Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reconnaît clairement l'importance " (Frans → Nederlands) :

Il fait aussi clairement référence au principe de prévention et reconnaît l'importance des systèmes antisalissure pour le rendement du commerce et du transport maritime, ainsi que pour la prévention de la propagation d'organismes marins nocifs et vecteurs de maladies, mais ces systèmes ne peuvent en aucun cas nuire au milieu marin.

Er wordt ook duidelijk verwezen naar het voorzorgsprincipe Verder wordt het belang erkend van aangroeiwerende systemen voor het rendement van de handel en het maritieme vervoer en om de verspreiding van schadelijke mariene organismen en ziekteverwekkers te voorkomen, maar deze systemen mogen niet schadelijk zijn voor het mariene milieu.


L'Autriche est un pays qui est connu pour son engagement à l'Est, mais qui reconnaît clairement l'importance de la zone euro-méditerranéenne, a souligné M. Neisser.

De heer Neisser heeft onderstreept dat Oostenrijk een land is dat gekend is voor zijn engagement in Oost-Europa, maar dat het tevens het belang onderkent van de Euro-mediterrane zone.


Il fait aussi clairement référence au principe de prévention et reconnaît l'importance des systèmes antisalissure pour le rendement du commerce et du transport maritime, ainsi que pour la prévention de la propagation d'organismes marins nocifs et vecteurs de maladies, mais ces systèmes ne peuvent en aucun cas nuire au milieu marin.

Er wordt ook duidelijk verwezen naar het voorzorgsprincipe Verder wordt het belang erkend van aangroeiwerende systemen voor het rendement van de handel en het maritieme vervoer en om de verspreiding van schadelijke mariene organismen en ziekteverwekkers te voorkomen, maar deze systemen mogen niet schadelijk zijn voor het mariene milieu.


L'Autriche est un pays qui est connu pour son engagement à l'Est, mais qui reconnaît clairement l'importance de la zone euro-méditerranéenne, a souligné M. Neisser.

De heer Neisser heeft onderstreept dat Oostenrijk een land is dat gekend is voor zijn engagement in Oost-Europa, maar dat het tevens het belang onderkent van de Euro-mediterrane zone.


35. note qu'il est essentiel, comme le prouvent clairement les faits depuis quelques années, que la politique étrangère de l'Union prenne suffisamment en considération les processus dynamiques de transition dans les pays tiers; encourage l'Union européenne à continuer de tirer des leçons de ses expériences passées, qu'elles soient positives ou négatives, afin d'éviter de répéter certaines erreurs stratégiques et de définir les bonnes pratiques en vue d'influencer et de consolider les processus de démocratisation; reconnaît l'importance de la ...[+++]

35. wijst op het overweldigende bewijs van de afgelopen jaren waaruit blijkt dat het van essentieel belang is dat het buitenlands beleid van de EU adequaat inspringt op dynamische overgangsprocessen in derde landen; spoort de EU aan lering te blijven trekken uit zowel positieve als negatieve ervaringen in het verleden, teneinde herhaling van bepaalde politieke fouten te voorkomen, en om optimale werkwijzen vast te stellen om democratiseringsprocessen te beïnvloeden en te consolideren; erkent het belang van beleidsflexibiliteit in uiteenlopende situaties en juicht de ontwikkeling van beleidsinstrumenten toe die in verschillende overgang ...[+++]


L'accord de gouvernement reconnaît aussi clairement l'importance de la collecte des données nécessaires: « Comme c'est déjà le cas maintenant pour les travailleurs, un compte-pension individuel sera également créé pour les agents de l'État afin d'améliorer ainsi le traitement administratif».

Het regeerakkoord beseft duidelijk het belang van het vergaren van de nodige data : « Zoals dit nu reeds het geval is voor de werknemers, zal eveneens een individuele pensioenrekening worden gecreëerd voor overheidsambtenaren, om op die manier de administratieve behandeling te verbeteren».


Le Parlement reconnaît clairement l’importance, pour l’Union européenne, de mener dans les pays en développement certaines activités (actions culturelles, contacts entre citoyens, dialogue politique, etc.) qui ne remplissent pas les critères de l’aide publique au développement (APD), tels que définis par le CAD de l’OCDE, mais celles-ci ne peuvent pas être financées par le budget que l’Union européenne consacre au développement.

Het Parlement erkent nadrukkelijk dat bepaalde activiteiten in ontwikkelingslanden (waaronder culturele activiteiten, contacten tussen burgers, politieke dialoog, enz.) die niet voldoen aan de door de OESO/DAC omschreven criteria voor officiële ontwikkelingshulp (ODA) van belang zijn voor de EU. Deze mogen echter niet worden gefinancierd vanuit de communautaire begroting voor ontwikkeling.


On comprend et on reconnaît clairement à l’échelle internationale qu’il faut accorder plus d’importance à l’agriculture et au développement rural dans le programme politique au niveau national, mondial, et éventuellement continental.

Internationaal wordt duidelijk beseft en erkend dat de landbouw en plattelandsontwikkeling op nationaal, regionaal en mogelijk continentaal niveau hoger op de beleidsagenda moeten komen te staan.


Le Conseil reconnaît l’importance d’impliquer des pays tiers, particulièrement des pays en développement, et poursuivra ses efforts au niveau diplomatique pour expliquer clairement aux pays en développement comment la participation des compagnies aériennes au système communautaire d’échange de quotas d’émission de gaz à effet de serre peut effectivement leur apporter des bénéfices nets.

De Raad erkent het belang van de betrokkenheid van derde landen, en in het bijzonder ontwikkelingslanden. Hij zal zijn diplomatieke inspanningen voortzetten om de ontwikkelingslanden duidelijk te maken hoe de participatie van luchtvaartmaatschappijen in het systeem van de handel in broeikasgasemissierechten in de Gemeenschap nettowinst kan opleveren.


2. souligne le rôle clé de l'Ukraine dans l'Europe de l'après-guerre froide et reconnaît l'importance d'un développement harmonieux des relations de ce pays avec tous ses voisins; souligne par conséquent l'importance politique de la stratégie commune et juge sa mise en œuvre complète et rapide essentielle afin d'éviter une nouvelle division de l'Europe; parallèlement, soutient la conclusion du Haut représentant qui estime que les stratégies communes deviendront plus crédibles si leurs objectifs sont plus spécifiques, si les prior ...[+++]

2. benadrukt dat Oekraïne in het Europa van na de koude oorlog een sleutelrol speelt en erkent het belang van een harmonieuze ontwikkeling van de betrekkingen van dat land met al zijn buren; wijst derhalve met nadruk op de betekenis van de gemeenschappelijke strategie en acht volledige en snelle tenuitvoerlegging van wezenlijke betekenis om een nieuwe deling van Europa te voorkomen; onderschrijft tegelijkertijd de slotsom van de Hoge Vertegenwoordiger dat de gemeenschappelijke strategieën geloofwaardiger worden als hun doelen specifieker worden, als prioriteiten duidelijk worden geformuleerd, als er een visie bestaat op toegevoegde waa ...[+++]


w