18. demande que le nouveau dispositif d'adéquation des fonds propres établisse des critères minimaux généraux qui devront être rencontrés avant qu'une technique d'atténuation du
risque puisse être reconnue comme étant adéquate pour les objectifs des règles d'adéquation des fo
nds propres; cette approche horizontale est préférable à la tentative de formuler des dispositions législatives individuelles pour chaque technique d'atténuation du risque et encourage une ges
tion du risque plus prudente ...[+++] tout en permettant l'adaptation de la législation et des régulateurs à l'évolution du marché;
18. wenst dat in nieuwe regelingen inzake kapitaaltoereikendheid algemene minimumnormen worden vastgelegd, waaraan moet zijn voldaan alvorens een methode voor risicoverlaging mag worden erkend in de zin van de regels inzake kapitaaltoereikendheid; deze horizontale benadering is te verkiezen boven het streven afzonderlijke wettelijke bepalingen te formuleren voor elke risicoverlagende methode, zet aan tot een voorzichtiger risicobeheer, en maakt het mogelijk dat de wetgeving en de regelgevende instanties zich aanpassen aan de ontwikkelingen op de markt;