Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bâtir des systèmes de recommandation
Construire des plateformes de recommandation
Construire des systèmes de filtrage collaboratif
Construire des systèmes de recommandation
Développer un cadre d’assurance qualité
Fixer des cordons d’alimentation à un module électrique
Fixer des objectifs de contrôle de la qualité
Fixer des objectifs d’assurance qualité
Recommandation
Recommandation
Recommandation CEEA
Recommandation Euratom
Recommandation communautaire
Recommandation de la Banque centrale européenne
Recommandation de la Commission
Recommandation de repos
Recommandation du Conseil

Traduction de «recommandé de fixer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
recommandation (UE) [ recommandation communautaire | recommandation de la Banque centrale européenne | recommandation de la Commission | recommandation du Conseil ]

aanbeveling (EU) [ aanbeveling van de Commissie | aanbeveling van de Europese Centrale Bank | aanbeveling van de Raad | communautaire aanbeveling ]


fixer des objectifs d’assurance de la qualité et de contrôle de la qualité | fixer des objectifs de contrôle de la qualité | développer un cadre d’assurance qualité | fixer des objectifs d’assurance qualité

kwaliteit waarborgen door het instellen van doelstellingen | kwaliteitsbeheer instellen | doelstellingen op het gebied van kwaliteitsborging vaststellen | doelstellingen opstellen waarmee de kwaliteit wordt gewaarborgd


tir des systèmes de recommandation | construire des systèmes de filtrage collaboratif | construire des plateformes de recommandation | construire des systèmes de recommandation

aanbevelingsengine | recommender systems | aanbevelingssystemen bouwen | recommendation systems


personne chargée de fixer les caractéristiques et la fréquence de la station | responsable de fixer les caractéristiques et la fréquence de la station

persoon die belast is met de frequentie-aanwijzingen en toezegging van een station


recommandation CEEA [ recommandation Euratom ]

EGA-aanbeveling [ Euratom-aanbeveling ]


Recommandation concernant la durée du travail et les périodes de repos dans les transports routiers | Recommandation sur la durée du travail et les périodes de repos (transports routiers), 1979

Aanbeveling betreffende arbeids- en rusttijden (wegvervoer), 1979 | Aanbeveling betreffende arbeids- en rusttijden in het wegvervoer


Recommandation concernant les conditions de vie, de travail et de sécurité des gens de mer en rapport avec l'immatriculation des navires | Recommandation sur les conditions de vie, de travail et de sécurité des gens de mer, 1958

Aanbeveling betreffende levens- en arbeidsvoorwaarden en veiligheid van zeelieden met betrekking tot de registratie van schepen






fixer des cordons d’alimentation à un module électrique

stroomkabels aan elektrische modules bevestigen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le 12 septembre 2013, le CMV a adopté un avis révisé recommandant de fixer une LMR pour l'ivermectine applicable au muscle, à la graisse, au foie et aux reins de toutes les espèces de mammifères productrices d'aliments, à l'exclusion des animaux produisant du lait destiné à la consommation humaine.

Op 12 september 2013 heeft het CVMP een herzien advies goedgekeurd, waarin wordt aanbevolen MRL's voor ivermectine vast te stellen voor spierweefsel, vetweefsel, lever en nieren van alle voedselproducerende zoogdieren met uitzondering van dieren die melk voor menselijke consumptie produceren.


Le comité des médicaments à usage vétérinaire a recommandé de fixer une LMR concernant la doxycycline pour les lapins, et d'extrapoler à toutes les espèces productrices de denrées alimentaires les LMR concernant la doxycycline pour les bovins, les porcins, les volailles et les lapins.

Het Comité voor geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik heeft aanbevolen een MRL vast te stellen voor doxycycline voor paardachtigen, en de MRL's voor doxycycline voor runderen, varkens, pluimvee en konijnen te extrapoleren naar alle voedselproducerende soorten.


Le 9 juin 2011, le comité des médicaments à usage vétérinaire (CMV) a adopté un avis recommandant de fixer des LMR pour l'ivermectine dans les tissus, notamment le muscle, pour toutes les espèces de mammifères productrices d'aliments.

Op 9 juni 2011 heeft het Comité voor geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik („CVMP”) een advies aangenomen waarin de vaststelling van MRL's voor ivermectine in weefsel, inclusief spieren, wordt aanbevolen voor alle voedselproducerende zoogdieren.


Toutefois, de notre avis et de de l'avis de la Commission Nationale Médico-Mutualiste lors de sa réunion du 5 décembre 2016, il est recommandé de fixer ces critères après l'analyse des données réelles d'utilisation se rapportant à 2016, données qui sont seulement disponibles maintenant.

Evenwel is het naar ons oordeel en naar advies van de Nationale Commissie Artsen-Ziekenfondsen in haar zitting van 5 december 2016, raadzaam deze criteria pas vast te stellen na analyse van de reële gebruiksgegevens met betrekking tot 2016, welke gegevens pas nu beschikbaar worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On peut d'ailleurs penser à d'autres cas (inculpés en détention) pour lesquels il est recommandé de fixer plus rapidement l'affaire.

Er zijn overigens nog andere gevallen denkbaar waar (wegens verdachten in hechtenis) het aangewezen is de zaak sneller vast te stellen.


On peut d'ailleurs penser à d'autres cas (inculpés en détention) pour lesquels il est recommandé de fixer plus rapidement l'affaire.

Er zijn overigens nog andere gevallen denkbaar waar (wegens verdachten in hechtenis) het aangewezen is de zaak sneller vast te stellen.


À cette occasion, la Cour des comptes a recommandé de fixer la date d'entrée en vigueur de la loi au 1 janvier.

Naar aanleiding daarvan raadde het Rekenhof aan in een datum van inwerkingtreding te voorzien en dat op 1 januari.


Le Sénat y recommande de fixer le montant des dotations à charge du Trésor public, par une loi, sur proposition du gouvernement.

Daarin beveelt de Senaat aan het bedrag van de dotaties ten laste van de Schatkist bij wet, op voorstel van de regering, vast te stellen.


La recommandation devrait fixer un délai n’excédant pas cinq mois pour remédier à l’écart constaté.

De aanbeveling dient een termijn vast te stellen van niet meer dan vijf maanden om de afwijking te verhelpen.


Les avis du secteur et du Conseil supérieur de la Santé, qui a recommandé de fixer un âge minimum, sont-ils déjà connus ?

Zijn de adviezen van de sector en de Hoge Gezondheidsraad, die heeft aanbevolen een minimumleeftijd in te voeren, al bekend?


w