Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Indifférent aux maladresses
Indifférent aux maladresses de l'opérateur
Protégé contre toute fausse manoeuvre
Recours
Recours contre qui de droit
Recours contre un tiers
à l'abri de toute fausse manoeuvre

Vertaling van "recours contre toute " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


à l'abri de toute fausse manoeuvre | indifférent aux maladresses | indifférent aux maladresses de l'opérateur | protégé contre toute fausse manoeuvre

beveiligd | met beveiliging


lignes directrices de l'UE sur les violences contre les femmes et la lutte contre toutes les formes de discrimination à leur encontre

EU-richtsnoeren inzake geweld tegen vrouwen en de bestrijding van alle vormen van discriminatie van vrouwen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 31. Le demandeur peut former un recours contre toute décision de l'administrateur délégué prise en vertu du présent arrêté.

Art. 31. Tegen elke beslissing van de gedelegeerd bestuurder die wordt genomen krachtens dit besluit, kan de aanvrager beroep aantekenen.


Les modes de communication suivants sont utilisés pour les notifications et envois visés au paragraphe 3 : 1° envoi recommandé avec accusé de réception; 2° recours à toute formule similaire à l'envoi recommandé visé au 1° permettant de donner date certaine à l'envoi et à la réception de l'acte; 3° dépôt contre récépissé; 4° courrier électronique si la procédure est dématérialisée, conformément aux modalités et conditions fixées par le Ministre.

De volgende wijzen van communicatie worden voor de in § 3 bedoelde mededelingen en zendingen gebruikt : 1° aangetekende zending met ontvangstbericht; 2° elke gelijksoortige formule als de in 1° bedoelde zending, die de verzend- en ontvangstdatum van de akte waarborgen; 3° neerlegging tegen ontvangstbewijs; 4° e-mail indien de procedure gedematerialiseerd wordt overeenkomstig de door de Minister bepaalde modaliteiten en voorwaarden.


Avant l'introduction de l'expropriation en justice par le pouvoir expropriant, le Conseil d'État connaît des recours de toute personne intéressée contre l'arrêté d'expropriation.

Vóór de inleiding van de gerechtelijke onteigening door de onteigenende overheid, voorziet de Raad van State beroepsmogelijkheden tegen het onteigeningsbesluit voor elke belanghebbende persoon.


4. - L'actualisation de l'objet et de la durée du permis d'environnement en ce qui concerne l'exploitation d'un établissement classé ou d'une activité classée, visée au chapitre 6, section 2, du décret du 25 avril 2014, en dernière instance administrative Section 1. - L'introduction du recours Art. 126. Conformément à l'article 90 du décret du 25 avril 2014, le public concerné, les personnes et instances visées à l'article 53 du décret précité peuvent intenter un recours contre toute décision expresse ou tacite en première instance administrative au sujet de l'actualisation de l'objet ou de la durée du permis d'environnement auprès : ...[+++]

4. - De bijstelling van het voorwerp en de duur van de omgevingsvergunning wat betreft de exploitatie van een ingedeelde inrichting of activiteit, vermeld in hoofdstuk 6, afdeling 2, van het decreet van 25 april 2014, in laatste administratieve aanleg Afdeling 1. - De indiening van het beroep Art. 126. Conform de bepalingen van artikel 90 van het decreet van 25 april 2014 kan door het betrokken publiek, de personen en instanties, vermeld in artikel 53 van het voormelde decreet, tegen elke uitdrukkelijke of stilzwijgende beslissing in eerste administratieve aanleg over de bijstelling van het voorwerp of de duur van de omgevingsvergunni ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Le délai de traitement d'un recours contre une sanction disciplinaire déguisée (article 418, § 4, proposé — article 33 de la proposition de loi) est tellement long qu'il prive le recours de tout effet.

2. De termijn voor de behandeling van hoger beroep tegen een verhulde tuchtsanctie (voorgesteld artikel 418, § 4 — artikel 33 van het wetsvoorstel) is zodanig lang dat het beroep hiermee elk effect verliest.


2. Le délai de traitement d'un recours contre une sanction disciplinaire déguisée (article 418, § 4, proposé — article 33 de la proposition de loi) est tellement long qu'il prive le recours de tout effet.

2. De termijn voor de behandeling van hoger beroep tegen een verhulde tuchtsanctie (voorgesteld artikel 418, § 4 — artikel 33 van het wetsvoorstel) is zodanig lang dat het beroep hiermee elk effect verliest.


Tout délégué du ministre dispose d'un délai de dix jours ouvrables pour former un recours contre toute décision du collège ou du comité de direction de la Cour de cassation qu'il estime contraire à la loi ou au contrat de gestion.

Iedere afgevaardigde van de minister kan binnen een termijn van tien werkdagen beroep instellen tegen elke beslissing van het College of van het directiecomité van het Hof van Cassatie die hij met de wet of met de beheersovereenkomst strijdig acht.


Tout délégué du ministre dispose d'un délai de dix jours ouvrables pour former un recours contre toute décision du collège ou du comité de direction de la Cour de cassation qu'il estime contraire à la loi ou au contrat de gestion.

Iedere afgevaardigde van de minister kan binnen een termijn van tien werkdagen beroep instellen tegen elke beslissing van het College of van het directiecomité van het Hof van Cassatie die hij met de wet of met de beheersovereenkomst strijdig acht.


Selon moi, il faut prévoir un collège disciplinaire interprovincial constitué de médecins choisis par les conseil provinciaux, un magistrat assesseur possédant les mêmes compétences que les magistrats des conseils provinciaux et un droit de recours contre toutes les décisions du conseil interprovincial.

Ik zie het interprovinciaal tuchtcollege samengesteld uit door de provinciale raden gekozen artsen, met de magistraat-assessor die dezelfde bevoegdheden heeft als de magistraten van de provinciale raden, met het recht van hoger beroep tegen alle beslissingen van de interprovinciale raad.


A cet égard, il faut également connaître les possibilités offertes par des instances telles que l'assistance sociale, les services de psychologie et de psychiatrie; o Principes de base sous-jacents aux principaux examens cliniques de la peau et des muqueuses, y compris examen microscopique, culture de peau, examen à la lampe de Woods, dermatoscopie, diascopie, possibilités photodiagnostiques, patch-tests et photo-patch-tests, et tests intracutanés; ceci compte tenu des indications pour les examens susmentionnés, de leur valeur potentielle, de leurs contraintes et de leurs contre-indications dans ...[+++]

Daarbij dient ook inzicht verkregen te zijn in de mogelijkheden die instanties als maatschappelijke dienstverlening, psychologische en psychiatrische diensten kunnen bieden; o de basisprincipes onderliggend aan de belangrijkste klinische huid- en slijmvliesonderzoeken, inclusief microscopische onderzoek, huidkweken, Woods lamp onderzoek, dermatoscopie, diascopie, fotodiagnostische mogelijkheden, plakproeven en fotoplakproeven, en intracutane testen; gegeven de indicaties voor en de potentiële waarde van en de beperkingen en contra-indicaties voor de bovengenoemde onderzoekingen in elke klinische situatie waar het gebruik ervan wordt ov ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recours contre toute ->

Date index: 2022-03-29
w