Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reconnaissance contient également " (Frans → Nederlands) :

Sous ce Titre III, le chapitre I « Services » règle notamment les aspects suivants : accès au marché, traitement national, réexamen, circulation des personnes physiques, reconnaissance mutuelle, commerce électronique, transparence. Il contient également des dispositions relatives au transport maritime international et aux services de télécommunications.

Het hoofdstuk « Diensten » regelt onder meer aspecten als markttoegang, nationale behandeling, toetsing, verkeer van natuurlijke personen, wederzijdse erkenning, elektronische handel, transparantie, maar bevat ook bepalingen met betrekking tot het internationaal vervoer over zee en telecommunicatiediensten.


Sous ce Titre III, le chapitre I « Services » règle notamment les aspects suivants : accès au marché, traitement national, réexamen, circulation des personnes physiques, reconnaissance mutuelle, commerce électronique, transparence. Il contient également des dispositions relatives au transport maritime international et aux services de télécommunications.

Het hoofdstuk « Diensten » regelt onder meer aspecten als markttoegang, nationale behandeling, toetsing, verkeer van natuurlijke personen, wederzijdse erkenning, elektronische handel, transparantie, maar bevat ook bepalingen met betrekking tot het internationaal vervoer over zee en telecommunicatiediensten.


Si la Convention de Luxembourg contient principalement des dispositions destinées à faciliter la reconnaissance et l'exécution des décisions concernant le droit de garde et le droit de visite, elle prévoit toutefois également le rétablissement du droit de garde ou la restitution de l'enfant sans procédure d'exequatur.

Het Verdrag van Luxemburg bevat hoofdzakelijk bepalingen die zijn bestemd om de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen betreffende het gezag over kinderen en het omgangsrecht te vergemakkelijken maar het voorziet ook in het herstel van het gezag over een kind of de teruggave van een kind zonder dat daarvoor een procedure tot uitvoerbaarverklaring nodig is.


Si la Convention de Luxembourg contient principalement des dispositions destinées à faciliter la reconnaissance et l'exécution des décisions concernant le droit de garde et le droit de visite, elle prévoit toutefois également le rétablissement du droit de garde ou la restitution de l'enfant sans procédure d'exequatur.

Het Verdrag van Luxemburg bevat hoofdzakelijk bepalingen die zijn bestemd om de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen betreffende het gezag over kinderen en het omgangsrecht te vergemakkelijken maar het voorziet ook in het herstel van het gezag over een kind of de teruggave van een kind zonder dat daarvoor een procedure tot uitvoerbaarverklaring nodig is.


A noter également l'importance de l'article 25 du Code de droit international privé, qui contient une série de motifs de refus de la reconnaissance ou déclaration de la force exécutoire de décisions étrangères.

Daarnaast is ook artikel 25 van het Wetboek van Internationaal Privaatrecht van belang, dat een aantal gronden voor weigering van de erkenning of de uitvoerbaarverklaring van buitenlandse beslissingen bevat.


Cet ensemble contient également un nouveau mécanisme de reconnaissance mutuelle en vue de garantir que les victimes, avérées ou potentielles, qui bénéficient d'une mesure de protection dans leur État membre de résidence ne perdent pas cette protection lorsqu'elles franchissent les frontières.

Dit pakket omvat ook een nieuw mechanisme voor wederzijdse erkenning om ervoor te zorgen dat (potentiële) slachtoffers die in de lidstaat waar zij wonen bescherming genieten, deze bescherming niet verliezen wanneer zij de grens overschrijden.


Je salue ce rapport car, en plus d’attirer l’attention sur les obstacles entravant la libre circulation sur le marché du travail des travailleurs originaires des nouveaux États membres, il contient également des éléments importants qui viennent compléter le plan d’action européen pour la mobilité de l’emploi présenté par la Commission européenne, par exemple le soutien à des programmes qui établissent un lien entre le système éducatif et le marché du travail, la reconnaissance mutuelle des qualifications et l’exte ...[+++]

Ik ben verheugd over het verslag, omdat het behalve aandacht te besteden aan de obstakels voor vrijheid van verkeer op de arbeidsmarkt voor werknemers uit de nieuwe lidstaten, tevens belangrijke elementen bevat in aanvulling op het door de Europese Commissie gepresenteerde Europees actieplan voor arbeidsmobiliteit, zoals ondersteuning voor programma’s die een koppeling leggen tussen onderwijsstelsels en de arbeidsmarkt, wederzijdse erkenning van kwalificaties en uitbreiding van het EURES-netwerk.


Art. 4. La demande de reconnaissance contient également les statuts de l'association, la preuve des activités déjà mises en oeuvre ainsi que le ressort territorial pour lequel l'association sollicite une reconnaissance.

Art. 4. De aanvraag om erkenning bevat eveneens de statuten van de vereniging, het bewijs van de activiteiten die reeds uitgevoerd zijn alsmede het ambtsgebied waarvoor de vereniging een erkenning aanvraagt.


– (ES) Madame la Présidente, le programme de Stockholm contient, entre autres, la référence suivante en soutien des victimes du terrorisme: les victimes du terrorisme ont également besoin d’une attention particulière, de soutien et de reconnaissance sociale.

– (ES) Mevrouw de Voorzitter, het programma van Stockholm omvat onder meer de volgende tekst ter ondersteuning van de slachtoffers van terrorisme: slachtoffers van terrorisme hebben ook bijzondere aandacht, steun en maatschappelijke erkenning nodig.


L'article 77, 9°, de la Constitution contient également une reconnaissance implicite de la compétence fédérale en matière d'organisation des cours et tribunaux.

Ook artikel 77, 9°, van de Grondwet houdt een impliciete erkenning in van de federale bevoegdheid inzake de organisatie van de hoven en rechtbanken.


w