Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appel en justice
Appelant
Auteur du recours
Bouton d’appel ambulatoire
Bouton d’appel fixe
Instance d'appel
Instance de recours
Moyens du recours
Mémoire d'appel
Partie appelante
Pourvoi
Pourvoi en cassation
Recours contentieux
Recours contentieux administratif
Recours contentieux communautaire
Recours de pleine juridiction
Recours devant la Cour de justice
Recours en appréciation de validité
Recours en légalité
Recours en révision
Requérant
Voie de recours

Vertaling van "recours appel " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
voie de recours [ appel en justice | pourvoi | pourvoi en cassation | recours en révision ]

rechtsmiddel [ beroep in cassatie | hoger beroep ]


recours contentieux (UE) [ recours contentieux communautaire | recours devant la Cour de justice ]

beroepsprocedure (EU) [ beroep bij het Hof van justitie | klacht inzake communautaire geschillen ]


instance d'appel | instance de recours

beroepsinstantie


mémoire d'appel | moyens du recours

memorie van grieven


appelant | auteur du recours | partie appelante | requérant

appellant | persoon die in hoger beroep gaat


recours contentieux administratif [ recours de pleine juridiction | recours en appréciation de validité | recours en légalité ]

klacht inzake bestuurlijke geschillen


Facteurs influant sur l'état de santé et motifs de recours aux services de san

Factoren die de gezondheidstoestand beïnvloeden en contacten met gezondheidszorg (Z00-Z99)






Sujets ayant recours aux services de santé pour des motifs liés à la reproduction

personen die in contact komen met gezondheidszorg wegens omstandigheden verband houdend met de voortplanting
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Les avis de recours (appel, opposition) doivent être envoyés uniquement si le jugement contre lequel le recours est formé a déjà été transmis auparavant au service du Casier judiciaire central (on vise donc les recours formés dans un délai extraordinaire) : ces avis sont également transmis par e-mail;

- De berichten inzake beroep (verzet) dienen enkel te worden overgezonden voor zover de veroordeling waartegen het rechtsmiddel werd aangetekend reeds werd overgemaakt aan de dienst Centraal Strafregister (de rechtsmiddelen tijdens de buitengewone termijn van verzet worden dus beoogd) : deze berichten worden eveneens overgemaakt via e-mail;


Considérant dès lors qu'il y a lieu de remplacer l' arrêté ministériel du 8 avril 2016 désignant les Conseillers généraux - directeurs régionaux appelés à siéger à la Commission de recours visée à l'article 84octies, § 2, du Code de la taxe sur la valeur ajoutée et à la Commission de recours visée à l'article 413quinquies, § 2, du Code des impôts sur les revenus 1992,

Overwegende bijgevolg dat het ministerieel besluit van 8 april 2016 tot aanwijzing van de Adviseurs-generaal - gewestelijk directeurs die in aanmerking komen om zitting te hebben in de Beroepscommissie zoals bedoeld in artikel 84octies, § 2, van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde en in de Beroepscommissie zoals bedoeld in artikel 413quinquies, § 2, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 moet vervangen worden,


SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES - 22 DECEMBRE 2017. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 8 avril 2016 désignant les Conseillers généraux - directeurs régionaux appelés à siéger à la Commission de recours visée à l'article 84octies, § 2, du Code de la taxe sur la valeur ajoutée et à la Commission de recours visée à l'article 413quinquies, § 2, du Code des impôts sur les revenus 1992

FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN - 22 DECEMBER 2017. - Ministerieel besluit houdende wijziging van het ministerieel besluit van 8 april 2016 tot aanwijzing van de Adviseurs-generaal - gewestelijk directeurs die in aanmerking komen om zitting te hebben in de Beroepscommissie zoals bedoeld in artikel 84octies, § 2, van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde en in de Beroepscommissie zoals bedoeld in artikel 413quinquies, § 2, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992


Si président du tribunal de commerce de Bruxelles, siégeant comme en référé, a rejeté le recours et que la décision a été exécutée, le juge d'appel peut, s'il estime l'appel recevable et le recours fondé, décider d'accorder uniquement des dommages-intérêts si l'acceptation du recours avait des conséquences disproportionnées pour le prestataire autorisé à fournir des services d'assistance en escale sur l'aéroport et/ou pour la continuité de l'exploitation de l'aéroport de Bruxelles-National.

Indien de voorzitter van de rechtbank van koophandel te Brussel, zetelend zoals in kort geding, het beroep heeft verworpen en de beslissing werd uitgevoerd, kan de rechter in hoger beroep, indien hij van oordeel is dat het hoger beroep ontvankelijk is en dat het beroep gegrond is, beslissen om enkel een schadevergoeding toe te kennen indien de inwilliging van het beroep onevenredig grote gevolgen zou hebben voor de dienstverlener aan wie toestemming werd verleend om op de luchthaven grondafhandelingsdiensten te verrichten en/of voor de continuïteit van de exploitatie van de luchthaven Brussel-Nationaal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES - 10 MAI 2017. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 8 avril 2016 désignant les Conseillers généraux - directeurs régionaux appelés à siéger à la Commission de recours visée à l'article 84octies, § 2, du Code de la taxe sur la valeur ajoutée et à la Commission de recours visée à l'article 413quinquies, § 2, du Code des impôts sur les revenus 1992

FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN - 10 MEI 2017. - Ministerieel besluit houdende wijziging van het ministerieel besluit van 8 april 2016 tot aanwijzing van de Adviseurs-generaal - gewestelijk directeurs die in aanmerking komen om zitting te hebben in de Beroepscommissie zoals bedoeld in artikel 84octies, § 2, van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde en in de Beroepscommissie zoals bedoeld in artikel 413quinquies, § 2, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992


Pour exécuter un jugement pénal, il faut qu'il soit définitif, c'est-à-dire qu'il n'y ait plus de recours (appel ou pourvoi en cassation) possible.

Om een strafvonnis uit te voeren, moet het definitief zijn. Dat wil zeggen dat er geen rechtsmiddel (hoger beroep of in cassatieberoep) meer mogelijk mag zijn.


Pour exécuter un jugement pénal, il faut qu'il soit définitif, c'est-à-dire qu'il n'y ait plus de recours (appel ou pourvoi en cassation) possible.

Om een strafvonnis uit te voeren, moet het definitief zijn. Dat wil zeggen dat er geen rechtsmiddel (hoger beroep of in cassatieberoep) meer mogelijk mag zijn.


La loi ne précise cependant pas quand commencent à courir les délais des voies de recours (appel, pourvoi en cassation) pouvant être utilisées contre de telles décisions « réputées contradictoires ».

De wet bepaalt evenwel niet nader de aanvangsdatum van de termijnen der rechtsmiddelen (hoger beroep, cassatieberoep) die kunnen worden aangewend tegen zulke « op tegenspraak geachte » beslissingen.


4. Devant la cour d'appel, laquelle connaît en appel des recours introduits contre les décisions des directeurs régionaux des contributions ou des recours introduits contre des décisions du tribunal de première instance, le contribuable peut soit agir lui-même, soit faire appel aux services d'un mandataire, qui doit nécessairement être avocat.

4. Vóór het hof van beroep, dat in graad van beroep kennis neemt van de verhalen tegen de beslissingen van de gewestelijke directeurs van de belastingen of van de beroepen tegen beslissingen van de rechtbank van eerste aanleg, kan de belastingplichtige ofwel zelf optreden ofwel beroep doen op de diensten van een gevolmachtigde, die noodzakelijk een advocaat moet zijn.


4. Devant la cour d'appel, laquelle connaît en appel des recours introduits contre les décisions des directeurs régionaux des contributions ou des recours introduits contre des décisions du tribunal de première instance, le contribuable peut soit agir lui-même, soit faire appel aux services d'un mandataire, qui doit nécessairement être avocat.

4. Vóór het hof van beroep, dat in graad van beroep kennis neemt van de verhalen tegen de beslissingen van de gewestelijke directeurs van de belastingen of van de beroepen tegen beslissingen van de rechtbank van eerste aanleg, kan de belastingplichtige ofwel zelf optreden ofwel beroep doen op de diensten van een gevolmachtigde, die noodzakelijk een advocaat moet zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recours appel ->

Date index: 2024-01-11
w