Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bâtir des systèmes de recommandation
Changement substantiel
Construire des plateformes de recommandation
Construire des systèmes de filtrage collaboratif
Construire des systèmes de recommandation
Donner des recommandations pour des réparations
Modification de fond
Modification substantielle
Recommandation
Recommandation
Recommandation CEEA
Recommandation Euratom
Recommandation communautaire
Recommandation de la Banque centrale européenne
Recommandation de la Commission
Recommandation de repos
Recommandation du Conseil
Recommander des aides auditives

Traduction de «recommandations substantiellement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
recommandation (UE) [ recommandation communautaire | recommandation de la Banque centrale européenne | recommandation de la Commission | recommandation du Conseil ]

aanbeveling (EU) [ aanbeveling van de Commissie | aanbeveling van de Europese Centrale Bank | aanbeveling van de Raad | communautaire aanbeveling ]


changement substantiel | modification de fond | modification substantielle

inhoudelijke wijziging | materiële wijziging


tir des systèmes de recommandation | construire des systèmes de filtrage collaboratif | construire des plateformes de recommandation | construire des systèmes de recommandation

aanbevelingsengine | recommender systems | aanbevelingssystemen bouwen | recommendation systems


Recommandation concernant la durée du travail et les périodes de repos dans les transports routiers | Recommandation sur la durée du travail et les périodes de repos (transports routiers), 1979

Aanbeveling betreffende arbeids- en rusttijden (wegvervoer), 1979 | Aanbeveling betreffende arbeids- en rusttijden in het wegvervoer


Recommandation concernant les conditions de vie, de travail et de sécurité des gens de mer en rapport avec l'immatriculation des navires | Recommandation sur les conditions de vie, de travail et de sécurité des gens de mer, 1958

Aanbeveling betreffende levens- en arbeidsvoorwaarden en veiligheid van zeelieden met betrekking tot de registratie van schepen


recommandation CEEA [ recommandation Euratom ]

EGA-aanbeveling [ Euratom-aanbeveling ]






donner des recommandations pour des réparations

aanbevelingen voor herstellingen doen


recommander des aides auditives

gehoorapparaten aanbevelen | gehoorapparaten aanraden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Question n° 6-849 du 3 mars 2016 : (Question posée en néerlandais) On trouve dans l'accord de gouvernement 2014-2019, dans le volet «Réforme fiscale», le passage suivant: «Le gouvernement maîtrisera les dépenses et mettra en œuvre un glissement fiscal et parafiscal ("tax shift") pour financer une réduction substantielle des charges, de manière à diminuer les charges fiscales et parafiscales sur le travail, en tenant compte des recommandations nationales et internationales dans ce domaine».

Vraag nr. 6-849 d.d. 3 maart 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Het federaal regeerakkoord 2014-2019 bevat onder het luik 4.1 «Fiscale hervorming» de volgende passage : «De regering zal de uitgaven beheersen en een parafiscale en fiscale verschuiving («taxshift») doorvoeren om een voldoende omvangrijke lastenverlaging te kunnen financieren, waarbij de belastingdruk op arbeid, bestaande uit fiscale en parafiscale lasten, aanzienlijk wordt verminderd, rekening houdende met nationale en internationale aanbevelingen ter zake».


Compte tenu de l'évolution des tâches et du contenu de celles-ci (gestion de plaintes officielles, contrôles formels, procédures judiciaires, etc.) une évolution vers une augmentation substantielle des envois recommandés sera de mise.

3. Gelet op het toenemende takenpakket en gelet op de aard van deze taken (behandelen van officiële klachtenprocedures, officiële controles, gerechtelijke procedures, enz.) zal de evolutie naar overgrote meerderheid van aangetekende zendingen zeker verdergezet worden.


C'est cette nouvelle dimension qui est prise en compte lors de l'adoption de nouvelles normes, en particulier dans le contexte des recommandations suivantes du plan d'action: - Le renforcement des réglementations relatives aux sociétés étrangères contrôlées (action 3) - Les réglementations relatives à l'évitement artificiel du statut d'établissement stable (action 7) et l'action 5 pour le critère d'activité substantielle - Les réglementations concernant les prix de transfert - relation à la création de valeur (actions 8 à 10) - Les ré ...[+++]

Het is deze nieuwe dimensie waarmee rekening wordt gehouden bij de aanname van nieuwe normen, met name in het kader van de volgende aanbevelingen van het actieplan: - Over de versterking van de regels inzake gecontroleerde buitenlandse ondernemingen (actie 3) - De regels die gericht zijn op het artificieel vermijden van het statuut van vaste inrichting (actie 7) en actie 5 voor het criterium van substantiële activiteit - De regels over de verrekenprijzen - verband met de waardecreatie (acties 8 tot 10) - De regels ter beperking van buitensporige inhoudingen van groepsrente betaald op grondgebieden waar de belasting laag is (actie 4 en vo ...[+++]


Par sa participation aux programmes de l'Agence spatiale européenne ESA, Belspo contribue de manière substantielle aux missions satellites et aux programmes de recherche pour l'observation de la situation en Antarctique. 3. Après Sofia en juin 2015, les Représentants des Parties au Traité sur l'Antarctique ont décidé de recommander à leurs gouvernements respectifs: - d'encourager le CPE à mettre en oeuvre un programme de travail en réponse au changement climatique (PTRCC); - et de lui demander d'adapter régulièrement le PTRCC en col ...[+++]

Via haar deelname in de programma's van het Europese Ruimtevaart Agentschap ESA draagt Belspo substantieel bij tot satellietmissies en onderzoeksprogramma's voor het observeren van de status van Antarctica. 3. Na de vergadering in Sofia in juni 2015, hebben de vertegenwoordigers van de partijen bij het Verdrag inzake Antarctica beslist de volgende aanbevelingen voor te leggen aan hun respectieve regeringen: - het CEP (Comité voor milieubescherming) aanmoedigen een werkprogramma op te stellen in antwoord op de klimaatverandering (WIAK); - en hem vragen het WIAK regelmatig aan te passen in samenwerking met het SCAR en de Raad van program ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Question n° 6-481 du 13 mars 2015 : (Question posée en néerlandais) Selon l'accord de gouvernement fédéral 2014-2019, le gouvernement fédéral maîtrisera les dépenses et mettra en œuvre un glissement fiscal et parafiscal («tax shift») pour financer une réduction substantielle des charges, de manière à diminuer les charges sur le travail, en tenant compte des recommandations nationales et internationales dans ce domaine.

Vraag nr. 6-481 d.d. 13 maart 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Volgens het federale regeerakkoord 2014-2019 zal de federale regering de uitgaven beheersen en een parafiscale en fiscale verschuiving (" taks shift ") doorvoeren om een voldoende omvangrijke lastenverlaging te kunnen financieren. Hierbij is het de bedoeling om de belastingdruk op arbeid aanzienlijk te verminderen en rekening houdend met nationale en internationale aanbevelingen ter zake.


Celle-ci considère que, « comme le service des recommandés électroniques présente des caractéristiques substantiellement différentes des envois recommandés classiques, il faut qu'une justification adéquate de la mesure en cause indique précisément quelles sont les exigences d'ordre public mentionnées et quelles sont les raisons précises pour lesquelles elles sont considérées comme applicables également à un service tel que celui des recommandés électroniques, qui n'est pas un service postal ».

Ze is van oordeel dat, « aangezien aangetekende elektronische post een dienst is waarvan de kenmerken wezenlijk verschillen van aangetekende briefpost, moet een afdoende rechtvaardiging van de betrokken maatregel specifiek aangeven naar welke vereisten van openbare orde wordt verwezen alsook welke de specifieke redenen zijn waarom die vereisten tevens toepasselijk zijn op een dienst zoals aangetekende elektronische post die geen postdienst is ».


C'est pourquoi il souhaite remplacer, dans la première phrase de la quatrième recommandation, les mots « augmenter de manière substantielle » par les mots « augmenter de manière progressive et substantielle ».

Hij wenst dan ook in de eerste zin van de vierde aanbeveling « een substantiële verhoging » te vervangen door een « een progressieve en substantiële verhoging ».


C'est pourquoi il souhaite remplacer, dans la première phrase de la quatrième recommandation, les mots « augmenter de manière substantielle » par les mots « augmenter de manière progressive et substantielle ».

Hij wenst dan ook in de eerste zin van de vierde aanbeveling « een substantiële verhoging » te vervangen door een « een progressieve en substantiële verhoging ».


La recommandation d'augmenter de manière substantielle les prestations familiales au lieu de les diminuer, a conduit au projet de loi portant des dispositions fiscales et diverses (doc. Chambre, nº 1937, 1998-1999).

De aanbeveling om de gezinsbijslagen substantieel te verhogen in plaats van ze te verminderen leidde tot het wetsontwerp houdende fiscale en andere bepalingen (Stuk Kamer, nr. 1937, 1998-1999).


Le dépassement substantiel enregistré dans les dépenses de santé est estimé à 6% en 2004, bien au-delà du seuil de 1,5% recommandé au niveau européen.

De overschrijding bedroeg in 2004 6%, dus 1,5% boven de drempel die Europa had aanbevolen.


w