Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enfant reconnu
Période d'incapacité de travail reconnue
Schizophrénie paraphrénique
Veiller à ce que le site soit adapté aux artistes

Vertaling van "reconnues qui soit " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.


toute obligation d'ordre mobilier,soit ex lege,soit ex contractu,soit ex delicto

elke persoonlijke verbintenis,hetzij ex lege,hetzij ex contractu,hetzij ex delicto


Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique

Omschrijving: Paranoïde schizofrenie wordt beheerst door betrekkelijk stabiele, dikwijls paranoïde wanen, doorgaans vergezeld van hallucinaties, voornamelijk van de akoestische soort en verstoringen van de waarneming. Stoornissen van affect, wil en spraak en katatone symptomen zijn afwezig of betrekkelijk onopvallend. | Neventerm: | dementia paranoides | parafrene schizofrenie


maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.

endemische aandoeningen samenhangend met jodiumtekort in de omgeving, hetzij rechtstreeks, hetzij als gevolg van jodiumtekort bij de moeder. Sommige van deze aandoeningen gaan niet gepaard met een gelijktijdige hypothyroïdie maar zijn het gevolg van onvoldoende secretie van schildklierhormoon bij de zich ontwikkelende foetus. Struma veroorzakende stoffen in de omgeving kunnen hierbij een rol spelen.


communication publique, soit par fil, soit sans fil de l'oeuvre radiodiffusée

openbare mededeling, hetzij met of zonder draad, van het door de radio uitgezonden werk


exercer des fonctions soit à temps partiel soit à temps complet

werkzaamheden al dan niet met een volledige dagtaak verrichten


assurer une conformité permanente facilitant les audits | veiller à ce que l’organisation soit toujours prête pour des audits

voortdurende voorbereiding op audits waarborgen


veiller à ce que le site soit adapté aux artistes

locaties zoeken voor artiesten | locaties zoeken voor performers




période d'incapacité de travail reconnue

tijdvak van erkende arbeitsongeschiktheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Cour de cassation juge ainsi qu'« une union professionnelle légalement reconnue, [...] peut soit par constitution de partie civile soit par citation directe réclamer la réparation du dommage causé par l'atteinte aux intérêts pour la protection desquels elle est constituée, spécialement aux intérêts professionnels d'ordre matériel ou moral; qu'elle peut aussi agir en justice pour la protection des droits individuels que ses membres tiennent de leur qualité d'associés » (Cass., 10 février 1988, Pas., I, 1987-1988, n° 355).

Aldus oordeelt het Hof van Cassatie dat « een beroepsvereniging die bij wet is erkend [...] ofwel door een burgerlijke rechtsvordering in te stellen ofwel door rechtstreekse dagvaarding vergoeding kan eisen van de schade die voortvloeit uit de aantasting van de belangen tot bescherming waarvan zij is opgericht, inzonderheid de beroepsbelangen van materiële of zedelijke aard; dat zij tevens in rechte kan optreden ter bescherming van de persoonlijke rechten waarop haar leden als deelgenoten aanspraak kunnen maken » (Cass., 10 februari 1988, Arr. Cass., 1987-1988, nr. 355).


Il est également mis fin, moyennant un préavis de six mois, au bail à durée indéterminée lorsque la personne reconnue handicapée soit décède soit ne fait plus partie de la composition du ménage, connue de la société.

De huurovereenkomst van onbepaalde duur wordt eveneens middels een opzegtermijn van zes maanden beëindigd als de als gehandicapte erkende persoon overleden is of geen deel meer uitmaakt van de door de maatschappij gekende gezinssamenstelling.


Il est également mis fin, moyennant un préavis de six mois, au bail à durée indéterminée lorsque la personne reconnue handicapée soit décède postérieurement au 1 janvier 2013 soit ne fait plus partie de la composition du ménage, connue de la société.

De huurovereenkomst van onbepaalde duur wordt eveneens middels een opzegtermijn van zes maanden beëindigd als de als gehandicapte erkende persoon na 1 januari 2013 overlijdt of geen deel meer uitmaakt van de door de maatschappij gekende gezinssamenstelling.


Il est également mis fin, moyennant un préavis de six mois, au bail à durée indéterminée lorsque la personne reconnue handicapée soit décède postérieurement au 1 janvier 2013 soit ne fait plus partie de la composition du ménage, connue de la société, postérieurement au 1 janvier 2013.

De huurovereenkomst van onbepaalde duur wordt eveneens middels een opzegtermijn van zes maanden beëindigd als de als gehandicapte erkende persoon na 1 januari 2013 overlijdt of als deze na 1 januari 2013 geen deel meer uitmaakt van de door de maatschappij gekende gezinssamenstelling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. estime qu'il est important que la transparence maximum quant à l'origine du produit soit reconnue et soit étendue également aux saucissons et saucisses, ainsi qu'aux produits dérivés des viandes visées par le règlement (UE) n° 1337/2013;

1. acht het van belang dat er zoveel mogelijk transparantie bestaat omtrent de oorsprong van het product, ook wanneer het gaat om worstproducten en vleeswaren die zijn afgeleid van vleessoorten die onder Verordening (EU) nr. 1337/2013 vallen;


– avoir élaboré, mis en œuvre et entretenu un système efficace de qualité interne fondé sur les aspects pertinents des normes de qualité internationalement reconnues qui soit conforme aux normes EN 45004 (organismes de contrôle) et EN 29001, telles qu'interprétées par les Quality System Certification Scheme Requirements de l'IACS,.

moet een doelmatig intern kwaliteitssysteem hebben ontwikkeld, geïmplementeerd en naleven, dat gebaseerd is op toepasselijke onderdelen van internationaal erkende kwaliteitsnormen en dat in overeenstemming is met EN 45004 (keuringsinstanties) en EN 29001, als vertolkt door de IACS Quality System Certification Scheme Requirements.


8) "collections publiques": les collections qui sont la propriété d'un État membre, d'une autorité locale ou régionale dans un État membre, ou d'une institution située sur le territoire d'un État membre et classées publiques conformément à la législation de cet État membre, à condition qu'une telle institution soit la propriété de cet État membre ou d'une autorité locale ou régionale, ou reconnue ou agréée par cet État membre, ou qu'elle soit financée de façon significative par celui-ci ou l'une ou l'autre autorité". collections publiques": également les collections particulières dans la mesure où elles sont ...[+++]

8) "openbare collecties": collecties die het eigendom zijn van een lidstaat, een lokale of regionale overheid in een lidstaat of een instelling op het grondgebied van een lidstaat – op voorwaarde dat die instelling het eigendom is van of in grote mate wordt gefinancierd door die lidstaat of een lokale of regionale overheid of door die lidstaat erkend of goedgekeurd is – en die overeenkomstig de wetgeving van die lidstaat als openbaar worden aangemerkt. Onder "openbare collecties" worden tevens particuliere collecties verstaan die erkend of goedgekeurd zijn door de centrale autoriteiten van de betrokken lidstaat of onder toezicht van die ...[+++]


avoir élaboré, mis en œuvre et entretenu un système efficace de qualité interne fondé sur les aspects pertinents des normes de qualité internationalement reconnues qui soit conforme aux normes EN 45004 (organismes de contrôle) et EN 29001, telles qu'interprétées par les Quality System Certification Scheme Requirements de l'IACS;

moet een doelmatig intern kwaliteitssysteem hebben ontwikkeld, geïmplementeerd en naleven, dat gebaseerd is op toepasselijke onderdelen van internationaal erkende kwaliteitsnormen en dat in overeenstemming is met EN 45004 (keuringsinstanties) en EN 29001, als vertolkt door de IACS Quality System Certification Scheme Requirements;


Enfin, je suis entièrement d’accord avec la Commission qui souhaite que la dimension budgétaire du principe de solidarité soit reconnue dans le domaine de l’immigration et des contrôles aux frontières, à condition que ce principe soit aussi reconnu dans d’autres domaines comme la politique d’asile et l’accueil des réfugiés.

Ten slotte sta ik volledig achter de wens van de Commissie dat de begrotingsdimensie van het solidariteitsbeginsel op het gebied van immigratie en grenscontrole wordt erkend, zolang dit beginsel ook maar erkend wordt op andere terreinen, zoals asielbeleid en de opvang van vluchtelingen.


17. invite ceux des États membres qui ne l'ont pas encore fait à prendre les mesures indispensables pour que le travail des agricultrices aidantes soit reconnu, de manière que le travail qu'elles fournissent soit reconnu et sauvegardé aux niveaux de la sécurité sociale et de la pension de retraite et que les cotisations soient adaptées à l'agriculture familiale;

17. roept de lidstaten die zulks nog niet hebben gedaan op de nodige maatregelen te nemen voor de erkenning van de arbeid van meewerkende vrouwen in landbouwbedrijven zodat de arbeid die zij presteren erkend en bekrachtigd wordt op het niveau van sociale zekerheid en pensioenrechten met vergelijkbare bijdragen voor de gezinsbedrijven in de landbouw;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reconnues qui soit ->

Date index: 2022-07-08
w