes de microréalisations et explique comment elle entend mettre en œuvre les principales recommandations de la Cour.

Zij vestigt de aandacht op de positieve beoordeling van de programma's voor microprojecten en licht toe hoe zij de voornaamste aanbevelingen van de Rekenkamer zal opvolgen.


L'une des principales recommandations de la troisième Conférence mondiale des Nations unies contre le racisme qui s'est tenue à Durban (Afrique du Sud) en septembre 2001 et de la contribution de la Commission à ces discussions était que les États devraient mettre en place, en consultation avec des organisations non gouvernementales, des programmes d'action nationale visant à intégrer la dimension de lutte contre le racisme dans l'ensemble des politiques et programmes concernés.

Een van de sleutelaanbevelingen op de derde VN-wereldconferentie tegen racisme die in september 2001 in Durban (Zuid-Afrika) werd gehouden en in de bijdrage van de Commissie tot de discussies was dat landen in overleg met niet-gouvernementele organisaties nationale actieplannen zouden moeten ontwikkelen om de bestrijding van racisme te integreren in alle relevante beleidsmaatregelen en programma's.


Afin de mieux valoriser les ressources limitées allouées au programme, la Commission, en coopération étroite avec les autorités nationales de la protection civile, a lancé une série de projets majeurs intergouvernementaux, visant principalement à établir des règles communes, des lignes directrices et des recommandations, et à renforcer les réseaux d'experts en protection civile.

Om de beperkte voor het programma uitgetrokken middelen beter te benutten heeft de Commissie in nauwe samenwerking met de nationale diensten voor civiele bescherming een aantal grote intergouvernementele projecten opgezet die vooral bedoeld zijn om te komen tot gemeenschappelijk aanvaarde regels, richtsnoeren en aanbevelingen en om netwerken van deskundigen op het gebied van civiele bescherming uit te breiden.


Afin de mieux valoriser les ressources limitées allouées au programme, la Commission, en collaboration étroite avec les autorités nationales chargées de la protection civile, a lancé une série de projets intergouvernementaux majeurs visant principalement à élaborer des principes, des lignes directrices et des recommandations communément admises et à renforcer les réseaux d'experts en matière de protection civile.

Om de beperkte voor het programma uitgetrokken middelen beter te benutten heeft de Commissie in nauwe samenwerking met de nationale diensten voor civiele bescherming een aantal grote intergouvernementele projecten opgezet die vooral bedoeld zijn om te komen tot gemeenschappelijk aanvaarde regels, richtsnoeren en aanbevelingen en om netwerken van deskundigen op het gebied van civiele bescherming uit te breiden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recommandations principales programmation ->

Date index: 2022-11-12
w