Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lorsque la Haute Autorité reconnaît que ...
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Traduction de «reconnaît donc » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]


lorsque la Haute Autorité reconnaît que ...

indien de Hoge Autoriteit van mening is dat ...


avoirs transférables libellés en monnaie nationale auxquels on reconnaît le caractère de dépôt

overdraagbare tegoeden in nationale valuta waaraan men het karakter van deposito toekent


Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il reconnaît donc que tout préjudice découlant de cette application reste hypothétique.

Zij erkent dus dat elk uit die toepassing voortvloeiend nadeel hypothetisch blijft.


Elle confère aux fonctionnaires des régions (contrairement aux principes de la réforme de l'État) la compétence de constater les infractions de parking et reconnaît donc ainsi aux régions la nécessité d'intervenir en la matière.

De federale overheid maakt hierin (in strijd met de principes van de staatshervorming) de ambtenaren van de gewesten bevoegd om parkeerinbreuken vast te stellen en erkent derhalve op die wijze de noodzaak voor de gewesten in deze materie op te treden.


Aujourd'hui, la Belgique reconnaît donc à côté de la religion catholique, les religions protestante, anglicane, orthodoxe, juive et musulmane ainsi que la laïcité.

Vandaag erkent België dus naast de katholieke godsdienst ook de protestantse, de anglicaanse, de orthodoxe, de joodse en de islamitische godsdienst, alsook de vrijzinnige levensbeschouwing.


La Constitution reconnaît donc le décret comme étant une norme législative de la Région wallonne et de la Commission communautaire française, même si ce n'est que pour l'exercice de compétences communautaires.

De Grondwet erkent het decreet dus ook als een wetgevingsnorm van het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie, weze het voor de uitoefening van gemeenschapsbevoegdheden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette disposition reconnaît donc expressément aux autorités nationales le pouvoir de lever des contributions.

Bij die bepaling wordt dus uitdrukkelijk aan de nationale overheden de bevoegdheid toegekend om bijdragen te heffen.


6. En ce qui concerne la donnée « disparition », la Commission est d'avis que le traitement de cette donnée peut certes être judicieux et reconnaît donc la nécessité de disposer également d'autres informations que celles prévues explicitement à l'article 3, alinéa 1, de la loi du 8 août 1983.

6. Wat het informatiegegeven « verdwijning » betreft is de Commissie van mening dat de verwerking van dit gegeven inderdaad verantwoord kan zijn en erkent zij de noodzaak om te kunnen beschikken over andere gegevens dan deze die op expliciete wijze worden opgesomd onder artikel 3, eerste lid, van de wet van 8 augustus 1983.


En ce qui concerne la donnée " disparition" , la Commission est d'avis que le traitement de cette donnée peut certes être judicieux et reconnaît donc la nécessité de disposer également d'autres informations que celles prévues explicitement à l'article 3, alinéa 1, de la loi du 8 août 1983. A cet égard, il y a cependant lieu de vérifier si la donnée en question peut être considérée comme une information technique ayant un rapport avec la donnée " lieu et date du décès" visée à l'article 3, alinéa 1, de ladite loi et si, par conséquent, la mention de cette donnée dans le projet d'arrêté royal relève de la compétence d'exécution du Roi.

Voor wat betreft het gegeven 'verdwijning' is de Commissie van oordeel dat de verwerking van dit gegeven weliswaar zinvol kan zijn, en onderkent aldus de noodzaak om ook over andere gegevens te beschikken dan deze die expliciet worden voorzien in art. 3, eerste lid van de wet van 8 augustus 1983, maar dat in dit verband dient te worden nagegaan of het betreffende gegeven kan worden beschouwd als een technisch informatiegegeven dat betrekking heeft op het in art. 3, eerste lid, van de betreffende wet opgenomen gegeven 'plaats en datum van overlijden', en of de opname van dit gegeven in het ontwerp van koninklijk besluit bijgevolg behoort ...[+++]


Le secteur lui-même reconnaît donc que l'on ne réalise pas l'objectif légalement prévu en matière de recyclage.

De sector zelf geeft dus toe dat men de wettelijk vooropgestelde recyclagedoelstelling niet haalt.


L'article 11 de la DSI reconnaît donc un rôle actif aux autorités de l'État d'accueil dans l'application des règles de conduite.

Artikel 11 van de RBD erkent de actieve rol van de autoriteiten van de lidstaat van ontvangst bij de toepassing van de overeenkomstig dit artikel aangenomen gedragsregels.


- Le ministre reconnaît donc l'existence d'un problème de taille.

- Daarmee beaamt de minister dat er een immens probleem bestaat, maar ik had toch liever gehad dat hij dat probleem vroeger had aangepakt.




D'autres ont cherché : névrose anankastique     reconnaît donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reconnaît donc ->

Date index: 2023-10-28
w