Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Recours aux indicateurs

Traduction de «recours aux indicateurs différait fortement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il peut également être renvoyé à l’arrêt du 21 décembre 2004 de la Cour constitutionnelle, laquelle a estimé que le dossier confidentiel en matière de recours aux indicateurs différait fortement du dossier confidentiel en matière d’observation et d’infiltration, au point de mériter un traitement particulier, différent de celui existant au niveau de la Chambre des mises en accusation.

Er kan verwezen worden naar het arrest van 21 december 2004 van het Grondwettelijk Hof, dat van oordeel is dat het vertrouwelijk dossier met betrekking tot de aanwending van de informanten heel sterk verschilt van het vertrouwelijk dossier met betrekking tot observatie en infiltratie, in die mate dat een bijzondere behandeling nodig is, die verschilt van deze die bestaat op het niveau van de Kamer van Inbeschuldigingstelling.


Le recours aux indicateurs, une méthode particulière de recherche, représente l'une de ces mesures d'instruction.

De bijzondere opsporingsmethoden, waartoe de informantenwerking behoort, vormt hier één van de onderzoeksmaatregelen.


Il convient dès lors d'attendre ce rapport pour prendre connaissance des données récentes relatives au recours aux indicateurs, auquel renvoie la question.

Dit verslag dient dan ook te worden afgewacht voor het kennen van de recente gegevens omtrent de informantenwerking, waarnaar er in de vraagstelling wordt verwezen.


Ainsi, des améliorations ont été apportées au fonctionnement de la section HUMINT (Human Intelligence) spécifiquement chargée du contrôle et de l'évaluation du recours aux indicateurs, ainsi qu'aux instructions internes relatives aux modalités de recrutement et de gestion de ce type de source d'information.

Zo werden er verbeteringen aangebracht aan de werking van de sectie HUMINT (Human Intelligence) die specifiek belast is met het controleren en evalueren van de informantenwerking, alsook aan de interne instructies die handelen over de wijze van rekruteren en beheren van dit type van informatiebron.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De même, le recours aux indicateurs de la Sûreté de l'État et du Service général du renseignement et de la sécurité de la Défense est soumis à un contrôle externe qui s'inscrit dans le cadre des compétences de contrôle générales du Comité permanent R sur les services de renseignement et de sécurité.

Ook de informantenwerking van de Veiligheid van de Staat en van de Algemene Dienst Inlichtingen en Veiligheid bij Defensie is onderworpen aan een externe controle die kadert in de algemene controlebevoegdheden van het Vast Comité I op de inlichtingen- en veiligheidsdiensten.


Dès 1997, le Comité permanent R a publié dans son rapport d'activités les résultats d'une enquête de contrôle portant sur le recours aux indicateurs.

Reeds in 1997 publiceerde het Vast Comité I in haar activiteitenrapport de resultaten van een toezichtonderzoek naar de informantenwerking.


L'organisation du recours aux indicateurs instauré à l'article 47decies, § 2 à 6, alinéa 2, est applicable au recours aux indicateurs visé au § 1».

De organisatie van de informantenwerking ingesteld bij artikel 47decies, § 2 tot 6, tweede lid, is van toepassing op de in § 1 bedoelde informantenwerking».


L'extension des pouvoirs des services de renseignement dans les régimes démocratiques et de liberté, notamment par le recours aux méthodes particulières d'investigation (infiltration, recours aux indicateurs, ...), ne contrevient pas dans son principe aux droits de l'homme et aux libertés individuelles tels que prévus par la Convention européenne des droits de l'homme et par le Pacte international relatif aux droits civils et politiques.

De uitbreiding van de bevoegdheden van de inlichtingendiensten in democratische en vrije regimes, met name door het gebruik van bijzondere opsporingsmethoden (infiltratie, informantenwerking, ...), is in beginsel niet strijdig met de rechten van de mens en de individuele vrijheden zoals vastgelegd in het Europees verdrag van de rechten van de mens en in het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten.


L'extension des pouvoirs des services de renseignement dans les régimes démocratiques et de liberté, notamment par le recours aux méthodes particulières d'investigation (infiltration, recours aux indicateurs, .), ne contrevient pas dans son principe aux droits de l'homme et aux libertés individuelles tels que prévus par la Convention européenne des droits de l'homme et par le Pacte international relatif aux droits civils et politiques.

De uitbreiding van de bevoegdheden van de inlichtingendiensten in democratische en vrije regimes, met name door het gebruik van bijzondere opsporingsmethoden (infiltratie, informantenwerking, .), is in beginsel niet strijdig met de rechten van de mens en de individuele vrijheden zoals vastgelegd in het Europees verdrag van de rechten van de mens en in het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten.


On n'a pas d'idée de la capacité consacrée aux gestionnaires locaux des indicateurs (GLI) ni de la capacité non-SIC qui est consacrée au recours aux indicateurs.

Men heeft geen zicht op de voor de lokale informantenbeheerders (LIB) aangewende capaciteit noch op de 'niet-SCI'-capaciteit die wordt besteed aan de informantenwerking.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recours aux indicateurs différait fortement ->

Date index: 2022-05-28
w