Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dyslexie de développement Retard spécifique de lecture
Ingénieur études transport-distribution
Ingénieure d’études
Ingénieure d’études et développement
Ingénieure études transport-distribution
Reconnaissance d'État
Reconnaissance de facto
Reconnaissance de jure
Reconnaissance des diplômes
Reconnaissance des titres
Reconnaissance des études
Reconnaissance mutuelle des diplômes
Technicien d’études en instrumentation-régulation
Technicienne d’études en instrumentation-régulation
Technicienne d’études instrumentaliste

Traduction de «reconnaissance des études » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Convention régionale sur la reconnaissance des études et des diplômes de l'enseignement supérieur en Amérique latine et dans la région des Caraïbes

Regionale Overeenkomst inzake de erkenning van studies en diploma's op het gebied van het hoger onderwijs in Latijns-Amerika en in het Caraïbische gebied


Convention sur la reconnaissance des études et des diplômes relatifs à l'enseignement supérieur dans les Etats de la région Europe

Overeenkomst inzake de erkenning van studies aan, en diploma's of graden van instellingen van hoger onderwijs in de staten, behorende tot de Europese Regio


centre d'information sur la reconnaissance académique des diplômes et des périodes d'études

Centrum voor verstrekking van informatie over de academische erkenning van diploma's en studietijdvakken


reconnaissance des diplômes [ reconnaissance des titres | reconnaissance mutuelle des diplômes ]

erkenning van diploma's [ erkenning van certificaten | erkenning van titels | wederzijdse erkenning van diploma's ]


ingénieure d’études | ingénieure d’études et développement | ingénieur d’études et de recherche/ingénieure d’études et de recherche | ingénieur d’études/ingénieure d’études

project- en ontwerpingenieur | projectingenieur | ontwerpingenieur | technisch ontwerper


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l ...[+++]

Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specifieke ontwikkelingsstoornissen met betrekking tot lezen hebben gewoonlijk een voorgeschiedenis van stoorni ...[+++]


technicien d’études en instrumentation-régulation | technicienne d’études instrumentaliste | technicien d’études en instrumentation-régulation/technicienne d’études en instrumentation-régulation | technicienne d’études en instrumentation-régulation

regelaar instrumentatie | technicus instrumentatie | engineer instrumentatie- en besturingstechniek | instrumentatietechnicus


reconnaissance d'État [ reconnaissance de facto | reconnaissance de jure ]

erkenning van een staat [ erkenning van een land ]


ingénieure études transport-distribution | ingénieur études transport-distribution | ingénieur études transport-distribution/ingénieure études transport-distribution

ingenieur energie | ingenieur energiedistributie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
améliorer la reconnaissance des études effectuées à l’étranger en renforçant le système européen de transfert de crédits d’enseignement (ECTS).

de erkenning van studies in het buitenland verbeteren door het Europees systeem voor het verzamelen en overdragen van studiepunten (ECTS) te versterken.


· améliorera la reconnaissance des études effectuées à l’étranger, en renforçant le système européen de transfert de crédits d’enseignement (ECTS), en proposant des mesures d’incitation dans les programmes de l’UE pour en améliorer l’application, et en œuvrant dans le cadre du processus de Bologne.

· De erkenning van studies in het buitenland verbeteren door het Europees systeem voor het verzamelen en overdragen van studiepunten (ECTS) te versterken, stimulansen in EU-programma’s ter verbetering van de tenuitvoerlegging voor te stellen en aan het Bolognaproces mee te werken.


améliorer la reconnaissance des études effectuées à l’étranger en renforçant le système européen de transfert de crédits d’enseignement (ECTS).

de erkenning van studies in het buitenland verbeteren door het Europees systeem voor het verzamelen en overdragen van studiepunten (ECTS) te versterken.


réforme de l'enseignement durée des études équivalence des diplômes reconnaissance des études niveau d'enseignement organisation de l'enseignement reconnaissance des diplômes

onderwijshervorming studieduur gelijkwaardigheid van diploma's erkenning van de opleiding niveau van het onderwijs organisatie van het onderwijs erkenning van diploma's


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les commentaires du groupe d'experts ont été intégrés à la version finale de l'étude de faisabilité. L'étude de faisabilité a ensuite été examinée par le Comité de l'enseignement supérieur et de la recherche du Conseil de l'Europe (CC-HER, Strasbourg, 27-29 avril 1994), par le Comité régional de l'UNESCO pour l'application de la Convention sur la reconnaissance des études et des diplômes relatifs à l'enseignement supérieur dans les États de la Région Europe (ci-après « le Comité régional pour l'Europe de l'UNESCO ») (Budapest, 18 juin 1994) et par le Réseau ENIC (Budapest, 19-22 juin 1994), qui ont recommandé que les secrétariats procède ...[+++]

De haalbaarheidsstudie werd vervolgens onderzocht door het Comité voor hoger onderwijs en onderzoek van de Raad van Europa (CC-HER, Straatsburg, 27-29 april 1994), door het Regionaal Comité van de UNESCO voor de toepassing van het Verdrag betreffende de erkenning van studies en diploma's van instellingen voor hoger onderwijs in de staten behorende tot de Europese Regio (hierna « het Regionaal Comité voor Europa van de UNESCO ») (Boedapest, 18 juni 1994) en door het ENIC-netwerk (Boedapest, 19-22 juni 1994), die de Ssecretariaten hebben aanbevolen op basis daarvan een ontwerp van gezamenlijk Verdrag op te stellen.


Les commentaires du groupe d'experts ont été intégrés à la version finale de l'étude de faisabilité. L'étude de faisabilité a ensuite été examinée par le Comité de l'enseignement supérieur et de la recherche du Conseil de l'Europe (CC-HER, Strasbourg, 27-29 avril 1994), par le Comité régional de l'UNESCO pour l'application de la Convention sur la reconnaissance des études et des diplômes relatifs à l'enseignement supérieur dans les États de la Région Europe (ci-après « le Comité régional pour l'Europe de l'UNESCO ») (Budapest, 18 juin 1994) et par le Réseau ENIC (Budapest, 19-22 juin 1994), qui ont recommandé que les secrétariats procède ...[+++]

De haalbaarheidsstudie werd vervolgens onderzocht door het Comité voor hoger onderwijs en onderzoek van de Raad van Europa (CC-HER, Straatsburg, 27-29 april 1994), door het Regionaal Comité van de UNESCO voor de toepassing van het Verdrag betreffende de erkenning van studies en diploma's van instellingen voor hoger onderwijs in de staten behorende tot de Europese Regio (hierna « het Regionaal Comité voor Europa van de UNESCO ») (Boedapest, 18 juni 1994) en door het ENIC-netwerk (Boedapest, 19-22 juni 1994), die de Ssecretariaten hebben aanbevolen op basis daarvan een ontwerp van gezamenlijk Verdrag op te stellen.


Eu égard, également, à la Convention Internationale sur la reconnaissance des études, des diplômes et des grades de l'enseignement supérieur dans les États Arabes et les États européens riverains de la Méditerranée (1976), adoptée dans le cadre de l'UNESCO et couvrant partiellement la reconnaissance académique en Europe;

Tevens gelet op het Internationale Verdrag betreffende de erkenning van studies, getuigschriften en diploma's van hoger onderwijs in de Arabische en Europese Staten die grenzen aan de Middellandse Zee (1976), goedgekeurd onder de auspiciën van UNESCO en gedeeltelijk de academische erkenning in Europa bestrijkt;


Cet article institue le Comité de la Convention sur la reconnaissance des qualifications relatives à l'enseignement supérieur dans la région européenne, selon le modèle du Comité régional créé en vertu de la Convention de l'UNESCO sur la reconnaissance des études et des diplômes relatifs à l'enseignement supérieur dans les états de la région Europe.

Dit artikel stelt het comité in van het Verdrag over de erkenning van de kwalificaties voor hoger onderwijs in de Europese regio, volgens het model van het regionaal comité opgericht krachtens het Verdrag van de UNESCO over de erkenning van de studies en de diploma's voor hoger onderwijs in de landen van de Europese regio.


Dans ce contexte se pose également la question centrale de la reconnaissance des études et des qualifications au niveau européen.

In dit verband is er ook de belangrijke kwestie van erkenning van studies en kwalificaties op Europees niveau.


Pour éviter que le condamné soit désavantagé par cette transformation, l'Institut Max Planck de Droit Pénal Etranger et International de Fribourg suggère, dans son étude sur la « Reconnaissance de sanctions alternatives dans l'Union européenne » de décembre 2001 - étude commandée par la Commission-, que le juge de l'État d'exécution fasse « une comparaison fonctionnelle » entre les peines ou mesures (alternatives) de l'État de jugement et de l'État d'exécution.

Teneinde te voorkomen dat de veroordeelde door deze omzetting wordt benadeeld, stelt het Max Planck-Instituut voor buitenlands en internationaal strafrecht te Freiburg in zijn studie over de erkenning van alternatieve straffen in de Europese Unie van december 2001 - een door de Commissie bestelde studie -, voor dat de rechter van de staat van tenuitvoerlegging een "functionele vergelijking" zou maken tussen de 'alternatieve) straffen of maatregelen van de staat van veroordeling en de staat van tenuitvoerlegging.


w