Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reconnus depuis déjà » (Français → Néerlandais) :

1. Aucune solution ne doit être trouvée quant au problème posé par l'honorable membre puisque les permis de conduire polonais sont reconnus depuis déjà longtemps en Belgique, à la condition, bien sûr, qu'ils soient en cours de validité et délivrés avant que le titulaire ne soit inscrit en Belgique.

1. Er dient geen oplossing gevonden te worden voor het door het geachte lid gestelde probleem, omdat de Poolse rijbewijzen al lang in België erkend worden, uiteraard op voorwaarde dat ze nog geldig zijn en afgegeven zijn, vóór de houder ervan in België ingeschreven werd.


3. Combien de MENA avons-nous accueilli depuis 2016 et combien d'entre eux ont déjà été reconnus réfugiés en 2016?

Zullen ze in hetzelfde taalgebied blijven? 3. Hoeveel NBMV's werden er sinds 2016 in België opgevangen en hoeveel van hen werden er in 2016 al als vluchteling erkend?


La Cellule interdépartementale de coordination, entre autres, demande depuis un certain temps déjà que l'on prévoie un financement plus structurel des centres d'accueil reconnus.

Onder meer de Interdepartementale Coördinatiecel pleit al geruime tijd om te voorzien in een meer structurele financiering van de erkende opvangcentra.


La plupart des points sensibles sont connus depuis des années et la commission de l'Intérieur et des Affaires administratives les a déjà reconnus il y a deux ans.

De meeste pijnpunten zijn sinds jaren bekend, en de Commissie voor de Binnenlandse Zaken en voor de Administratieve Aangelegenheden heeft ze reeds twee jaren geleden onderkend.


Un fait frappant est que, depuis la création du CCE, les organisations attendent des chiffres concernant le nombre de réfugiés qu'il a déjà reconnus et le nombre de statuts de protection subsidiaire qui ont été octroyés.

Een frappant feit is dat de NGO's al sinds de oprichting van de Raad wachten op cijfers over hoeveel vluchtelingen de Raad heeft erkend en hoeveel statuten van subsidiaire bescherming zijn uitgereikt.


La plupart des points sensibles sont connus depuis des années et la commission de l'Intérieur et des Affaires administratives les a déjà reconnus il y a deux ans.

De meeste pijnpunten zijn sinds jaren bekend, en de Commissie voor de Binnenlandse Zaken en voor de Administratieve Aangelegenheden heeft ze reeds twee jaren geleden onderkend.


5. Depuis l’entrée en vigueur de la loi relative aux prestations d’intérêt public en temps de paix, quels besoins vitaux ont-ils déjà été reconnus par le biais de la concertation sociale et des commissions paritaires, d’une part, et par les pouvoirs publics, d’autre part ?

5. Welke vitale behoeften werden sedert de inwerkingtreding van de bovenvermelde Prestatiewet al erkend via het sociaal overleg en de paritaire comités, en welke via de overheid?


Cependant, si une dérogation à la reconnaissance automatique des qualifications demeure nécessaire pour un État membre, elle ne devrait plus exclure les pharmaciens qui sont déjà reconnus par l’État membre utilisant cette dérogation et qui pratiquent déjà légalement et effectivement la profession de pharmacien depuis un certain temps sur le territoire de cet État membre.

Elke afwijking van de automatische erkenning van kwalificaties waaraan een lidstaat echter nog behoefte heeft, mag niet langer de apothekers uitsluiten die reeds door de lidstaat die de afwijking gebruikt, zijn erkend en die hun apothekerspraktijk reeds gedurende een bepaalde periode rechtmatig en effectief op het grondgebied van die lidstaat uitoefenen.


Cependant, si une dérogation à la reconnaissance automatique des qualifications demeure nécessaire pour un État membre, elle ne devrait plus exclure les pharmaciens qui sont déjà reconnus par l’État membre utilisant cette dérogation et qui pratiquent déjà légalement et effectivement la profession de pharmacien depuis un certain temps sur le territoire de cet État membre.

Elke afwijking van de automatische erkenning van kwalificaties waaraan een lidstaat echter nog behoefte heeft, mag niet langer de apothekers uitsluiten die reeds door de lidstaat die de afwijking gebruikt, zijn erkend en die hun apothekerspraktijk reeds gedurende een bepaalde periode rechtmatig en effectief op het grondgebied van die lidstaat uitoefenen.


Certains instruments sont apparus depuis lors, d'autres existaient déjà, mais n'étaient pas reconnus en Allemagne.

Een aantal van deze instrumenten werd pas na die tijd ontwikkeld; andere instrumenten bestonden weliswaar al, maar waren in Duitsland niet erkend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reconnus depuis déjà ->

Date index: 2021-07-31
w