Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte accompli à titre expérimental
Animal de laboratoire
Animalerie
Essai
Essai industriel
Essais sur animaux
Exercer son droit de recourir à un autre moyen
Expérience pilote
Expérimentation
Expérimentation animale
Expérimentation humaine
Médicament expérimental à usage humain
Médicament expérimental à usage vétérinaire
Recourir contre une décision
Test

Traduction de «recourir à l'expérimentation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
recourir contre des tiers à des mesures d'exécution forcée

tegen derden executiemaatregelen nemen


recourir contre une décision

in beroep gaan tegen een beslissing


exercer son droit de recourir à un autre moyen

uitoefening van andere rechten




essai [ essai industriel | expérience pilote | expérimentation | test ]

proef [ fabriekstest | modelonderzoek | proefneming | test ]


expérimentation animale [ animal de laboratoire | animalerie (laboratoire) | essais sur animaux ]

proefneming met dieren [ dierproeven | laboratoriumdier | proefdieren | proefdierstation ]


médicament expérimental à usage vétérinaire

geneesmiddel voor onderzoek voor dierengeneeskundig gebruik




médicament expérimental à usage humain

geneesmiddel voor onderzoek voor menselijk gebruik
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Expérimentation non animale: REACH favorise les méthodes alternatives d'expérimentation non animale pour l'évaluation des dangers des substances chimiques, ce qui réduit la nécessité de recourir à des tests sur les animaux.

Proeven zonder dieren: REACH stimuleert het gebruik van alternatieve, diervrije methoden bij de beoordeling van de gevaren van chemische stoffen, en vermindert daarmee de behoefte aan dierproeven.


Dans l’Union européenne, il est interdit de recourir à l’expérimentation animale pour les produits cosmétiques finis depuis 2004 et la même chose vaut pour les ingrédients cosmétiques depuis 2009 («interdiction de l’expérimentation animale»).

In de Unie zijn dierproeven met cosmetische eindproducten verboden sinds 2004, en dierproeven met cosmetica-ingrediënten sinds maart 2009 ("verbod op dierproeven").


Dans d’autres actes législatifs, l’Union reconnaît qu’en l’absence de méthodes substitutives, il est encore nécessaire de recourir à l’expérimentation animale pour garantir la protection de la santé humaine et de l’environnement; elle impose cependant des normes très élevées de bien-être animal et requiert que les essais sur les animaux soient, dans la mesure du possible, remplacés, réduits et affinés.

Andere wetgeving van de Unie erkent dat dierproeven bij gebrek aan alternatieve methoden nog nodig zijn om de bescherming van de menselijke gezondheid en van het milieu te garanderen, maar stelt voor dergelijke proeven zeer hoge dierenwelzijnsnormen vast en eist dat deze proeven waar mogelijk worden vervangen, beperkt en verfijnd.


Une attention particulière sera réservée pour les travailleurs âgés et expérimentés pour maintenir leur employabilité en vue de favoriser la transmission de leurs connaissances aux stagiaires et aux nouveaux travailleurs; 9. Le "Fonds de formation" prendra les contacts utiles avec les centres de compétences et de technologies avancées pour examiner les possibilités de recourir à ces centres pour certaines fonctions et évaluer la possibilité de contribuer au développement et la valorisation de ceux-ci; 10. Le "Fonds de formation" s'e ...[+++]

Bijzondere aandacht zal hierbij uitgaan naar de oudere en ervaren werknemers om hun inzetbaarheid te vrijwaren met het oog op een betere overdracht van hun knowhow aan de stagiairs en de nieuwe werknemers; 9. Het "Opleidingsfonds" zal de vereiste contacten leggen met de competentiecentra en de hightechcentra om de mogelijkheden te overlopen om een beroep te doen op deze centra voor bepaalde functies en te onderzoeken of het mogelijk is of er kan worden bijgedragen tot de uitbouw en de opwaardering ervan; 10. Het "Opleidingsfonds" zal overleggen met de commissie voor de erkenning van de competenties om na te gaan welke criteria kunnen w ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Commissariat est assisté par des juristes très spécialisés et expérimentés alors que le demandeur d'asile doit souvent recourir à un avocat inexpérimenté ou n'est parfois même pas assisté du tout.

Het Commissariaat wordt bijgestaan door zeer gespecialiseerde en ervaren juristen, terwijl de asielzoeker vaak een beroep moet doen op een onervaren advocaat of soms zelfs helemaal niet wordt bijgestaan.


Il convient de recourir le plus souvent possible aux alternatives à l'expérimentation animale.

Er moeten zoveel mogelijk alternatieven voor dierproeven gebruikt worden.


Il convient de recourir le plus souvent possible aux alternatives à l'expérimentation animale.

Er moeten zoveel mogelijk alternatieven voor dierproeven gebruikt worden.


Le Commissariat est assisté par des juristes très spécialisés et expérimentés alors que le demandeur d'asile doit souvent recourir à un avocat inexpérimenté ou n'est parfois même pas assisté du tout.

Het Commissariaat wordt bijgestaan door zeer gespecialiseerde en ervaren juristen, terwijl de asielzoeker vaak een beroep moet doen op een onervaren advocaat of soms zelfs helemaal niet wordt bijgestaan.


Le règlement relatif aux expérimentations animales à des fins scientifiques n’exclut pas la possibilité de recourir à des méthodes d’expérimentation alternatives utilisant des cellules souches embryonnaires.

In de verordening over wetenschappelijke proefnemingen op dieren wordt niet het alternatief uitgesloten van tests die worden uitgevoerd op kiemcellen afkomstig van embryo's.


- mettre en place un système cohérent, reposant sur une approche par paliers qui ne concernerait pas les substances chimiques utilisées en très faibles quantités, pour les essais ainsi que l'évaluation et la gestion des risques des substances existantes et nouvelles, assorti de procédures d'essai réduisant à un minimum le besoin de recourir à l'expérimentation animale, et définir des méthodes d'essai de remplacement,

- ontwikkeling van een samenhangend systeem, op basis van een gedifferentieerde aanpak, dat niet van toepassing is op chemische stoffen die in zeer geringe hoeveelheden worden gebruikt, voor het testen, de risicobeoordeling en de risicobeheersing van nieuwe en bestaande stoffen, met testprocedures die de noodzaak van dierproeven tot een minimum beperken en alternatieve testmethoden ontwikkelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recourir à l'expérimentation ->

Date index: 2022-07-27
w