Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Article à jeter
Bien de consommation non durable
Bien fongible
Bien jetable
Bien non durable
Bien économique
Biens collectifs
Biens d'investissement
Biens d'équipement
Biens de capital
Biens de production
Biens et services
Biens et services publics
Biens publics
Capitaux fixes
Contrôle par recoupement
Contrôle par recoupements
Expert en évaluation de biens mobiliers
Expert évaluateur en biens mobiliers
Experte en évaluation de biens mobiliers
Moyens de production durables
Quadrillage
Recherches par recoupements
Recoupement informatisé

Vertaling van "recoupent bien " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
contrôle par recoupement | contrôle par recoupements

vergelijkende controle


quadrillage | recherches par recoupements | recoupement informatisé

registervergelijking


biens et services [ bien économique ]

goederen en diensten [ productief kapitaal ]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]


bien non durable [ article à jeter | bien de consommation non durable | bien fongible | bien jetable ]

niet-duurzame goederen [ vervangbaar artikel | wegwerpartikel ]


expert en évaluation de biens mobiliers | expert évaluateur en biens mobiliers | estimateur de biens mobiliers/estimatrice de biens mobiliers | experte en évaluation de biens mobiliers

antiektaxateur | taxateur schilderijen | taxateur kunst, antiek en inboedelgoederen | taxateur roerende goederen


biens publics [ biens collectifs | biens et services publics ]

collectieve goederen [ collectieve goederen en diensten | openbare goederen | publieke goederen ]


biens de capital | biens de production | biens d'équipement | biens d'investissement | capitaux fixes | moyens de production durables

duurzame productiemiddelen | kapitaalgoederen


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la sociabilité sont parfois remplacées par une irritabilité ou des attitudes vaniteuses ou grossières. Les pe ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een lichte stemmingsverhoging die aanhoudend is, toegenomen energie en activiteit en doorgaans opvallende gevoelens van welbevinden en zowel lichamelijke als geestelijke competentie. Toegenomen gezelligheid, spraakzaamheid, vrijpostigheid, toegenomen seksuele energie en een afgenomen behoefte aan slaap zijn dikwijls aanwezig, maar niet in die mate dat ze op ernstige ontwrichting van werk of sociale afwijzing uitlopen. Prikkelbaarheid, eigenwaan en onbehouwen gedrag kunnen de plaats innemen van de meer gebruikelijke eufore gezelligheid. De verstoringen van stemming en gedrag gaan niet g ...[+++]


Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité légère ou moyenne (F32.0 ou F32.1), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.

Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een depressieve episode van hetzij lichte, hetzij matige ernst (F32.0 of F32.1) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La distinction opérée entre réfugié politique et économique est souvent factice, puisque les deux qualités se recoupent bien souvent.

Het gehanteerde onderscheid tussen een politieke en een economische vluchteling is vaak artificieel, aangezien beide kwalificaties vaak samenvallen.


Bien que la finalité soit totalement différente, il s'agit aussi en l'occurrence du couplage des bases de données et du recoupement des données.

Alhoewel de finaliteit totaal verschillend is, gaat het ook hier om het koppelen van databanken en het koppelen van gegevens.


M. Roelants du Vivier estime aue le projet a une portée limitée dans la mesure où il n'envisage que des règles applicables à des domaines bien spécifiques (publicité, clauses abusives, contrats à distance) qui ne recoupent pas l'ensemble des règles applicables à l'activité des titulaires de professions libérales.

De heer Roelants du Vivier meent dat de draagwijdte van het ontwerp beperkt is, omdat het alleen regels vooropstelt die toepasselijk zijn in zeer specifieke gebieden (reclame, onrechtmatige bedingen, op afstand gesloten overeenkomsten), die niet overeenstemmen met het geheel van de regels die van toepassing zijn op de activiteiten van de vrije beroepen.


Bien que la finalité soit totalement différente, il s'agit aussi en l'occurrence du couplage des bases de données et du recoupement des données.

Alhoewel de finaliteit totaal verschillend is, gaat het ook hier om het koppelen van databanken en het koppelen van gegevens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. est vivement préoccupé par le constat de la Cour des comptes selon lequel les paiements afférents à l'exercice 2009 ont, dans ce domaine d'action, été entachés d'erreurs matérielles et que les systèmes de contrôle et de surveillance sont, d'une manière générale, tout au plus partiellement efficaces lorsqu'il s'agit de garantir la régularité des paiements; déplore la constatation de la Cour des comptes qui fait observer que, même si le système intégré de gestion et de contrôle (SIGC) est fondamentalement bien conçu, son efficacité est mise à mal par l'inexactitude des données enregistrées dans les bases de données, le caractère incomplet des cont ...[+++]

24. is ten zeerste bezorgd over de bevindingen van de Rekenkamer dat de betalingen voor 2009 op dit beleidsgebied onderhevig waren aan materiële fouten en dat de toezichts- en controlesystemen over het algemeen in het beste geval slechts gedeeltelijk de regelmatigheid van de betalingen konden waarborgen; betreurt de bevinding van de Rekenkamer dat, hoewel het geïntegreerde beheers- en controlesysteem (GBCS-systeem) in beginsel goed is opgezet, de doeltreffendheid van het GBCS-systeem evenwel lijdt onder onnauwkeurige gegevens in de databanken, onvolledige kruiscontroles of een onjuiste dan wel onvolledige follow-up van anomalieën; verzoekt de Commissie nauwgezet toe te zien op de doe ...[+++]


24. est vivement préoccupé par le constat de la Cour des comptes selon lequel les paiements afférents à l'exercice 2009 ont, dans ce domaine d'action, été entachés d'erreurs matérielles et que les systèmes de contrôle et de surveillance sont, d'une manière générale, tout au plus partiellement efficaces lorsqu'il s'agit de garantir la régularité des paiements; déplore la constatation de la Cour des comptes qui fait observer que, même si le système intégré de gestion et de contrôle (SIGC) est fondamentalement bien conçu, son efficacité est mise à mal par l'inexactitude des données enregistrées dans les bases de données, le caractère incomplet des cont ...[+++]

24. is ten zeerste bezorgd over de bevindingen van de Rekenkamer dat de betalingen voor 2009 op dit beleidsgebied onderhevig waren aan materiële fouten en dat de toezichts- en controlesystemen over het algemeen in het beste geval slechts gedeeltelijk de regelmatigheid van de betalingen konden waarborgen; betreurt de bevinding van de Rekenkamer dat, hoewel het geïntegreerde beheers- en controlesysteem (GBCS-systeem) in beginsel goed is opgezet, de doeltreffendheid van het GBCS-systeem evenwel lijdt onder onnauwkeurige gegevens in de databanken, onvolledige kruiscontroles of een onjuiste dan wel onvolledige follow-up van anomalieën; verzoekt de Commissie nauwgezet toe te zien op de doe ...[+++]


Dans le premier cas, les intérêts de l'initiateur ou du sponsor et ceux de l'investisseur se recoupent, tant et si bien que la raison d'être de la majeure partie de la proposition de la Commission n'a pas lieu d'être.

In het eerste geval komen de belangen van de initiator of sponsor en de beleggers al overeen, waardoor de ratio van een groot deel van het Commissievoorstel wegvalt.


Si ces questions en recoupent bien d'autres, nous devrions reconnaître que pour autant, elles ne sont pas systématiquement considérées comme d'une importance capitale dans tous les instruments et programmes.

Als het hier om programmaoverschrijdende kwesties gaat, moeten we ons afvragen waarom ze niet systematisch door alle instrumenten en programma’s heen worden gemainstreamd.


49. souligne la nécessité, pour toutes les programmations et évaluations de la Commission, d'une approche fondée sur les droits de l'enfant, et puisque lesdits droits recoupent bien des questions, demande qu'ils soient systématiquement pris en considération dans tous les instruments et programmes;

49. benadrukt de behoefte aan een op rechten gebaseerde benadering van kinderen in alle programma’s en evaluaties van de Commissie, en benadrukt dat de rechten van kinderen, aangezien ze programmaoverschrijdend zijn, door alle instrumenten en programma’s heen systematisch geëerbiedigd dienen te worden;


- un contrôle documentaire: afin de s'assurer que les données relatives à la quantité, à la qualité et au prix des biens ou des services figurant sur la facture recoupent les données des commandes,

- administratieve controle aan de hand van documenten: om na te gaan dat de gegevens over hoeveelheid, kwaliteit en prijs van de goederen of diensten die op de factuur zijn vermeld in overeenstemming zijn met de bestellingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recoupent bien ->

Date index: 2023-01-06
w