Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AER
Agence européenne de reconstruction
Agence européenne pour la reconstruction
Aider à la reconstruction corporelle après une autopsie
Capture autorisée
Construction de l'État
Construction de la nation
Masse maximale autorisée
Personne autorisée
Plan de reconstruction et de développement
Programme de reconstruction et de développement
RDP
Reconstruction d'une nation
Reconstruction de l'État
Reconstruction de la parole
Reconstruction de la voix
Reconstruction vocale
Substance autorisée
TAC
Total admissible des captures
Total autorisé des captures
Total des captures permises
Vitesse maximale autorisée
Vitesse maximum autorisée

Traduction de «reconstructions autorisées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
reconstruction de la parole | reconstruction de la voix | reconstruction vocale

reconstrueren van spraak


vitesse maximale autorisée | vitesse maximum autorisée

maximaal toegelaten snelheid


Agence européenne pour la reconstruction [ AER | Agence européenne de reconstruction ]

Europees Bureau voor wederopbouw [ EBW | Europese Agentschap voor de Wederopbouw ]


construction de l'État [ construction de la nation | reconstruction d'une nation | reconstruction de l'État ]

staatsopbouw [ natievorming | opbouw van overheidsstructuren | staatsvorming ]


plan de reconstruction et de développement | Programme de reconstruction et de développement | RDP [Abbr.]

Heropbouw- en Ontwikkelingsproggramma | plan voor de wederopbouw en ontwikkeling van Zuid-Afrika | programma voor wederopbouw en ontwikkeling | HOP [Abbr.] | RDP [Abbr.]


capture autorisée [ TAC | total admissible des captures | total autorisé des captures | total des captures permises ]

toegestane vangst [ TAC | totale toegestane vangst ]


aider à la reconstruction corporelle après une autopsie

assisteren bij de reconstructie van het lichaam na autopsie | helpen bij de reconstructie van het lichaam na autopsie






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 20. Dans l'article 7.1 du même arrêté les modifications suivantes sont apportées : 1° la phrase existante est complétée par les mots suivants : « ou lorsque ces actes se situent sur le domaine public » ; 2° il est ajouté un alinéa deux, rédigé comme suit : « Une autorisation urbanistique ou un permis d'environnement pour les actes urbanistiques ne sont pas requis pour la pose temporaire de constructions mobiles lors de l'exécution de transformations ou de reconstructions autorisées de bâtiments lorsqu'il est satisfait à toutes les conditions suivantes : 1° les constructions sont utilisées pour y héberger des fonctions qui ne peuve ...[+++]

Art. 20. In artikel 7.1 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° aan de bestaande zin worden de volgende woorden toegevoegd: "of als die handelingen plaatsvinden op openbaar domein"; 2° een tweede lid wordt toegevoegd, dat luidt als volgt: "Een stedenbouwkundige vergunning of een omgevingsvergunning voor stedenbouwkundige handelingen is niet nodig voor de tijdelijke plaatsing van verplaatsbare constructies tijdens de uitvoering van vergunde verbouwingen of herbouwingen van gebouwen als aan al de volgende voorwaarden is voldaan: 1° de constructies worden gebruikt om functies in onder te brengen die door de ui ...[+++]


1. La facturation d'un supplément d'honoraires non remboursable en cas de reconstruction mammaire n'est pas autorisée.

1. De aanrekening van een niet-vergoedbaar ereloonsupplement bij borstreconstructie is niet toegelaten.


Considérant que, par l'adoption de la Résolution nº 137, le Conseil des gouverneurs approuverait un amendement de l'article 1 de l'Accord portant création de la Banque européenne pour la reconstruction et le développement (l'Accord) en vertu duquel la Banque serait autorisée à mettre en œuvre son objet dans les pays de la partie méridionale et orientale du Bassin méditerranéen;

Overwegend dat de Raad van gouverneurs door aanneming van Resolutie nr. 137 zou instemmen met een wijziging van artikel 1 van de Overeenkomst tot oprichting van de Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling (de Overeenkomst) ten gevolge waarvan de Bank gemachtigd zou zijn tot uitvoering van haar doel in de landen in het zuidelijke en oostelijke gebied van de Middellandse Zee;


Nature des dépenses autorisées: les frais de personnel et de fonctionnement de toute nature, les investissements nécessaires pour assurer la mise en location, l'entretien, la rénovation des logements existants, la reconstruction de ceux-ci, la construction de nouveaux logements et toutes les opérations qui se rapportent à sa mission».

Aard van de toegestane uitgaven : personeels- en werkingskosten van allerhande aard, de noodzakelijke investeringen om de verhuur, onderhoud, renovatie en heropbouw van de bestaande woningen te verzekeren, de bouw van nieuwe woningen en alle verrichtingen die verbonden zijn met zijn opdracht».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nature des dépenses autorisées: les frais de personnel et de fonctionnement de toute nature, les investissements nécessaires pour assurer la mise en location, l’entretien, la rénovation des logements existants, la reconstruction de ceux-ci, la construction de nouveaux logements et toutes les opérations qui se rapportent à sa mission”.

Aard van de toegestane uitgaven: personeels- en werkingskosten van allerhande aard, de noodzakelijke investeringen om de verhuur, onderhoud, renovatie en heropbouw van de bestaande woningen te verzekeren, de bouw van nieuwe woningen en alle verrichtingen die verbonden zijn met zijn opdracht”.


Considérant que, par l'adoption de la Résolution n° 137, le Conseil des gouverneurs approuverait un amendement de l'article 1 de l'Accord portant création de la Banque européenne pour la reconstruction et le développement (l'Accord) en vertu duquel la Banque serait autorisée à mettre en oeuvre son objet dans les pays de la partie méridionale et orientale du Bassin méditerranéen;

Overwegend dat de Raad van Gouverneurs door aanneming van Resolutie Nr. 137 zou instemmen met een wijziging van artikel 1 van de Overeenkomst tot oprichting van de Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling (de Overeenkomst) ten gevolge waarvan de Bank gemachtigd zou zijn tot uitvoering van haar doel in de landen in het zuidelijke en oostelijke gebied van de Middellandse Zee;


Nature des dépenses autorisées : les frais de personnel et de fonctionnement de toute nature, les investissements nécessaires pour assurer la mise en location, l'entretien, la rénovation des logements existants, la reconstruction de ceux-ci, la construction de nouveaux logements et toutes les opérations qui se rapportent à sa mission" .

Aard van de toegestane uitgaven : personeels- en werkingskosten van allerhande aard, de noodzakelijke investeringen om de verhuur, onderhoud, renovatie en heropbouw van de bestaande woningen te verzekeren, de bouw van nieuwe woningen en alle verrichtingen die verbonden zijn met zijn opdracht" .


- et d'autre part, au titre du programme 54/5 - Programmes humanitaires -, dans le cadre des actions de transition, reconstruction et consolidation de la société, dans le cadre de l'aide alimentaire et de la sécurité alimentaire à court terme, ainsi que dans le cadre de la prévention, de l'aide d'urgence, de l'aide à la réhabilitation à court terme et de l'action humanitaire, la cession de biens ou de services à titre gratuit est autorisée.

- en anderzijds, binnen het programma 54/5 - Humanitaire programma's -, in het kader van overgangsacties, reconstructie en maatschappijopbouw, in het kader van voedselhulp en van voedselzekerheid op korte termijn, alsmede in het kader van preventie, noodhulp, hulp voor rehabilitatie op korte termijn en humanitaire actie, is de afstand van goederen of diensten ten kosteloze titel toegestaan.


La transformation, l'agrandissement ou la reconstruction d'une construction ou installation existante peut être autorisée à moins de 5,00 m du droit de la couronne de l'arbre ou à moins de 2,00 m de haies remarquables pour autant que leur survie ne soit pas mise en péril.

De verbouwing, uitbreiding of wederopbouw van een bestaande bouw of installatie kan op minder dan 5,00 m ter hoogte van de kruin van de boom of op minder dan 2,00 m van waardevolle heggen toegelaten worden voor zover hun bestaan niet in het gedrang gebracht wordt.


En ce qui concerne les subsides et les allocations accordés, d'une part, au titre du programme 53/4 - Aide humanitaire, dans le cadre de la prévention des conflits, de la consolidation de la paix et des droits de l'homme, ainsi que dans le cadre de la prévention, de l'aide d'urgence, de l'aide à la réhabilitation à court terme et de l'action humanitaire et d'autre part, au titre du programme 54/4 - Interventions Spéciales, dans le cadre des actions de transition, reconstruction et consolidation de la société, la cession de biens ou de services à titre gratuit est autorisée.

Voor wat betreft de toelagen en bijdragen toegekend, enerzijds, binnen het programma 53/4 - Humanitaire Hulp, in het kader van conflictpreventie, vredesopbouw en mensenrechten, alsmede van preventie, noodhulp, hulp voor rehabilitatie op korte termijn en humanitaire actie en anderzijds, binnen het programma 54/4 - Bijzondere Interventies, in het kader van overgangsacties reconstructie en maatschappijopbouw, is de afstand van goederen of diensten ten kosteloze titel toegestaan.


w