Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reconsidérer les propositions antérieures formulées " (Frans → Nederlands) :

Et cela alors qu’aucun accord politique relatif à l’élaboration d’un nouveau paquet de mesures n'a pu être conclu au cours des dix dernières années, les propositions antérieures formulées par la Commission en 2002 et en 2008 ayant échoué pour plusieurs raisons.

Toch werd in de laatste tien jaar geen politiek akkoord bereikt over een nieuw pakket maatregelen en hebben eerdere voorstellen van de Commissie in 2002 en 2008 het om een aantal redenen niet gehaald.


Vu la baisse des prix de pétrole, il est temps de reconsidérer les propositions antérieures formulées par la Présidence française sur le plafonnement des taxes pétrolières dans l’UE et/ou sur l’utilisation d’une partie des revenus nationaux de la taxe sur la valeur ajoutée sur les produits pétroliers afin de créer un fonds venant en aide aux pays en besoin.

Nu de olieprijzen zijn ingezakt, is de tijd rijp om opnieuw te kijken naar voorstellen die het Franse voorzitterschap eerder heeft gedaan om voor de belastingen op olie een maximum voor de hele EU vast te stellen en/of met een deel van de nationale inkomsten uit de btw op olieproducten een fonds op te zetten ten behoeve van benadeelden.


Vu la baisse des prix de pétrole, il est temps de reconsidérer les propositions antérieures formulées par la présidence française sur le plafonnement des taxes pétrolières dans l'UE et/ou sur l'utilisation d'une partie des revenus nationaux de la taxe sur la valeur ajoutée sur les produits pétroliers afin de créer un fonds venant en aide aux pays en besoin.

Nu de olieprijzen zijn ingezakt, is de tijd rijp om opnieuw te kijken naar voorstellen die het Franse voorzitterschap eerder heeft gedaan om voor de belastingen op olie een maximum voor de hele EU vast te stellen en/of met een deel van de nationale inkomsten uit de btw op olieproducten een fonds op te zetten ten behoeve van benadeelden.


C'est la raison pour laquelle plusieurs propositions de réforme de cet ordre ont été formulées ces dernières années; le texte à l'examen reprend assurément quelques-unes des dispositions déjà proposées antérieurement.

In de loop van de jaren werden er daarom reeds een aantal voorstellen geformuleerd om deze orde te hervormen en de momenteel voorliggende tekst neemt zeker een aantal van de vroeger reeds voorgestelde bepalingen over.


Le ministre renvoie également aux propositions qu'un commissaire avait formulées à un stade antérieur du débat à propos des droits dérivés.

De minister verwijst ook naar de voorstellen die een lid eerder tijdens het debat formuleerde in verband met de afgeleide rechten.


C'est la raison pour laquelle plusieurs propositions de réforme de cet ordre ont été formulées ces dernières années; le texte à l'examen reprend assurément quelques-unes des dispositions déjà proposées antérieurement.

In de loop van de jaren werden er daarom reeds een aantal voorstellen geformuleerd om deze orde te hervormen en de momenteel voorliggende tekst neemt zeker een aantal van de vroeger reeds voorgestelde bepalingen over.


La proposition apporte une réelle valeur ajoutée européenne et répond aux demandes formulées par le rapporteur dans un rapport antérieur sur le "Livre vert sur l'avenir de la TVA" ainsi qu'aux demandes précédentes du Parlement européen tendant à voir renforcer les efforts en matière de lutte contre l'évasion et la fraude fiscales.

Het voorstel biedt echte Europese meerwaarde en gaat in op de eisen die genoemd zijn in het vorige verslag van de rapporteur inzake het groenboek over de toekomst van de btw, en eerdere oproepen van het Europees Parlement om meer te doen aan de bestrijding van belastingontduiking en -fraude.


D. considérant que le ministère américain des transports a réagi en publiant un avis relatif à une proposition de règlement dans lequel il modérait son interprétation de l'obligation légale imposée aux compagnies aériennes américaines de faire l'objet d'un contrôle effectif par les citoyens américains, mais qu'en décembre 2006, il décidait de retirer cet avis après avoir reconsidéré quantité de remarques publiques, y compr ...[+++]

D. overwegende dat het Amerikaanse Ministerie van Verkeer hierop heeft gereageerd met een "Notice of Proposed Rule Making", waarin het zijn interpretatie van het wettelijke vereiste dat Amerikaanse luchtvaartmaatschappijen onder de daadwerkelijke controle van Amerikaanse onderdanen moeten staan, heeft afgezwakt, maar in december 2006, na een groot aantal openbare opmerkingen, waaronder die van het Amerikaanse Congres, te hebben bestudeerd, heeft besloten deze "Notice" in te trekken,


D. considérant que le ministère américain des transports a réagi en publiant un avis relatif à une proposition de règlement dans lequel il modérait son interprétation de l'obligation légale imposée aux compagnies aériennes américaines de faire l'objet d'un contrôle effectif par les citoyens américains, mais qu'en décembre 2006, il décidait de retirer cet avis après avoir reconsidéré quantité de remarques publiques, y compr ...[+++]

D. overwegende dat het Amerikaanse Ministerie van Verkeer hierop heeft gereageerd met een "Notice of Proposed Rule Making", waarin het zijn interpretatie van het wettelijke vereiste dat Amerikaanse luchtvaartmaatschappijen onder de daadwerkelijke controle van Amerikaanse onderdanen moeten staan, heeft afgezwakt, maar in december 2006, na een groot aantal openbare opmerkingen, waaronder die van het Amerikaanse Congres, te hebben bestudeerd, heeft besloten deze "Notice" in te trekken,


Ces requêtes, qui sont l'explicitation, par pays, des propositions formulées antérieurement, tiennent compte du niveau de développement de chaque pays, en vertu des articles IV et XIX. 2 du GATS et des lignes directrices pour les négociations.

Deze eisen, de explicitatie per land van de vroeger geformuleerde voorstellen, houden rekening met het ontwikkelingsniveau van ieder land, op grond van de artikelen IV en XIX. 2 van de GATS en van de onderhandelingsrichtsnoeren.


w