Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attachée commerciale en énergies renouvelables
Comité d'entreprise
Commercial
Commerciale
Déléguer
Délégué commercial
Délégué commercial en énergies renouvelables
Délégué d'atélier
Délégué du personnel
Délégué syndical central
Délégué syndical principal
Délégué à la protection de la jeunesse
Les délégués titulaires et les délégués suppléants
Principes comptables nationaux généralement admis
Représentant des travailleurs
Représentant du personnel
Représentant syndical
Représentante en énergies renouvelables
Règlement délégué
Règlement délégué de la Commission

Traduction de «reconnus et délégués » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
règlement délégué [ règlement délégué de la Commission ]

gedelegeerde verordening [ gedelegeerde verordening van de Commissie ]


les délégués titulaires et les délégués suppléants

de gemachtigde en diens plaatsvervangers


commercial | commerciale | délégué commercial | délégué commercial/déléguée commerciale

commercieel vertegenwoordigster | sales vertegenwoordiger | commercieel vertegenwoordiger | sales representative


attachée commerciale en énergies renouvelables | représentante en énergies renouvelables | délégué commercial en énergies renouvelables | délégué commercial en énergies renouvelables/déléguée commerciale en énergies renouvelables

verkoopvertegenwoordiger duurzame energie | verkoopvertegenwoordigster duurzame energie | commercieel vertegenwoordiger duurzame energie | commercieel vertegenwoordigster duurzame energie


délégué d'atélier | délégué du personnel | représentant syndical

lid van het bestuur van de bedrijfsledengroep | syndicale afgevaardigde | vakbondsafgevaardigde


délégué syndical central | délégué syndical principal(B)

hoofdgedelegeerde | hoofd-syndicale afgevaardigde | hoofdvakbondsafgevaardigde | syndicale hoofdafgevaardigde | voorzitter van de bedrijfsledengroep | voorzitter van het bestuur van de bedrijfsledengroep


principes comptables généralement reconnus au niveau national | principes comptables nationaux généralement admis

nationale algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen | nationale algemeen aanvaarde boekhoudprincipes


comité d'entreprise [ délégué du personnel | représentant des travailleurs | représentant du personnel ]

ondernemingsraad [ arbeidersvertegenwoordiger | personeelsafgevaardigde | personeelsvertegenwoordiger ]




délégué à la protection de la jeunesse

afgevaardigde bij de jeugdbescherming
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(69) Afin de garantir une concurrence équitable entre les opérateurs, la traçabilité des produits importés destinés à être mis sur le marché de l'Union en tant que produits biologiques, ou la transparence de la procédure de reconnaissance et de supervision des autorités et des organismes de contrôle dans le contexte de l'importation de produits biologiques conformes, et afin d'assurer la gestion de la liste des pays tiers reconnus aux fins de l'équivalence en vertu du règlement (CE) n° 834/2007, il convient de déléguer à la Commission le ...[+++]

(69) Om eerlijke concurrentie tussen de marktdeelnemers te garanderen, de traceerbaarheid van de producten die worden geïmporteerd om in de Unie als biologisch in de handel te worden gebracht te waarborgen, de transparantie van de erkennings- en toezichtsprocedure voor controleautoriteiten en controleorganen in het kader van de invoer van conforme biologische producten te verzekeren en ervoor te zorgen dat de lijst van derde landen die voor gelijkwaardigheidsdoeleinden in het kader van Verordening (EG) nr. 834/2007 zijn erkend, wordt beheerd, moet de Commissie ertoe worden gemachtigd handelingen vast te stellen met betrekking tot de voor ...[+++]


Art. 6. Dès réception de l'avis du conseil communal de la ou des communes concernées, pour les établissements chargés de la gestion du temporel des cultes reconnus, et financés au niveau communal, ou du conseil provincial de la province concernée, et du conseil communal de la commune sur le territoire de laquelle est situé le lieu de culte, pour les établissements chargés de la gestion du temporel des cultes reconnus, et financés au niveau provincial, ou à défaut de transmission d'avis dans le délai visé à l'article 5, § 2, alinéa 1, ...[+++]

Art. 6. Onmiddellijk na ontvangst van het advies van de gemeenteraad van de betrokken gemeente(n), voor de instellingen belast met het beheer van de temporaliën van de erkende erediensten die op gemeentelijk vlak worden gefinancierd, of van de provincieraad van de betrokken provincie en van de gemeenteraad van de gemeente op het grondgebied waarvan de eredienst is gelegen, voor de instellingen belast met het beheer van de temporaliën van de erkende erediensten die op provinciaal vlak worden gefinancierd, of bij gebrek aan overmaking van advies binnen de in artikel 5, § 2, eerste lid, bedoelde termijn, onmiddellijk na het verstrijken van ...[+++]


Art. 5. § 1. Dès réception du dossier complet, le Gouvernement wallon ou son délégué transmet une copie de celui-ci, pour les établissements chargés de la gestion du temporel des cultes reconnus, et financés au niveau communal, à la commune ou aux communes concernées, et pour les établissements chargés de la gestion du temporel des cultes reconnus, et financés au niveau provincial, à la province concernée et à la commune sur le t ...[+++]

Art. 5. § 1. Onmiddellijk na ontvangst van het volledige dossier stuurt de Waalse Regering of diens afgevaardigde een afschrift ervan aan de betrokken gemeente(n), voor de instellingen belast met het beheer van de temporaliën van de erkende erediensten die op gemeentelijk vlak worden gefinancierd, en aan de betrokken provincie en aan de gemeente op het grondgebied waarvan de plaats van eredienst is gelegen,voor de instellingen belast met het beheer van de temporaliën van de erkende erediensten die op provinciaal vlak worden gefinanc ...[+++]


Art. 35. § 1. Dès réception du dossier complet, le Gouvernement wallon ou son délégué transmet une copie de celui-ci, pour les établissements chargés de la gestion du temporel des cultes reconnus, et financés au niveau communal, à la commune ou aux communes concernées, et pour les établissements chargés de la gestion du temporel des cultes reconnus, et financés au niveau provincial, à la province concernée et à la commune sur le ...[+++]

Art. 35. § 1. Onmiddellijk na ontvangst van het volledige dossier stuurt de Waalse Regering of diens afgevaardigde een afschrift ervan, voor de instellingen belast met het beheer van de temporaliën van de erkende erediensten die op gemeentelijk vlak worden gefinancierd, aan de gemeente of aan de betrokken gemeenten, en voor de instellingen belast met het beheer van de temporaliën van de erkende erediensten die op provinciaal vlak worden gefinancierd, aan de betrokken provincie en aan de gemeente op het grondgebied waarvan de plaats van eredienst is gelegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sur sollicitation du Gouvernement wallon ou de son délégué, les établissements chargés de la gestion du temporel des cultes reconnus communiquent dans les trente jours les documents visés au paragraphe 1.

Op verzoek van de Waalse Regering of diens afgevaardigde, maken de instellingen belast met het beheer van de temporaliën van de erkende erediensten de in § 1 bedoelde documenten binnen dertig dagen over.


Question nº 3-6576 de M. Beke du 19 janvier 2007 (N.) : Ministres des cultes reconnus et délégués du Conseil central laïc.

Vraag nr. 3-6576 van de heer Beke van 19 januari 2007 (N.) : Bedienaars van erkende godsdiensten en de vrijzinnige afgevaardigden.


Ministres des cultes reconnus et délégués du Conseil central laïc - Financement - Statut - Rapport.

Bedienaars van erkende godsdiensten en de vrijzinnige afgevaardigden - Financiering - Statuut - Rapport.


Ministres des cultes reconnus et délégués du Conseil central laïc - Financement - Statut - Rapport.

Bedienaars van erkende godsdiensten en de vrijzinnige afgevaardigden - Financiering - Statuut - Rapport.


Les dernières modifications apportées au statut syndical, à savoir l'augmentation du nombre des délégués et des permanents accordée aux syndicats représentatifs ainsi que la quasi-suppression des permanents pour les syndicats reconnus qui n'atteignent pas le seuil fixé ou ne veulent pas se soumettre au contrôle, n'ont qu'un seul but : détruire les syndicats qui ne sont que reconnus et renforcer les associations corporatistes.

De laatste wijzigingen aan het syndicaal statuut, met name het opvoeren van het aantal afgevaardigden en vrijgestelden voor de representatieve syndicaten en het quasi afschaffen van vrijgestelden voor de erkende syndicaten die de drempel niet halen of zich niet wensen te onderwerpen aan de controle, heeft maar één doel : het kapot maken van de enkel erkende syndicaten en het versterken van de corporatistische verenigingen.


Pour Mme De Schamphelaere, bien que l'article 181 de la Constitution traite dans deux paragraphes séparés la situation des ministres des cultes reconnus et celle des délégués laïques, il ne fait aucun doute qu'il faille assurer une égalité de traitement entre les cultes reconnus et les communautés philosophiques non confessionnelles.

Hoewel artikel 181 van de Grondwet de toestand van de bedienaren van de erediensten en die van de vrijzinnige afgevaardigden in twee verschillende paragrafen behandelt, lijdt het voor mevrouw De Schamphelaere geen twijfel dat er een gelijke behandeling moet komen tussen de erkende erediensten en de niet-confessionele levensbeschouwelijke gemeenschappen.


w