Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité de gestion des contingents quantitatifs
Contingent
Contingent bilatéral
Contingent en exemption de droits de douane
Contingent quantitatif
Contingent tarifaire
Contingent à droit nul
Contingent à droit réduit
Contingent à droits nuls
Contingentement
Enfant reconnu
Etat hallucinatoire organique
Gestion de contingent tarifaire
Limitation quantitative
Ouverture de contingent tarifaire
Plafond quantitatif
Période d'incapacité de travail reconnue
Quota de transport
Restriction quantitative
Répartition de contingent tarifaire
Trouble explosif intermittent

Vertaling van "reconnu du contingent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
contingent tarifaire [ contingent à droit nul | contingent à droit réduit | gestion de contingent tarifaire | ouverture de contingent tarifaire | répartition de contingent tarifaire ]

tariefcontingent [ beheer van een tariefcontingent | contingent met vrijdom van recht | contingent tegen verlaagd recht | opening van een tariefcontingent | verdeling van een tariefcontingent ]


Définition: Autres variétés de comportements inadaptés persistants et répétés, non secondaires à un syndrome psychiatrique reconnu. Le sujet ne parvient pas, de façon répétitive, à résister à des impulsions le poussant à adopter ce comportement, avec une période prodromique de tension suivie d'un sentiment de soulagement lors de la réalisation de l'acte. | Trouble explosif intermittent

Omschrijving: Andere vormen van duurzaam herhaald onaangepast gedrag die niet secundair zijn aan een herkend psychiatrisch syndroom, waarbij de indruk bestaat dat de betrokkene bij herhaling geen weerstand kan bieden aan de drang om het gedrag uit te voeren. Eraan vooraf gaat een periode van spanning, gevolgd door een gevoel van ontspanning ten tijde van de daad. | Neventerm: | periodieke explosieve stoornis


Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)


chacun des Etats membres transforme les contingents bilatéraux en contingents globaux

de Lid-Staten veranderen de bilaterale contingenten in globale contingenten


contingent à droits nuls | contingent en exemption de droits de douane

van rechten vrijgesteld contingent


restriction quantitative [ contingent | contingentement | contingent quantitatif | limitation quantitative | plafond quantitatif ]

kwantitatieve beperking [ contingent | contingentering | kwantitatief contingent | kwantitatief plafond | kwantitatieve limiet ]


Comité de gestion des contingents quantitatifs | Comité de gestion des contingents quantitatifs à l'importation ou à l'exportation

Comité voor contingentenbeheer


période d'incapacité de travail reconnue

tijdvak van erkende arbeitsongeschiktheid




quota de transport [ contingent bilatéral ]

vervoersquota [ bilateraal contingent ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 6. Dans l'article 6 du même arrêté, remplacé par l'arrêté royal du 25 avril 2007, les modifications suivantes sont apportées : 1° les mots « repris dans le pool » sont insérés entre les mots « portuaires reconnues » et les mots « , constaté par »; 2° les mots « Pour le contingent général, ces » sont remplacés par les mots « Ces »; 3° la dernière phrase de l'article 6, alinéa 1, est abrogée.

Art. 6. In artikel 6 van hetzelfde besluit, vervangen bij koninklijk besluit van 25 april 2007, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° de woorden "opgenomen in de pool" worden ingevoegd tussen de woorden "erkende havenarbeiders" en ", mag de werknemer"; 2° de woorden "Voor het algemeen contingent dient deze gelegenheidsarbeider" worden vervangen door de woorden "De gelegenheidsarbeider dient"; 3 de laatste zin van artikel 6, eerste lid, wordt opgeheven.


Ce ce qui précède, il apparaît qu'il est bien question d'une compétence mixte régionale-fédérale, comme cela a été au demeurant reconnu par la section de législation du Conseil d'État qui a elle-même relevé que l'accord de coopération porte « sur un certain nombre de compétences de l'autorité fédérale, à savoir en matière d'accises, de politique des prix, de contingents et licences et de tarifs d'énergie ».

Daaruit blijkt dat hier wel degelijk sprake is van een regionaal-federale, gemengde aangelegenheid, zoals overigens werd erkend door de afdeling wetgeving van de Raad van State die heeft gewezen op « een aantal bevoegdheden van de federale overheid, met name inzake accijnzen, het prijsbeleid, de contingenten en vergunningen en de energietarieven ».


7. se félicite de la décision du Conseil européen de signer les chapitres politiques de l'accord d'association avant l'élection présidentielle en Ukraine; se félicite de l'engagement du Conseil européen à veiller à ce que l'Union européenne adopte unilatéralement des mesures qui permettront à l'Ukraine de tirer largement profit des avantages que comporte l'accord de libre-échange approfondi et complet, tels l'application de dispositions relatives à l'importation de biens, notamment la réduction des droits de douane et l'ouverture des contingents tarifaires; réitère que les parties en suspens de l'accord d'association et de l'accord de ...[+++]

7. spreekt zijn voldoening uit over de beslissing van de Europese Raad om de politieke hoofdstukken van de associatieovereenkomst te ondertekenen vóór de presidentsverkiezingen in Oekraïne; is verheugd over het engagement van de Europese Raad, die ervoor wil zorgen dat de EU eenzijdig maatregelen neemt waardoor Oekraïne in aanzienlijke mate kan profiteren van de voordelen van de vergaande en alomvattende vrijhandelsruimte (DCFTA), zoals de toepassing van bepalingen in verband met de invoer van goederen tegen lagere tarieven en de inrichting van tariefquota; herhaalt dat de resterende onderdelen van de AA/DCFTA-overeenkomst zo spoedig mogelijk moeten worden ondertekend; wijst op de behoefte aan duidelijke signalen die Rusland laten zien d ...[+++]


- personnel ouvrier portuaire reconnu du contingent logistique

- erkende havenarbeiders van het logistiek contingent


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- personnel ouvrier portuaire reconnu du contingent général

- erkende havenarbeiders van het algemeen contingent


Art. 4. La reconnaissance d'un ouvrier portuaire gantois reconnu du contingent général qui entre au service d'un employeur portuaire comme ouvrier portuaire du contingent complémentaire est suspendue pour la durée de cette occupation.

Art. 4. De erkenning van een erkende Gentse havenarbeider van het algemeen contingent, die in dienst treedt van een havenwerkgever als havenarbeider van het aanvullend contingent, wordt voor de duur van deze tewerkstelling geschorst.


Lorsque, dans une période de trois mois après la fin de son contrat de travail, l'ouvrier portuaire du contingent logistique reconnu pour une durée indéterminée n'a pas conclu de nouveau contrat de durée indéterminée ou de durée déterminée pour au moins deux mois avec un employeur du contingent logistique, sa reconnaissance est retirée d'office.

Wanneer de havenarbeider van het logistiek contingent met een erkenning van onbepaalde duur geen nieuwe arbeidsovereenkomst van onbepaalde duur of van bepaalde duur voor minimum twee maanden heeft gesloten met een werkgever van het logistiek contingent binnen een periode van drie maanden na het beëindigen van zijn arbeidsovereenkomst, wordt zijn erkenning ambtshalve ingetrokken.


Art. 6. En cas de manque d'ouvriers portuaires reconnus, constaté par le service régional de placement, le travailleur qui n'est pas reconnu comme ouvrier portuaire peut exceptionnellement être engagé pour le contingent général à condition qu'il satisfasse aux conditions fixées à l'article 4, § 1, 4° et 5°, ou pour le contingent logistique à condition qu'il satisfasse aux conditions fixées à l'article 4, § 2, 3°.

Art. 6. In geval van door de bevoegde gewestelijke dienst voor arbeidsbemiddeling vastgesteld tekort aan erkende havenarbeiders mag de werknemer, die niet erkend is als havenarbeider, bij wijze van uitzondering voor havenarbeid worden aangeworven voor het algemeen contingent als hij voldoet aan de voorwaarden van artikel 4, § 1, 4° en 5°, of voor het logistiek contingent als hij voldoet aan de voorwaarden van artikel 4, § 2, 3°.


w