Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "recours délibérés seuls " (Frans → Nederlands) :

Une enquête limitée nous apprend que sur un échantillon de 550 recours délibérés, seuls 13 % ont été déclarés fondés parce que les intéressés ont consenti des efforts exceptionnels et continus en vue de retrouver du travail.

Een beperkte enquête leert dat binnen een steekproef van 550 dossiers waarover werd beraadslaagd, slechts 13 % gegrond werd verklaard op basis van uitzonderlijke en ononderbroken inspanningen om werk te vinden.


La commission de recours délibère sans entendre le membre du personnel, sur la base du seul dossier d'évaluation, lorsque le membre du personnel n'a pas répondu à la première ni à la deuxième convocation.

De beroepscommissie beraadslaagt zonder het personeelslid te horen, op basis van alleen het evaluatiedossier, wanneer het personeelslid niet geantwoord heeft op de eerste en de tweede oproeping.


La commission de recours délibère sans entendre le membre du personnel qui a introduit un recours, sur la base du seul dossier de recours, lorsque le membre du personnel n'a pas répondu à la première ni à la deuxième convocation.

De beroepscommissie beraadslaagt zonder het personeelslid dat beroep heeft ingesteld te horen, op basis van alleen het beroepsdossier, wanneer het personeelslid niet geantwoord heeft op de eerste en de tweede oproeping.


La Chambre de recours délibère sans entendre le membre du personnel, sur base du seul dossier de recours, lorsque le membre du personnel n'a pas répondu à la première ni à la deuxième convocation.

De Kamer van beroep beraadslaagt zonder het personeelslid te horen, op basis van alleen het beroepsdossier, wanneer het personeelslid niet geantwoord heeft op de eerste en tweede oproeping.


6. insiste sur la nécessité, pour l'Union et ses États membres, de parler d'une seule voix sur la scène internationale, d'opposer une résistance aux tentatives de la part de la Fédération de Russie de "diviser pour mieux régner" et de prévenir l'exercice de toute pression politique par le blocage des voies d'approvisionnement énergétique; avertit néanmoins des dangers qu'il y aurait à poursuivre sur la voie diplomatique consistant à passer délibérément sous silence les abus et le recours à la viol ...[+++]

6. benadrukt dat de EU en haar lidstaten op internationaal niveau met één stem moeten spreken, om de door de Russische Federatie gehanteerde tactiek van verdeel en heers te weerstaan en te voorkomen dat er politieke druk wordt uitgeoefend door de aanvoerroutes van energie af te sluiten; waarschuwt evenwel voor de gevaren van een diplomatieke benadering waarbij misbruik en de ondersteuning van geweld door bepaalde regimes in energie-uitvoerende landen bewust worden genegeerd; herinnert er daarom aan dat een doeltreffend en consequent buitenlands beleid van de Unie gebaseerd moet zijn op de kernbeginselen en -waarden van democratie, mens ...[+++]


Le conseil de direction délibère sans entendre le stagiaire en recours, sur la base du seul dossier de recours, lorsque l'agent n'a pas répondu à la première ni à la deuxième convocation.

De directieraad beraadslaagt zonder de stagiair in beroep te horen, enkel op basis van het beroepsdossier, wanneer de ambtenaar niet geantwoord heeft op de eerste noch op de tweede oproeping.


Il apparaît donc que le Conseil d'Etat interprète les articles 14, § 1, alinéa 1, 1°, et 70 des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat en ce sens qu'un certain nombre de conseillers d'Etat ne peuvent prendre part à l'assemblée générale en cas de délibération ou de vote sur la présentation de candidats à une fonction vacante de conseiller d'Etat et que, lorsqu'un recours est introduit contre l'arrêté de nomination d'un conseiller d'Etat qui fait suite à cette présentation, seuls ...[+++]

Aldus blijkt dat de Raad van State de artikelen 14, § 1, eerste lid, 1°, en 70 van de gecoördineerde wetten op de Raad van State in die zin interpreteert dat een aantal staatsraden geen deel mogen uitmaken van de algemene vergadering wanneer dient te worden beraadslaagd en gestemd over de voordracht van kandidaten voor een vacant ambt van staatsraad en dat, wanneer een beroep wordt ingesteld tegen het besluit houdende benoeming van een staatsraad waaraan de voormelde voordracht is voorafgegaan, uitsluitend de staatsraden die geen deel hebben uitgemaakt van de algemene vergadering kennis kunnen nemen van dat beroep.


1. Seuls le président et les deux autres membres de la chambre de recours auxquels le recours a été dévolu prennent part au délibéré.

1. Alleen de drie leden van de kamer van beroep die over het beroep beslissen, nemen aan de beraadslagingen over dat beroep deel.


Nonobstant cette considération, en l'absence d'une délibération du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale qui soit préalable à la date d'introduction du recours, le recours en annulation, introduit à la suite de la seule décision de la ministre bruxelloise de l'Environnement, de l'Energie et du Tourisme, ne satisfait pas aux exigences de l'article 7, alinéa 2, précité.

Ongeacht die overweging voldoet het beroep tot vernietiging, ingesteld naar aanleiding van de enkele beslissing van de Brusselse Minister van Leefmilieu, Energie en Toerisme, bij ontstentenis van een beslissing van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering die voorafgaat aan de datum van instelling van het beroep, niet aan de vereisten van het voormelde artikel 7, tweede lid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recours délibérés seuls ->

Date index: 2023-01-22
w