Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reconnu notre préoccupation légitime » (Français → Néerlandais) :

La Présidence allemande a reconnu notre préoccupation légitime par l'adoption d'une déclaration politique jointe au VIS.

Het Duitse voorzitterschap heeft onze terechte bezorgdheid erkend door bij het VIS een politieke verklaring aan te nemen.


Tout au long de ce processus, nous avons adopté une position cohérente, réaliste et crédible, en soutenant les autorités et en assumant notre responsabilité dans le processus de réforme, tout en respectant les préoccupations légitimes des citoyens européens quant à leur sécurité.

We hebben aldoor gestreefd naar een consistente, realistische en geloofwaardige lijn, waarbij we de autoriteiten hebben gesteund, de verantwoordelijkheid hebben genomen voor het hervormingsproces en tegelijkertijd de gerechtvaardigde zorgen over de veiligheid van Europese burgers serieus hebben genomen.


Le Conseil a reconnu les préoccupations légitimes d'Israël concernant sa sécurité.

De Raad erkende de gewettigdheid van Israëls bezorgdheid over zijn veiligheid.


Bien qu’il existe de nombreux groupes de pression et d’excellentes ONG qui attirent notre attention sur des préoccupations légitimes concernant les questions environnementales et qui surveillent les institutions et leur demandent des comptes en notre nom, je recommande la prudence quand il s’agit de permettre à un groupe, qui tire sa légitimité de lui-même, d’imposer un fardeau supplémentaire aux institutions et d’engorger un système judiciaire déjà surchargé.

Er zijn al talrijke uitstekende NGO’s en pressiegroepen die terechte milieuzorgen onder onze aandacht brengen en optreden als waakhonden die namens ons de instellingen ter verantwoording roepen.


Je note également un large soutien à la poursuite de notre processus mesuré d’adhésion, qui combine la mission historique de l’intégration européenne en faveur de la paix, de la démocratie et du progrès et la considération pour les préoccupations légitimes de nos concitoyens concernant la capacité d’absorption de l’Union.

Ook heb ik geconstateerd dat er brede steun bestaat voor de voortzetting van ons zorgvuldig gestuurde toetredingsproces, waarbij de historische missie voor Europese integratie – ten behoeve van vrede, democratie en vooruitgang – wordt gecombineerd met aandacht voor de legitieme bezorgdheid van onze burgers aangaande het absorptievermogen van de Unie.


Le plus important est de connaître vos préoccupations légitimes - que je partage totalement - dont vous m’avez fait part lors de notre rencontre.

Het belangrijkste is dat ik weet welke legitieme zorgen u hebt, die u tijdens onze ontmoeting hebt aangegeven en die ik in alle opzichten deel.


M. Barrot a reconnu que les membres du Comité manifestaient "des préoccupations légitimes quant à l'articulation délicate entre la politique régionale et les aides d'État".

Barrot zei dat hij begreep dat leden van het Comité "bezorgd waren over de lastige koppeling tussen regionaal beleid en overheidssteun".


L'immigration sera bénéfique à la fois à notre société et aux nouveaux arrivants à condition que nous reconnaissions les préoccupations légitimes des personnes et que nous prenions des mesures.

Immigratie is heilzaam voor zowel onze samenleving als voor de nieuwkomers, mits we de gerechtvaardigde bezorgdheid van de mensen onderkennen en maatregelen nemen.


Ces droits sont une préoccupation légitime reconnue par la communauté internationale, laquelle dépasse les frontières souveraines.

Mensenrechten zijn een erkende en legitieme zorg van de internationale gemeenschap die de soevereine grenzen overstijgen.


Comme une unanimité s'est dégagée à la Chambre, que le texte répond à un certain nombre de préoccupations légitimes des acteurs du terrain et qu'en outre, une évaluation de la loi est prévue, nous ne souhaitons pas débattre davantage de notre proposition de loi.

Omdat alle politieke fracties in de Kamer eenparig achter het wetsvoorstel staan, de tekst tegemoetkomt aan een aantal terechte bekommernissen vanuit de praktijk en er bovendien een evaluatie van de wet is voorzien, wensen we ons wetsvoorstel nu niet verder te bespreken.


w