Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "recommencer " (Frans → Nederlands) :

Peut-il déjà les reprendre au cours de la période durant laquelle il purge sa peine? 3. Peut-il recommencer à délivrer des certificats médicaux dans le cadre de l'article 9ter de la loi relative aux étrangers au cours de la période d'application de la peine et/ou après cette période?

3. Kan hij opnieuw doktersattesten uitschrijven in het kader van artikel 9ter van de vreemdelingenwet tijdens de strafperiode en/of daarna?


Il faudra en général recommencer les traitements depuis le début en cas d'interruption de plus de trois mois pour les formes sous-cutanées ou de plus de 14 jours pour les traitements à administration sublinguale.

Over het algemeen moeten de behandelingen vanaf het begin worden hervat in het geval van een onderbreking van meer dan drie maanden voor subcutane vormen of van meer dan 14 dagen voor behandelingen met sublinguale toediening.


Le jury peut formuler les avis suivants : 1° si, à l'issue de la seconde session, l'aspirant inspecteur n'a pas obtenu de note inférieure à 10/20 pour un cluster ni pour des éléments de l'épreuve intégrée ou des compétences du cluster " gestion de la violence et du stress" et qu'aucun manquement n'a été constaté dans le fonctionnement professionnel de l'aspirant inspecteur, le jury peut proposer que ce dernier a quand-même réussi ou qu'il peut recommencer une partie ou la totalité de la formation de base ou qu'il a échoué; 2° si l'aspirant inspecteur a obtenu une ou plusieurs notes inférieures à 10/20 pour un cluster ou pour certains é ...[+++]

De jury kan de volgende adviezen formuleren : 1° indien de aspirant-inspecteur geen clustercijfers en geen scores voor onderdelen van de geïntegreerde proef en voor competenties van de cluster geweld- en stressbeheer onder 10/20 behaalde na de tweede zittijd, en er geen tekortkomingen zijn in het professioneel functioneren van de aspirant-inspecteur, kan de jury voorstellen dat de aspirant-inspecteur toch geslaagd is of dat hij de basisopleiding of een deel ervan mag overdoen of dat hij niet geslaagd is; 2° indien de aspirant-inspecteur één of meerdere clustercijfers of scores voor onderdelen van de geïntegreerde proef of voor bepaalde ...[+++]


Par exemple au cas où, au cours de la période précédente, la tranche 5 a été arrêtée, l'ordre d'activité suivant est proposé: 4, 3, 2, 8, 7, 6, 5, .Dans la situation où deux périodes de crises sont espacées de 1 ou de plusieurs années, il n'a pas encore été tranché si l'historique des tranches activées allait être suivi ou si le délestage allait recommencer à partie de la tranche 8.

Bijvoorbeeld ingeval tijdens een voorgaande crisisperiode gestopt werd met schijf 5, dan wordt de volgende activatievolgorde voorgelegd: 4, 3, 2, 8, 7, 6, 5, .Ingeval er een tussenpoos van 1 of meerdere jaren optreedt tijdens twee crisisperiodes, dan is nog niet besloten geweest of de voorgeschiedenis van de reeds geactiveerde schijven wordt gevolgd of de afschakeling terug aanvangt bij schijf 8.


Art. 6. La passation et l'exécution des marchés publics de travaux, de fournitures et de services comprennent le pouvoir de : 1° choisir le mode de passation ; 2° arrêter le cahier spécial des charges ou les documents en tenant lieu ; 3° engager la procédure ; 4° sélectionner les candidats à un marché public ; 5° attribuer un marché public en signant la lettre de notification ou le bon de commande ; 6° renoncer à passer un marché public ; 7° recommencer la procédure, au besoin suivant un autre mode de passation ; 8° poser tous les autres actes administratifs liés à l'exécution d'un marché public.

Art. 6. Het gunnen en het uitvoeren van overheidsopdrachten van werken, leveringen en diensten omvat de bevoegdheid om: 1° de gunningswijze te kiezen; 2° het bestek of de als dusdanig geldende documenten vast te stellen; 3° de procedure op te starten; 4° de kandidaten voor een overheidsopdracht te selecteren; 5° een overheidsopdracht toe te wijzen door de ondertekening van de kennisgevingsbrief of de bestelbon; 6° af te zien van het gunnen van een overheidsopdracht; 7° de procedure te herbeginnen, indien nodig via een andere gunningwijze; 8° alle andere administratieve handelingen te verrichten gerelateerd aan de uitvoering van e ...[+++]


Art. 25. Sauf dans les cas déterminés par le ministre, l'aspirant qui peut recommencer la totalité ou un bloc de la formation de base, ne peut participer qu'à la première session.

Art. 25. Behoudens in de door de minister bepaalde gevallen kan een aspirant die het geheel of één blok van de basisopleiding mag overdoen, enkel deelnemen aan de eerste zittijd.


Le succès de cette initiative nous a incité à projeter de recommencer l'expérience mais avec des dirigeants opérationnels.

Het succes van dat initiatief heeft ons ertoe aangezet na te denken over een herhaling, maar met operationele leidinggevenden.


Il est évident que le médecin expert de l'OML reprend comme base le dossier initial de première demande et la procédure ne doit pas recommencer du début.

Uiteraard baseert de expertisearts van de GGD zich dan op het oorspronkelijke dossier van de eerste aanvraag en hoeft de procedure dan niet helemaal opnieuw worden opgestart.


4° dans le paragraphe 5, les mots « un fonctionnaire, visé à l'article 44, » sont remplacés par les mots « NADO Vlaanderen » et les mots « recommencent dès le début » sont remplacés par les mots « recommencent après la fin » ;

4° in paragraaf 5 wordt de zinsnede " een ambtenaar, vermeld in artikel 44," vervangen door de woorden " NADO Vlaanderen" , en worden de woorden " opnieuw van het begin aanvangen" vervangen door de woorden " opnieuw aanvangen na het einde ervan" ;


Au vu du délai écoulé entre-temps, la Chambre a décidé de recommencer la procédure.

Gelet op de termijn die inmiddels is verstreken, heeft de Kamer beslist de procedure te herbeginnen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recommencer ->

Date index: 2022-07-26
w