Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aphonie
Dysphonie
Psychogène

Traduction de «recours plus fréquent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans les formes les plus fréquentes de ces troubles, il existe une perte de la capacité à bouger une partie ou la totalité d'un membre ou de plusieurs membres. Les manifestations de ce trouble peuvent ressembler à celles de pratiquement toutes les formes d'ataxie, d'apraxie, d'akinésie, d'aphonie, de dysarthrie, de dyskinésie, de convulsions ou de paralysie. | Aphonie | Dysphonie | psychogène

Omschrijving: Bij de meest voorkomende vormen is er verlies van het vermogen een lidmaat of ledematen geheel of gedeeltelijk te bewegen. Er kan een sterke overeenkomst bestaan met bijna elke vorm van ataxie, apraxie, akinesie, afonie, dysartrie, dyskinesie, attaque of verlamming. | Neventerm: | psychogene afonie | psychogene dysfonie


Définition: Parfois, une personne présente plusieurs anomalies de la préférence sexuelle sans qu'aucune d'entre elles soit au premier plan. L'association la plus fréquente regroupe le fétichisme, le travestisme et le sado-masochisme.

Omschrijving: Soms heeft iemand meer dan één abnormale seksuele-voorkeur en is geen ervan de belangrijkste. De meest voorkomende combinatie is die van fetisjisme, transvestitisme en sado-masochisme.


Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est co ...[+++]

Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie i ...[+++]


accord interinstitutionnel pour un recours plus structuré à la technique de la refonte des actes juridiques

interinstitutioneel akkoord van 28 november 2001 over een systematischer gebruik van de herschikking van besluiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
· par un recours plus fréquent aux inspections inopinées (c-à-d effectuées sans préavis)

· het vaker verrichten van onverwachte (m. a. w. niet-aangekondigde) inspecties


· par un recours plus fréquent aux inspections inopinées (c-à-d effectuées sans préavis)

· het vaker verrichten van onverwachte (m.a.w. niet-aangekondigde) inspecties


4. Comment peut-on expliquer le recours plus fréquent à l'article 60, § 7 de la loi sur les CPAS à Bruxelles et en Wallonie qu'en Flandre?

4. Welke verklaringen zijn er voor het feit dat er verhoudingsgewijs meer een beroep wordt gedaan op artikel 60, § 7 van de OCMW-wet in Brussel en Wallonië dan in Vlaanderen?


(f) alléger le travail des tribunaux par un recours plus fréquent aux amendes administratives (par exemple infractions routières), à l'arbitrage (par exemple en matière de consommation), et aux procédures par consentement mutuel (par exemple, le divorce via le notaire ou l'Officier de l'État civil);

(f) het ontlasten van de rechtbanken door meer gebruik te maken van administratieve boetes (bijvoorbeeld gewone verkeersovertredingen), van arbitrage (bijvoorbeeld consumentengeschillen), en van procedures bij onderlinge toestemming (bijvoorbeeld echtscheidingen via notaris of de ambtenaar van de burgerlijke stand);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(f) alléger le travail des tribunaux par un recours plus fréquent aux amendes administratives (par exemple infractions routières), à l'arbitrage (par exemple en matière de consommation), et aux procédures par consentement mutuel (par exemple, le divorce via le notaire ou l'Officier de l'État civil);

(f) het ontlasten van de rechtbanken door meer gebruik te maken van administratieve boetes (bijvoorbeeld gewone verkeersovertredingen), van arbitrage (bijvoorbeeld consumentengeschillen), en van procedures bij onderlinge toestemming (bijvoorbeeld echtscheidingen via notaris of de ambtenaar van de burgerlijke stand);


Cette technologie se révèle ainsi particulièrement efficace pour empêcher les terroristes d'activer leur bombe grâce à leur GSM, et si le recours à ces brouilleurs par l'armée est déjà fréquent lors de missions à l'étranger, les démineurs les emploient à présent de plus en plus souvent en Belgique, surtout depuis les attentats du 22 mars 2016.

Die technologie lijkt dus bijzonder doeltreffend te zijn om te voorkomen dat terroristen via hun gsm een bom tot ontploffing brengen. Het leger maakt al frequent gebruik van dergelijke jammers tijdens missies in het buitenland en de ontmijners gebruiken ze thans steeds vaker in België, vooral sinds de aanslagen van 22 maart 2016.


Étant donné le recours de plus en plus fréquent à la facturation électronique, ces rappels prennent de plus en plus la forme d'un courriel automatique.

Door het gebruik van de e-factuur worden deze herinneringen vaker via een automatisch e-mailbericht verstuurd.


Une des raisons de ce chiffre inquiétant est le recours de plus en plus fréquent par les Belges à des crédits à la consommation pratiqués par les organismes non-bancaires, par exemple les supermarchés et les enseignes d'électroménager.

Eén van de oorzaken van die verontrustende cijfers is het feit dat Belgen alsmaar vaker consumptiekredieten aangaan bij niet-banken, zoals supermarkten en firma's die huishoudtoestellen verkopen.


La revue HR Square indiquait alors que le recours aux détectives privés devenait de plus en plus fréquent afin d'" épier " les travailleurs.

HR Square berichtte toen dat privédetectives steeds vaker werknemers "bespioneren".


Dans une étude empirique du traitement policier, les professeurs Yves Cartuyvels et Paul Ponsaers concluent que le recours plus fréquent aux PVS peut être considéré, en un certain sens, comme une compensation de l'augmentation de la charge de travail des services de police en conséquence du traitement policier autonome.

In een empirisch onderzoek over de politiële behandeling concluderen de professoren Yves Cartuyvels en Paul Ponsaers dat het frequenter gebruik van de VPV's in zekere zin kan gezien worden als een compensatie voor de verhoogde werklast bij de politiediensten ten gevolge van de autonome politionele afhandeling.




D'autres ont cherché : aphonie     dysphonie     psychogène     recours plus fréquent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recours plus fréquent ->

Date index: 2024-02-28
w