Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chambre de recours
Chambre de recours de l'OHMI
Droit des contrats
Droit relatif aux contrats
Ingénieur de contrats industriels
Ingénieure de contrats industriels
Loi relative aux contrats
Législation relative aux contrats
Négocier des contrats avec les fournisseurs
Négocier des contrats d'approvisionnement
Négocier des contrats de fourniture
Négocier les modalités des contrats de fourniture
Recours administratif
Recours contentieux
Recours contentieux administratif
Recours contentieux communautaire
Recours de pleine juridiction
Recours devant la Cour de justice
Recours en appréciation de validité
Recours en légalité
Recours gracieux
Recours hiérarchique
Réclamation administrative

Traduction de «recours aux contrats » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
recours contentieux (UE) [ recours contentieux communautaire | recours devant la Cour de justice ]

beroepsprocedure (EU) [ beroep bij het Hof van justitie | klacht inzake communautaire geschillen ]


recours contentieux administratif [ recours de pleine juridiction | recours en appréciation de validité | recours en légalité ]

klacht inzake bestuurlijke geschillen


recours administratif [ réclamation administrative | recours gracieux | recours hiérarchique ]

beroep in administratieve zaken [ administratieve klacht | bezwaar langs hiërarchische weg | vormloze aanvechting ]


Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux et des soins spécifiques

personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen en andere specifieke zorg


Sujets ayant recours aux services de santé pour des motifs liés à la reproduction

personen die in contact komen met gezondheidszorg wegens omstandigheden verband houdend met de voortplanting


Facteurs influant sur l'état de santé et motifs de recours aux services de san

Factoren die de gezondheidstoestand beïnvloeden en contacten met gezondheidszorg (Z00-Z99)


ingénieur de contrats industriels | ingénieur de contrats industriels/ingénieure de contrats industriels | ingénieur contrat/ingénieure contrat | ingénieure de contrats industriels

aanbestedingsingenieur | contractingenieur


chambre de recours | chambre de recours de l'Office de l'harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) | chambre de recours de l'OHMI

Kamer van Beroep | kamer van beroep van het BHIM | kamer van beroep van het Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (merken, tekeningen en modellen) | kamer van beroep van het OHIM | KvB BHIM [Abbr.]


législation relative aux contrats | loi relative aux contrats | droit des contrats | droit relatif aux contrats

contractrecht | regels en wetten die gelden voor contracten en overeenkomsten | contractenrecht | opstellen en beoordelen van contracten


négocier des contrats avec les fournisseurs | négocier les modalités des contrats de fourniture | négocier des contrats d'approvisionnement | négocier des contrats de fourniture

inkoopcontracten beheren | leveringscontracten bespreken | afspraken maken met leveranciers | afspraken met leveranciers uitonderhandelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 6. Dans cette convention collective de travail au niveau de l'entreprise, il faut inscrire des dispositions réglant l'information semestrielle à donner à la délégation syndicale quant au nombre total d'heures supplémentaires prestées (le total d'heures supplémentaires payées ou récupérées) et sur le recours aux contrats temporaires (intérimaires, contrats à durée déterminée et sous-traitance).

Art. 6. In deze collectieve arbeidsovereenkomst, afgesloten op het niveau van de onderneming, dienen afspraken te worden opgenomen over het verschaffen van informatie op semestriële basis aan de vakbondsafvaardiging over het totaal aantal gepresteerde overuren (het totaal aantal uitbetaalde en gerecupereerde overuren) en over het gebruik van tijdelijke contracten (uitzendcontracten, contracten van bepaalde duur en onderaanneming).


Il me revient que le service juridique d'Infrabel n'a plus recours aux contrats-cadres pour la désignation de cabinets d'avocats, et ce, depuis trois ans déjà.

Naar verluidt werkt de juridische dienst van Infrabel al drie jaar niet meer zonder raamcontract voor de aanstelling van advocaten.


1. Confirmez-vous que le service juridique d'Infrabel n'a plus recours aux contrats-cadres pour la désignation de cabinets d'avocats depuis trois ans?

1. Klopt het dat de juridische dienst bij Infrabel al drie jaar werkt zonder raamcontracten voor advocatenkantoren?


Dans ce cadre, les établissements recourent aux contrats FOR-CMS pour passer leurs commandes.

De inrichtingen maken hier gebruik van de FOR-CMS contracten om hun bestellingen te plaatsen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Suivant les résultats de l'étude à laquelle il est fait référence, près de quatre employeurs sur cinq déclarent avoir augmenté leur recours aux contrats à durée déterminée suite à la suppression de la clause d'essai.

Volgens de resultaten van de studie waarnaar wordt verwezen, verklaren meer dan 4 op 5 werkgevers meer gebruik te maken van arbeidsovereenkomsten voor bepaalde duur als gevolg van de afschaffing van de proefperiode.


De même, le recours aux contrats à durée déterminée (12 % des contrats) ou aux contrats intérimaires (plus de 90 000 personnes tous les jours travaillent sous ce statut) est de plus en plus fréquent.

Ook het aantal arbeidsovereenkomsten van bepaalde duur (12 % van alle arbeidsovereenkomsten) en het aantal uitzendarbeidsovereenkomsten (dagelijks zijn meer dan 90 000 uitzendkrachten aan het werk) nemen gestaag toe.


De même, le recours aux contrats à durée déterminée (12 % des contrats) ou aux contrats intérimaires est de plus en plus fréquent.

Ook wordt almaar vaker gewerkt met arbeidsovereenkomsten voor bepaalde tijd (12 % van de overeenkomsten) of arbeidsovereenkomsten voor uitzendarbeid.


1.1) Je peux vous répondre de manière affirmative en ce qui concerne le recours aux contrats de produits dérivés par l’Agence de la Dette.

1.1) Ik kan u bevestigend antwoorden voor wat het gebruik van derivatencontracten betreft door het Agentschap van de Schuld.


2) Dans ce contexte, le SPF SPSCAE a eu recours aux contrats cadres existants de la Smals.

2) De FOD VVVL heeft in dit kader beroep gedaan op de bestaande raamcontracten van de Smals.


2) Dans ce contexte, le SPF a eu recours aux contrats cadres existants de la Smals.

2) De FOD heeft in dit kader beroep gedaan op de bestaande raamcontracten van Smals.


w