Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convention de reconnaissance de Lisbonne
Correspondance des qualifications
Directive sur les qualifications professionnelles
Reconnaissance des qualifications professionnelles

Vertaling van "reconnaissance des qualifications étrangères " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
reconnaissance des qualifications professionnelles | reconnaissance mutuelle des qualifications professionnelles

erkenning van beroepskwalificaties


reconnaissance des qualifications professionnelles [ correspondance des qualifications ]

erkenning van getuigschriften van vakbekwaamheid [ vergelijkbaarheid van getuigschriften ]


Directive relative à la reconnaissance des qualifications professionnelles | Directive sur les qualifications professionnelles

Richtlijn betreffende de erkenning van beroepskwalificaties


Convention de reconnaissance de Lisbonne | Convention sur la reconnaissance des qualifications relatives à l'enseignement supérieur dans la région européenne

Verdrag inzake de erkenning van kwalificaties betreffende hoger onderwijs in de Europese regio
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il s’agirait notamment de mesures concrètes visant à faciliter l’utilisation du régime de carte bleue européenne, en améliorant la reconnaissance des qualifications étrangères ainsi que les l’adéquation entre compétences et emplois.

Deze optie zou praktische maatregelen omvatten om het gebruik van de Europese blauwe kaart te vergemakkelijken door de erkenning van buitenlandse kwalificaties te verbeteren en vaardigheden beter af te stemmen op de vraag van de arbeidsmarkt.


Considérant que le législateur fédéral a opté pour un système de transposition horizontale de la Directive 2005/36/CE du Parlement européen et du Conseil du 7 septembre 2005 relative à la reconnaissance des qualifications professionnelles, par le biais de la loi du 12 février 2008 `instaurant un cadre général pour la reconnaissance des qualifications professionnelles UE', complété par des transpositions verticales pour des professions bien précises ;

Overwegende dat de federale wetgever geopteerd heeft voor een systeem van horizontale omzetting van de richtlijn 2005/36/EG van het Europees parlement en de Raad van 7 september 2005 betreffende de erkenning van beroepskwalificaties,door middel van de wet van 12 februari 2008 tot instelling van een algemeen kader voor de erkenning van EU-beroepskwalificaties, aangevuld met verticale omzettingen voor welbepaalde beroepen;


Considérant qu'en matière de reconnaissance des qualifications professionnelles, le législateur fédéral a opté pour un système de transposition horizontale, par le biais de la loi du 12 février 2008 `instaurant un cadre général pour la reconnaissance des qualifications professionnelles UE', complété par des transpositions verticales pour des professions bien précises ;

Overwegende dat betreffende de erkenning van beroepskwalificaties, de federale wetgever geopteerd heeft voor een systeem van horizontale omzetting door middel van de wet van 12 februari 2008 tot instelling van een algemeen kader voor de erkenning van EU-beroepskwalificaties, aangevuld met verticale omzettingen voor welbepaalde beroepen;


« Régime général de reconnaissance » : le régime général de reconnaissance de qualification professionnelle visé au titre III de la loi du 12 février 2008 instaurant un cadre général pour la reconnaissance des qualifications professionnelles CE;

6° "Algemeen erkenningsstelsel" : het algemeen stelsel voor de erkenning van de beroepskwalificatie bedoeld in titel II van de wet van 12 februari 2008 tot instelling van een algemeen kader voor de erkenning van EU-beroepskwalificaties;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
AUTORITE FLAMANDE - 7 JUILLET 2017. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 11 janvier 2013 portant exécution du décret relatif à la structure des certifications du 30 avril 2009 en matière de reconnaissance de qualifications professionnelles et en matière de reconnaissance des qualifications d'enseignement pour l'enseignement secondaire après secondaire et l'enseignement supérieur professionnel, en ce qui concerne l'introduction d'une procédure pour adapter ou supprimer des qualifications prof ...[+++]

VLAAMSE OVERHEID - 7 JULI 2017. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 11 januari 2013 houdende de uitvoering van het decreet betreffende de kwalificatiestructuur van 30 april 2009 inzake de erkenning van beroepskwalificaties en inzake de erkenning van onderwijskwalificaties voor het secundair na secundair onderwijs en het hoger beroepsonderwijs, wat betreft de invoering van een procedure om beroepskwalificaties aan te passen of te schrappen


Des descriptifs transparents des qualifications décernées sont d'une importance capitale pour faciliter la reconnaissance des qualifications étrangères d'enseignement supérieur ainsi que des qualifications donnant accès à l'enseignement supérieur.

Transparante beschrijvingen van de uitgereikte kwalificaties zijn van kapitaal belang om de erkenning te vergemakkelijken van buitenlandse kwalificaties voor hoger onderwijs en van de kwalificaties die toegang geven tot het hoger onderwijs.


Des descriptifs transparents des qualifications décernées sont d'une importance capitale pour faciliter la reconnaissance des qualifications étrangères d'enseignement supérieur ainsi que des qualifications donnant accès à l'enseignement supérieur.

Transparante beschrijvingen van de uitgereikte kwalificaties zijn van kapitaal belang om de erkenning te vergemakkelijken van buitenlandse kwalificaties voor hoger onderwijs en van de kwalificaties die toegang geven tot het hoger onderwijs.


L'autorité compétente en matière de reconnaissance peut être un ministère, un autre service ou agence publics, une agence semi-officielle, une institution d'enseignement supérieur, une association professionnelle ou tout autre organisme officiellement chargé d'établir des décisions formelles et contraignantes de reconnaissance des qualifications étrangères.

De bevoegde erkenningsautoriteit kan een minister zijn, een andere openbare dienst of instantie, een semiofficiële instantie, een instelling voor hoger onderwijs, een beroepsvereniging of welk ander officieel orgaan ook dat is belast met formele en bindende beslissingen betreffende de erkenning van buitenlandse kwalificaties.


L'autorité compétente en matière de reconnaissance peut être un ministère, un autre service ou agence publics, une agence semi-officielle, une institution d'enseignement supérieur, une association professionnelle ou tout autre organisme officiellement chargé d'établir des décisions formelles et contraignantes de reconnaissance des qualifications étrangères.

De bevoegde erkenningsautoriteit kan een minister zijn, een andere openbare dienst of instantie, een semiofficiële instantie, een instelling voor hoger onderwijs, een beroepsvereniging of welk ander officieel orgaan ook dat is belast met formele en bindende beslissingen betreffende de erkenning van buitenlandse kwalificaties.


M. Wille se réjouit du fait que la procédure de reconnaissance des qualifications étrangères soit en phase avec la mobilité académique croissante.

De heer Wille verheugt zich erover dat de dynamiek van de erkenningsprocedure van buitenlandse kwalificaties gelijke tred houdt met de groeiende academische mobiliteit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reconnaissance des qualifications étrangères ->

Date index: 2021-03-06
w