Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bâtir des systèmes de recommandation
Construire des plateformes de recommandation
Construire des systèmes de filtrage collaboratif
Construire des systèmes de recommandation
Recommandation
Recommandation
Recommandation CEEA
Recommandation Euratom
Recommandation communautaire
Recommandation de la Banque centrale européenne
Recommandation de la Commission
Recommandation de repos
Recommandation du Conseil
Soutenir des auteurs
Soutenir des élèves à haut potentiel

Vertaling van "recommandé de soutenir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
recommandation (UE) [ recommandation communautaire | recommandation de la Banque centrale européenne | recommandation de la Commission | recommandation du Conseil ]

aanbeveling (EU) [ aanbeveling van de Commissie | aanbeveling van de Europese Centrale Bank | aanbeveling van de Raad | communautaire aanbeveling ]


tir des systèmes de recommandation | construire des systèmes de filtrage collaboratif | construire des plateformes de recommandation | construire des systèmes de recommandation

aanbevelingsengine | recommender systems | aanbevelingssystemen bouwen | recommendation systems


Recommandation concernant la durée du travail et les périodes de repos dans les transports routiers | Recommandation sur la durée du travail et les périodes de repos (transports routiers), 1979

Aanbeveling betreffende arbeids- en rusttijden (wegvervoer), 1979 | Aanbeveling betreffende arbeids- en rusttijden in het wegvervoer


Recommandation concernant l'égalité de chances et de traitement pour les travailleurs des deux sexes : travailleurs ayant des responsabilités familiales | Recommandation sur les travailleurs ayant des responsabilités familiales, 1981

Aanbeveling betreffende arbeiders met gezinsverantwoordelijkheid, 1981 | Aanbeveling betreffende gelijke kansen voor en gelijke behandeling van mannelijke en vrouwelijke arbeiders : arbeiders met gezinsverantwoordelijkheid


Recommandation concernant les conditions de vie, de travail et de sécurité des gens de mer en rapport avec l'immatriculation des navires | Recommandation sur les conditions de vie, de travail et de sécurité des gens de mer, 1958

Aanbeveling betreffende levens- en arbeidsvoorwaarden en veiligheid van zeelieden met betrekking tot de registratie van schepen


recommandation CEEA [ recommandation Euratom ]

EGA-aanbeveling [ Euratom-aanbeveling ]






soutenir des élèves à haut potentiel

begaafde studenten ondersteunen | hoogbegaafde studenten begeleiden | begaafde studenten begeleiden | hoogbegaafde studenten ondersteunen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le traité préconise également la coopération entre les pays de l’UE et recommande de soutenir leurs actions tout en respectant leurs responsabilités en matière de définition des politiques de santé et d’organisation des services.

Ook wordt in het verdrag samenwerking tussen EU-landen en steun voor hun acties geadviseerd waarbij de verantwoordelijkheid voor hun eigen gezondheidsbeleid en de organisatie van de diensten worden gerespecteerd.


Le traité préconise également la coopération entre les pays de l’UE et recommande de soutenir leurs actions tout en respectant leurs responsabilités en matière de définition des politiques de santé et d’organisation des services.

Ook wordt in het verdrag samenwerking tussen EU-landen en steun voor hun acties geadviseerd waarbij de verantwoordelijkheid voor hun eigen gezondheidsbeleid en de organisatie van de diensten worden gerespecteerd.


L'on pourrait ajouter dans les recommandations que le Comité d'avis recommande de « soutenir les initiatives visant à la réinsertion des exciseurs et des exciseuses dans les pays partenaires de la coopération au développement et où se pratiquent les mutilations génitales féminines ».

Men zou in de aanbevelingen kunnen toevoegen dat het Adviescomité aanbeveelt om « intiatieven te steunen die gericht zijn op de reïntegratie van mannen en vrouwen die verminkingen uitvoeren in de partnerlanden van de ontwikkelingssamenwerking waar vrouwelijke genitale verminking uitgevoerd wordt ».


Enfin, l'orateur recommande de soutenir toutes les actions visant à accroître l'implication de la société civile congolaise dans le processus politique.

Tot slot beveelt spreker aan alle acties te ondersteunen die de betrokkenheid van het Congolese middenveld bij het politieke proces bevorderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, l'orateur recommande de soutenir toutes les actions visant à accroître l'implication de la société civile congolaise dans le processus politique.

Tot slot beveelt spreker aan alle acties te ondersteunen die de betrokkenheid van het Congolese middenveld bij het politieke proces bevorderen.


Dans cette optique, le comité d'avis recommande de soutenir les initiatives visant à faire mieux connaître aux femmes leurs droits, contribuant ainsi à augmenter l'effectivité de ces droits et à promouvoir le développement de cadres législatifs aux contenus substantiels applicables en pratique et non purement rhétoriques.

In dat verband beveelt het Adviescomité aan om steun te verlenen aan initiatieven die erop gericht zijn om vrouwen te informeren over hun rechten, zodat deze rechten beter worden afgedwongen en tegelijk wordt bijgedragen tot de ontwikkeling van wetteksten met een substantiële inhoud, die toepasbaar is in de praktijk en niet beperkt blijft tot woordenkramerij.


Le comité d'avis recommande de soutenir les politiques européennes et internationales en faveur du libre choix des femmes en matière de sexualité et de reproduction dans les pays en voie de développement et d'accroître les ressources consacrées à la santé des femmes dans le monde.

Het adviescomité beveelt aan de Europese en internationale beleidsvormen voor de vrije keuze van vrouwen inzake seksualiteit en reproductie in ontwikkelingslanden te steunen en de middelen voor de gezondheid van vrouwen in de wereld op te voeren.


Il est proposé que les activités de coopération et de renforcement des capacités prévues dans la présente recommandation viennent soutenir ce cadre.

Voorgesteld wordt steun voor dit proces te verlenen in het kader van de in deze aanbeveling genoemde activiteiten voor samenwerking en capaciteitsopbouw.


La Commission a créé le forum «eSafety» dans le cadre de cette initiative afin de susciter des recommandations pour soutenir le développement, le déploiement et l’utilisation des systèmes «eSafety», et d’en assurer la mise en œuvre.

Het eSafety-forum is in het kader van dat initiatief door de Commissie ingesteld voor het bevorderen en verder uitvoeren van aanbevelingen ter ondersteuning van de ontwikkeling, de invoering en het gebruik van eSafety-systemen.


de soutenir les efforts déployés par les États membres afin de promouvoir la mobilité à des fins d'éducation et de formation, notamment en examinant les implications de la présente recommandation pour la prochaine génération de programmes de l'Union dans les domaines de l'éducation et de la formation et de la jeunesse ainsi que pour le prochain cadre financier pluriannuel de l'Union.

de inspanningen van de lidstaten ter bevordering van de leermobiliteit te steunen, met name door de implicaties van deze aanbeveling voor de volgende generatie EU-programma's op het gebied van onderwijs, opleiding en jeugd en voor het volgende meerjarig financieel kader van de EU (2014-2020) te bezien.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recommandé de soutenir ->

Date index: 2023-11-09
w