Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reconnaît qu’un chapitre substantiel consacré " (Frans → Nederlands) :

Un chapitre est consacré à la situation dans chaque pays. Il met en lumière les tendances et les problèmes, reconnaît les bonnes pratiques et se conclut sur des recommandations pratiques.

In elk landenhoofdstuk worden trends en problemen benadrukt, good practices erkend en ze worden afgesloten met concrete aanbevelingen.


Enfin, le rapport reconnaît qu’un chapitre substantiel consacré au développement est un volet essentiel de tout accord commercial, et que nous devrions garantir le commerce et l’investissement étranger direct.

Tot slot wordt in het verslag erkend dat een uitvoerig ontwikkelingshoofdstuk een essentieel onderdeel van alle handelsovereenkomsten moet vormen en dat wij moeten zorgen voor handel en buitenlandse directe investeringen.


Un chapitre est consacré à la situation dans chaque pays. Il met en lumière les tendances et les problèmes, reconnaît les bonnes pratiques et se conclut sur des recommandations pratiques.

In elk landenhoofdstuk worden trends en problemen benadrukt, good practices erkend en ze worden afgesloten met concrete aanbevelingen.


30. reconnaît que les chapitres des ALE consacrés à l'investissement sont souvent assortis d'engagements prévoyant la libéralisation des mouvements de capitaux et le renoncement aux contrôles des capitaux; demande à la Commission de ne pas inclure de telles clauses, étant donné l'importance que revêtent les contrôles des capitaux - en particulier pour les pays en développement - pour l'atténuation des effets de la crise financière;

30. erkent dat investeringshoofdstukken in VHO's vaak gepaard gaan met toezeggingen om kapitaalverkeer te liberaliseren en controles op dat verkeer af te schaffen; verzoekt de Commissie af te zien van zulke clausules, gegeven het belang van kapitaalbeheersing – vooral voor ontwikkelingslanden – bij de bestrijding van de gevolgen van de financiële crisis;


27. reconnaît l'introduction dans l'APE complet d'un chapitre consacré à la coopération au développement, chapitre qui couvre la coopération dans le commerce des biens, la compétitivité du côté de l'offre, les infrastructures favorables aux entreprises, les échanges de services, les questions commerciales, le renforcement des capacités institutionnelles et les ajustements budgétaires; demande aux deux parties de respecter leur engagement de ne conclure les négociations sur la concurrence et les marchés publics que lorsque les capacit ...[+++]

27. stelt vast dat een hoofdstuk inzake ontwikkelingssamenwerking wordt opgenomen in de omvattende EPO, die betrekking heeft op de handel in goederen, het concurrentievermogen aan de aanbodzijde, infrastructuur ter versterking van het bedrijfsleven, handel in diensten, met de handel verband houdende kwesties, institutionele capaciteitsopbouw en fiscale aanpassingen; verzoekt beide partijen zich te houden aan hun afspraak om de onderhandelingen over concurrentie en overheidsopdrachten pas af te ronden wanneer er voldoende capaciteit is opgebouwd;


27. reconnaît l'introduction dans l'APE complet d'un chapitre consacré à la coopération au développement, chapitre qui couvre la coopération dans le commerce des biens, la compétitivité du côté de l'offre, les infrastructures favorables aux entreprises, les échanges de services, les questions commerciales, le renforcement des capacités institutionnelles et les ajustements budgétaires; demande aux deux parties de respecter leur engagement de ne conclure les négociations sur la concurrence et les marchés publics que lorsque les capacit ...[+++]

27. stelt vast dat een hoofdstuk inzake ontwikkelingssamenwerking wordt opgenomen in de omvattende EPO, die betrekking heeft op de handel in goederen, het concurrentievermogen aan de aanbodzijde, infrastructuur ter versterking van het bedrijfsleven, handel in diensten, met de handel verband houdende kwesties, institutionele capaciteitsopbouw en fiscale aanpassingen; verzoekt beide partijen zich te houden aan hun afspraak om de onderhandelingen over concurrentie en overheidsopdrachten pas af te ronden wanneer er voldoende capaciteit is opgebouwd;


18. reconnaît que l’inclusion, dans l’APE intérimaire avec la CDAA, d'un chapitre couvrant la coopération dans le commerce des biens, la compétitivité de l’offre, les infrastructures propres à favoriser l'entreprise, les échanges de services, les questions commerciales, le renforcement des capacités institutionnelles et les ajustements budgétaires; demande aux deux parties de respecter leur engagement de ne conclure les négociations sur la concurrence et les marchés publics que lorsque les capacités nécessaires auront été mises en place; demande à la Co ...[+++]

18. stemt ermee in dat er een hoofdstuk over ontwikkelingssamenwerking is opgenomen in de tussentijdse EPO met betrekking tot de SADC-staten, dat betrekking heeft op samenwerking op het gebied van handel in goederen, concurrentievermogen van de aanbodzijde, infrastructuur voor het bedrijfsleven, handel in diensten, handelsgerelateerde onderwerpen, ontwikkeling van institutionele capaciteit en fiscale aanpassingen; roept beide partijen op hun toezegging na te komen om de onderhandelingen over mededinging en overheidsopdrachten pas af te sluiten wanneer er een adequate capaciteit is opgebouwd; verzoekt de Commissie nauw met de SADC-staten samen te werken ten ...[+++]


Nous nous félicitons des progrès réalisés à ce jour sur les chapitres consacrés aux échanges et au commerce et de l'adoption du paquet relatif aux mesures de facilitation des échanges et nous sommes convaincus que les deux parties continueront de réaliser des progrès substantiels en vue d'une conclusion satisfaisante du processus de négociation dès que possible.

Wij verheugen ons over de vorderingen die tot dusverre zijn geboekt met de handels- en commerciële hoofdstukken en [de aanneming van] het pakket maatregelen ter vergemakkelijking van de handel en wij hebben er vertrouwen in dat beide partijen substantiële verdere vorderingen zullen blijven maken om zo spoedig mogelijk tot een succesvolle afronding van het onderhandelingsproces te komen, in elk geval voor 2005.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reconnaît qu’un chapitre substantiel consacré ->

Date index: 2025-02-09
w