Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asymétrie des échéances
Infection due au manque d'eau
Maladie due au manque d'eau
Manque d'exercice
Manque de concordance des échéances
Manque de personnel
Manque de synchronisme des échéances
Non-congruence des échéances
Protection contre manque d'eau
Protection contre manque de liquide
Pénurie de main-d'oeuvre
Pénurie de personnel
Reconnaissance d'État
Reconnaissance de facto
Reconnaissance de jure
Reconnaissance des diplômes
Reconnaissance des titres
Reconnaissance mutuelle des diplômes
Risque de transformation

Traduction de «reconnaissance ou manque » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances sociales médiocres. | Etat résiduel schizophrénique Restzustand (schizophrénique) Schizoph ...[+++]

Omschrijving: Een chronisch stadium in de ontwikkeling van een schizofrene ziekte waarin er een duidelijke progressie is geweest van een vroeg stadium naar een later stadium, getypeerd door 'negatieve', zij het niet noodzakelijkerwijs onomkeerbare, symptomen en stoornissen op lange termijn, nl. psychomotore traagheid; hypoactiviteit; afvlakking van affect; passiviteit en gebrek aan initiatief; armoede van omvang of inhoud van spraak; armelijke non-verbale communicatie door mimiek, oogcontact, stemmodulatie en houding; povere zelfzorg en sociaal optreden. | Neventerm: | chronische ongedifferentieerde schizofrenie | restzustand (schi ...[+++]


Définition: Parents s'adressant à l'enfant avec froideur ou impatience. Manque d'intérêt pour l'enfant, de compréhension de ses difficultés et absence de louanges et d'encouragement. Réaction irritée devant un comportement anxieux, absence de démonstrations d'affection physiques suffisantes et manque de chaleur.

ouders die op smalende of gevoelloze wijze spreken tot het kind. Ontbreken van belangstelling voor het kind, van medeleven met de moeilijkheden van het kind en van lof en aanmoediging. Ergernis over angstig gedrag en afwezigheid van voldoende fysieke troost en emotionele warmte.


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]


reconnaissance des diplômes [ reconnaissance des titres | reconnaissance mutuelle des diplômes ]

erkenning van diploma's [ erkenning van certificaten | erkenning van titels | wederzijdse erkenning van diploma's ]


protection contre manque de liquide | protection contre manque d'eau

droogloopbeveiliging


asymétrie des échéances | manque de concordance des échéances | manque de synchronisme des échéances | non-congruence des échéances | risque de transformation

looptijdverschil


infection due au manque d'eau | maladie due au manque d'eau

ziekte ten gevolge van primitieve hygiënische omstandigheden


reconnaissance d'État [ reconnaissance de facto | reconnaissance de jure ]

erkenning van een staat [ erkenning van een land ]




pénurie de main-d'oeuvre [ manque de personnel | pénurie de personnel ]

tekort aan arbeidskrachten [ personeelstekort | schaarste aan arbeidskrachten ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B. reconnaissant le manque d'attrait du statut de victimes de la traite et plus particulièrement pour les victimes provenant de pays membres de l'Union européenne pour lesquelles l'octroi d'un permis de séjour n'est pas nécessaire;

B. erkent dat het statuut van slachtoffer van mensenhandel en meer in het bijzonder voor slachtoffers uit de lidstaten van Europese Unie weinig aantrekkelijk is aangezien de toekenning van een verblijfsvergunning voor hen niet noodzakelijk is;


Beaucoup trop souvent, la procédure de reconnaissance d'une mosquée est très longue et manque de transparence.

Veel te vaak is de procedure tot het erkennen van een moskee heel lang en ondoorzichtig.


Sont également considérés comme tels : les travailleurs portuaires et gens de métier qui, durant l'année 2015, prennent leur pension ou passent au régime de capacité de travail réduite; b) n'ont pas droit à la prime : - les travailleurs portuaires qui ont renoncé à leur reconnaissance au cours de la période de référence et les gens de métier qui ont démissionné au cours de la période de référence; - les travailleurs portuaires dont la reconnaissance a été retirée pour motifs graves ou manque de prestations et les gens de métier lice ...[+++]

Worden eveneens als dusdanig beschouwd : de havenarbeiders en de vaklui die in 2015 met pensioen zijn gegaan of in 2015 overgegaan zijn naar het stelsel van de verminderd arbeidsgeschikten; b) hebben geen recht op deze premie : - de havenarbeiders die afstand hebben gedaan van hun erkenning gedurende de referteperiode of de vaklui die ontslag hebben genomen gedurende de referteperiode; - de havenarbeiders van wie de erkenning werd ingetrokken om dringende redenen of wegens tekort aan prestaties en de vaklui die werden ontslagen om dringende redenen; - de havenarbeiders en vaklui waarvan de erkenning of inschrijving geschorst is gedure ...[+++]


4. La situation la plus courante qui donne lieu à une décision de reconnaissance comme réfugié ou de protection subsidiaire : des situations particulièrement graves de vendetta en Albanie. 5. Situations les plus courantes qui donnent lieu à un refus: - manque de crédibilité des faits invoqués; - faits invoqués dont la nature ne permet pas de les considérer comme des persécutions au sens de la convention de Genève. 6. 7.

4. De meest voorkomende situatie voor erkenning als vluchteling of subsidiair beschermd was bijzonder ernstige situaties van bloedwraak in Albanië. 5. De meest voorkomende motivering voor weigering zijn tweeledig: - tekort aan geloofwaardigheid van de ingeroepen feiten, en/of - de aangehaalde feiten niet van die aard om ze te beschouwen als vervolging in de zin van de Conventie van Genève. 6. 7.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. considérant que cette maladie peut engendrer pour le malade de graves difficultés matérielles, physiques et morales, difficiles à assumer et conduisant souvent à une perte d'activité professionnelle et à un isolement social, par manque de reconnaissance de l'existence d'une fibromyalgie et par manque de soins appropriés;

B. geeft aan dat de patiënt door die ziekte kan worden geconfronteerd met ernstige materiële, fysieke en psychische problemen die zwaar om dragen zijn, en die vaak leiden tot het verlies van de beroepsactiviteit en tot sociaal isolement, omdat de ziekte niet als dusdanig wordt herkend en de zieke niet de geschikte zorg krijgt;


B. considérant que cette maladie peut engendrer pour le malade de graves difficultés matérielles, physiques et morales, difficiles à assumer et conduisant souvent à une perte d'activité professionnelle et à un isolement social, par manque de reconnaissance de l'existence d'une fibromyalgie et par manque de soins appropriés;

B. geeft aan dat de patiënt door die ziekte kan worden geconfronteerd met ernstige materiële, fysieke en psychische problemen die zwaar om dragen zijn, en die vaak leiden tot het verlies van de beroepsactiviteit en tot sociaal isolement, omdat de ziekte niet als dusdanig wordt herkend en de zieke niet de geschikte zorg krijgt;


Cette maladie peut engendrer pour le malade de graves difficultés matérielles, physiques et morales, difficiles à assumer et conduisant souvent à une perte d’activité professionnelle et à un isolement social, par manque de reconnaissance de l’existence d’une fibromyalgie et par manque de soins appropriés.

De patiënt kan door die ziekte worden geconfronteerd met ernstige materiële, fysieke en psychische problemen die zwaar om dragen zijn, die vaak leiden tot het verlies van de beroepsactiviteit en tot sociaal isolement, omdat de ziekte niet als dusdanig wordt herkend en de zieke niet de geschikte zorg krijgt.


En effet, la fibromyalgie est un syndrome qui touche plus de deux cent cinquante mille personnes en Belgique et qui conduit souvent à une perte d'activité professionnelle et à un isolement social, étant donné le manque de reconnaissance et le manque de soins appropriés.

In Belgie lijden meer dan tweehonderdvijftigduizend mensen aan fibromyalgie. De ziekte lijdt vaak tot het verlies van werk en tot sociaal isolement bij gebrek aan erkenning en aangepaste zorg.


Si le Centre labellisé ne répond plus aux critères de reconnaissance ou manque gravement à ses missions, le Conseil peut à tout moment adresser au Gouvernement une proposition de suppression ou de suspension de la reconnaissance et des subventions.

Indien het gelabeld centrum niet meer beantwoordt aan de criteria voor de erkenning of bij de uitoefening van zijn opdrachten ernstig tekort komt, kan de Raad te allen tijde de Regering een voorstel tot intrekking of schorsing van de erkenning en van de subsidies meedelen.


Si le changement d'emploi au sein d'un même pays ou dans un autre État membre peut être rendu difficile par le manque de reconnaissance de l'apprentissage non formel et informel, le manque de reconnaissance des titres, diplômes et des qualifications professionnelles entre les États membres et le manque de transparence des systèmes d'éducation et de formation constituent des obstacles majeurs à la recherche d'un emploi dans un autre pays.

Voor degenen die van baan willen veranderen kan de erkenning van niet-formele en informele leeractiviteiten zowel in eigen land, als in andere lidstaten problemen opleveren. Een van de grootste hindernissen om in een ander land naar werk te zoeken is evenwel het gebrek aan erkenning van de formele onderwijs- en scholingskwalificaties tussen de lidstaten onderling en het gebrek aan helderheid over de onderwijs- en scholingsstelsels.


w