Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reconnaît clairement l’importance " (Frans → Nederlands) :

L'Autriche est un pays qui est connu pour son engagement à l'Est, mais qui reconnaît clairement l'importance de la zone euro-méditerranéenne, a souligné M. Neisser.

De heer Neisser heeft onderstreept dat Oostenrijk een land is dat gekend is voor zijn engagement in Oost-Europa, maar dat het tevens het belang onderkent van de Euro-mediterrane zone.


L'Autriche est un pays qui est connu pour son engagement à l'Est, mais qui reconnaît clairement l'importance de la zone euro-méditerranéenne, a souligné M. Neisser.

De heer Neisser heeft onderstreept dat Oostenrijk een land is dat gekend is voor zijn engagement in Oost-Europa, maar dat het tevens het belang onderkent van de Euro-mediterrane zone.


L'accord de gouvernement reconnaît aussi clairement l'importance de la collecte des données nécessaires: « Comme c'est déjà le cas maintenant pour les travailleurs, un compte-pension individuel sera également créé pour les agents de l'État afin d'améliorer ainsi le traitement administratif».

Het regeerakkoord beseft duidelijk het belang van het vergaren van de nodige data : « Zoals dit nu reeds het geval is voor de werknemers, zal eveneens een individuele pensioenrekening worden gecreëerd voor overheidsambtenaren, om op die manier de administratieve behandeling te verbeteren».


L'accord de gouvernement reconnaît aussi clairement l'importance de la collecte des données nécessaires: « Comme c'est déjà le cas maintenant pour les travailleurs, un compte-pension individuel sera également créé pour les agents de l'État afin d'améliorer ainsi le traitement administratif».

Het regeerakkoord beseft duidelijk het belang van het vergaren van de nodige data : « Zoals dit nu reeds het geval is voor de werknemers, zal eveneens een individuele pensioenrekening worden gecreëerd voor overheidsambtenaren, om op die manier de administratieve behandeling te verbeteren».


Le Parlement reconnaît clairement l’importance, pour l’Union européenne, de mener dans les pays en développement certaines activités (actions culturelles, contacts entre citoyens, dialogue politique, etc.) qui ne remplissent pas les critères de l’aide publique au développement (APD), tels que définis par le CAD de l’OCDE, mais celles-ci ne peuvent pas être financées par le budget que l’Union européenne consacre au développement.

Het Parlement erkent nadrukkelijk dat bepaalde activiteiten in ontwikkelingslanden (waaronder culturele activiteiten, contacten tussen burgers, politieke dialoog, enz.) die niet voldoen aan de door de OESO/DAC omschreven criteria voor officiële ontwikkelingshulp (ODA) van belang zijn voor de EU. Deze mogen echter niet worden gefinancierd vanuit de communautaire begroting voor ontwikkeling.


Il fait aussi clairement référence au principe de prévention et reconnaît l'importance des systèmes antisalissure pour le rendement du commerce et du transport maritime, ainsi que pour la prévention de la propagation d'organismes marins nocifs et vecteurs de maladies, mais ces systèmes ne peuvent en aucun cas nuire au milieu marin.

Er wordt ook duidelijk verwezen naar het voorzorgsprincipe Verder wordt het belang erkend van aangroeiwerende systemen voor het rendement van de handel en het maritieme vervoer en om de verspreiding van schadelijke mariene organismen en ziekteverwekkers te voorkomen, maar deze systemen mogen niet schadelijk zijn voor het mariene milieu.


Il reconnaît le rôle important que les gouvernements régionaux et locaux jouent dans l’élaboration de la législation européenne, et c’est pourquoi il établit clairement la distinction entre les lobbyistes et les responsables des gouvernements locaux et régionaux.

Ik geloof dan ook dat het goed zal doen. Hierin wordt de belangrijke rol die regionale en lokale overheden spelen bij de vormgeving van de Europese wetgeving erkend, en er wordt daarom een duidelijk onderscheid gemaakt tussen lobbyisten en ambtenaren van lokale en regionale overheden.


Je voudrais également indiquer que le texte de la stratégie communautaire reconnaît clairement l’importance historique que le mercure représente pour Almadén, ainsi que la nécessité que cette localité reçoive une compensation.

Ik wil er ook aan herinneren dat de tekst van de communautaire strategie duidelijk het historische belang erkent dat kwik voor Almadén heeft, evenals de noodzaak om deze regio voor dit alles te compenseren.


L’Europe reconnaît clairement l’importance de l’efficacité énergétique pour affronter le défi posé par le changement climatique, et des travaux sont déjà en cours pour faire bénéficier l’ensemble de la Communauté des économies que procure l’efficacité énergétique.

Binnen Europa wordt energie-efficiëntie duidelijk beschouwd als een belangrijk middel om aan de uitdaging van klimaatverandering het hoofd te bieden. In dit kader staan maatregelen op stapel die overal in de Gemeenschap moeten leiden tot energiebesparingen.


On comprend et on reconnaît clairement à l’échelle internationale qu’il faut accorder plus d’importance à l’agriculture et au développement rural dans le programme politique au niveau national, mondial, et éventuellement continental.

Internationaal wordt duidelijk beseft en erkend dat de landbouw en plattelandsontwikkeling op nationaal, regionaal en mogelijk continentaal niveau hoger op de beleidsagenda moeten komen te staan.


w