Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "recours des citoyens lésés devant " (Frans → Nederlands) :

* Les communiqués de presse relatifs au classement d'importantes procédures d'infraction mentionneront les droits de recours des citoyens lésés devant les juridictions nationales.

* In de persmededelingen betreffende de beëindiging van belangrijke inbreukprocedures zullen de mogelijkheden worden vermeld die voor benadeelde burgers openstaan om de zaak bij de nationale rechter aanhangig te maken.


Déchets industriels: la Commission forme un recours contre la CROATIE devant la Cour de justice pour n'avoir pas protégé les citoyens contre les déchets industriels mis en décharge à Biljane Donje

Industrieel afval: Commissie daagt KROATIË voor Hof wegens verzuim burgers te beschermen tegen storten van industrieel afval in Biljane Donje


3. Tout participant au marché lésé par une décision d'une autorité de régulation est en droit de contester cette décision devant une instance de recours.

3. Een door een beslissing van een regelgevende autoriteit getroffen marktdeelnemer kan tegen die beslissing beroep aantekenen bij een beroepsinstantie.


Elle garantit expressément que toute personne dont les droits sont lésés par la mise en œuvre de mesures administratives ou sanctions prises en vertu des dispositions du présent règlement a droit à un recours effectif devant un tribunal.

Het instrument bevat expliciete waarborgen die garanderen dat iedereen aan wier rechten door de uitvoering van administratieve maatregelen of sancties op grond van de verordening afbreuk wordt gedaan, het recht heeft op een doeltreffende voorziening in rechte.


Toute personne dont les droits sont lésés par la mise en œuvre d’une sanction prise par un État membre conformément à l’article 17 a droit à un recours effectif devant un tribunal de cet État membre.

Iedere natuurlijke persoon op wiens rechten door de uitvoering van een door een lidstaat in overeenstemming met artikel 17 opgelegde sanctie inbreuk wordt gemaakt, heeft het recht op een doeltreffende voorziening in rechte bij een gerecht in die lidstaat.


En l'absence de réponse, le citoyen peut introduire un recours devant la "Commission fédérale de recours pour l'accès aux informations environnementales".

Wie geen antwoord krijgt, kan een beroepschrift indienen bij de Federale Beroepscommissie voor de toegang tot milieu-informatie, en dat heeft de betrokken vrouw ook gedaan.


27. estime que l'ouverture, par la Commission, d'une procédure à l'encontre d'un État membre doit également s'accompagner d'une communication de ses services précisant que les citoyens lésés de l'État membre incriminé peuvent attaquer l'acte violant le droit de l'Union européenne devant les juridictions nationales;

27. is van mening dat wanneer de Commissie een inbreukprocedure tegen een lidstaat begint, zij er tevens in een mededeling op moet wijzen dat de handeling waarmee inbreuk op het EU-recht wordt gemaakt, door de benadeelde burgers in de betrokken lidstaat voor de nationale rechter kan worden aangevochten;


27. estime que l'ouverture, par la Commission, d'une procédure à l'encontre d'un État membre doit également s'accompagner d'une communication de ses services précisant que les citoyens lésés de l'État membre incriminé peuvent attaquer l'acte violant le droit de l'Union européenne devant les juridictions nationales;

27. is van mening dat wanneer de Commissie een inbreukprocedure tegen een lidstaat begint, zij er tevens in een mededeling op moet wijzen dat de handeling waarmee inbreuk op het EU-recht wordt gemaakt, door de benadeelde burgers in de betrokken lidstaat voor de nationale rechter kan worden aangevochten;


Votre rapporteure propose de faire figurer une telle disposition dans la présente directive, en sorte que les citoyens lésés disposent effectivement d'un droit de recours.

De rapporteur stelt voor om deze bepaling ook op te nemen in deze richtlijn, zodat burgers met klachten effectief verhaal kunnen halen.


Enfin, quand la Charte deviendra contraignante, se posera la question de l'extension des voies de recours des citoyens devant la CJCE.

Als het Handvest bindend wordt zal de kwestie van de uitbreiding van de beroepsmogelijkheden van de burgers bij het Europese Hof van Justitie aan de orde moeten worden gesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recours des citoyens lésés devant ->

Date index: 2024-08-11
w