Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «recouvrent un territoire encore trop vaste » (Français → Néerlandais) :

Nozema mise sur la nouvelle technologie WiMAX, qui permet d'offrir un accès internet sans fil sur un territoire encore plus vaste et qui permet de surfer à plus grande vitesse.

Zij gelooft in de nieuwe technologie WiMAX die op een nog groter gebied draadloos internet kan leveren, zelfs aan een hogere surfsnelheid.


Nozema mise sur la nouvelle technologie WiMAX, qui permet d'offrir un accès internet sans fil sur un territoire encore plus vaste et qui permet de surfer à plus grande vitesse.

Zij gelooft in de nieuwe technologie WiMAX die op een nog groter gebied draadloos internet kan leveren, zelfs aan een hogere surfsnelheid.


De trop nombreux pays de par le monde n’ont pas encore signé la Convention d’Ottawa, de trop nombreux pays disposent encore d’un arsenal de ces instruments de guerre et ces mines recouvrent un territoire encore trop vaste.

Te veel landen in de wereld hebben het Verdrag van Ottawa nog niet ondertekend, te veel landen hebben nog altijd voorraden van deze oorlogswapens, te veel landen en te veel terreinen zijn nog bezaaid met deze mijnen en daarom moeten we het opruimen van mijnen heel serieus nemen.


De trop nombreux pays de par le monde n’ont pas encore signé la Convention d’Ottawa, de trop nombreux pays disposent encore d’un arsenal de ces instruments de guerre et ces mines recouvrent un territoire encore trop vaste.

Te veel landen in de wereld hebben het Verdrag van Ottawa nog niet ondertekend, te veel landen hebben nog altijd voorraden van deze oorlogswapens, te veel landen en te veel terreinen zijn nog bezaaid met deze mijnen en daarom moeten we het opruimen van mijnen heel serieus nemen.


M. Torfs attire une fois encore l'attention sur l'impasse à laquelle on risque d'être confronté: d'une part, on est lié par les notions fourre-tout définies par l'Europe et, d'autre part, il n'est pas inconcevable que l'exécution des peines puisse faire l'objet d'une contestation devant la Cour européenne des droits de l'homme, au motif que les notions utilisées sont trop vastes.

De heer Torfs vestigt nogmaals de aandacht op de potentiële patstelling, gezien men enerzijds gebonden is door de door Europa vastgelegde containerbegrippen, en het anderzijds niet ondenkbaar is dat de tenuitvoerlegging van straffen voorwerp van betwisting zou kunnen vormen voor het Europees Hof voor de rechten van de mens, gelet op het gebruik van al te ruime begrippen.


La proposition de loi nº 4-825 contient donc des délégations au Roi qui sont trop vastes. De surcroît, il y a aussi des éléments réglés par la directive européenne qui ne sont pas réglés par la proposition de loi et qui sont reportés aux calendes grecques étant donné que le Roi doit encore fixer diverses règles et modalités.

Niet alleen bevat het wetsvoorstel nr. 4-825 dus te ruime delegaties aan de Koning, ook worden elementen die door de Europese richtlijn zouden moeten worden geregeld, niet geregeld in het wetsvoorstel maar voor onbepaalde tijd uitgesteld vermits de Koning een en ander moet uitwerken.


M. Torfs attire une fois encore l'attention sur l'impasse à laquelle on risque d'être confronté: d'une part, on est lié par les notions fourre-tout définies par l'Europe et, d'autre part, il n'est pas inconcevable que l'exécution des peines puisse faire l'objet d'une contestation devant la Cour européenne des droits de l'homme, au motif que les notions utilisées sont trop vastes.

De heer Torfs vestigt nogmaals de aandacht op de potentiële patstelling, gezien men enerzijds gebonden is door de door Europa vastgelegde containerbegrippen, en het anderzijds niet ondenkbaar is dat de tenuitvoerlegging van straffen voorwerp van betwisting zou kunnen vormen voor het Europees Hof voor de rechten van de mens, gelet op het gebruik van al te ruime begrippen.


AC. considérant que le champ d'application de la directive 2008/94/CE, et en particulier l'interprétation des termes "créances impayées", est trop vaste, plusieurs États membres retenant une définition étroite de la rémunération (en excluant, par exemple, les indemnités de licenciement, les primes, les modalités de remboursement, etc.), ce qui peut donner lieu au non-recouvrement d'un nombre important de créances;

AC. overwegende dat het toepassingsgebied van Richtlijn 2008/94/EG te breed is en dat in het bijzonder de term "onvervulde aanspraken" te breed kan worden uitgelegd terwijl een aantal lidstaten een strikte definitie van de term "beloning" handhaaft (bijvoorbeeld exclusief ontslagvergoeding, bonussen, vergoedingsregelingen, enz.), hetgeen ertoe kan leiden dat aanzienlijke vorderingen niet worden gehonoreerd;


10. estime que le champ d'application de la directive 2008/94/CE, et en particulier l'interprétation des termes "créances impayées", est trop vaste, plusieurs États membres retenant une définition étroite de la rémunération (en excluant par exemple, les indemnités de licenciement, les primes, les modalités de remboursement, etc.) ce qui peut donner lieu au non-recouvrement d'un nombre important de créances;

10. is van mening dat het toepassingsgebied van richtlijn 2008/94/EG te breed is en dat in het bijzonder de term "onvervulde aanspraken" te breed kan worden uitgelegd terwijl een aantal lidstaten een strikte definitie van de term beloning handhaaft (bijv.: exclusief ontslagvergoeding, bonussen, vergoedingsregelingen, enz.), hetgeen ertoe kan leiden dat aanzienlijke aanspraken niet worden gehonoreerd;


120. invite instamment les autorités judiciaires russes à faire progresser l'enquête sur la mort du juriste russe Sergueï Magnitsky survenue le 16 novembre 2009; déplore le fait que ce cas soit encore un exemple remarquable des insuffisances graves du système judiciaire du pays; regrette que les défenseurs des droits de l'homme soient souvent soumis à des traitements sévères et à des procès ignorant le code de procédure criminelle de la Fédération de Russie (par exemple l'article 72 dans l'affaire contre Oleg Orlov de Memorial pour ...[+++]

120. dringt er bij de Russische juridische autoriteiten op aan werk te maken van het onderzoek naar de dood op 16 november 2009 van de Russische jurist Sergej Magnitski; betreurt dat dit nog steeds een opvallend voorbeeld is van de ernstige tekortkomingen in het rechtsstelsel van het land; betreurt dat voorvechters van de mensenrechten veelal bruut worden aangepakt en dat tijdens processen vaak geen acht wordt geslagen op het wetboek van strafrecht van de Russische Federatie (bv. artikel 72 in de zaak tegen Oleg Orlov van Memorial wegens smaad), terwijl personen die zich schuldig maken aan agressie tegen en zelfs moord van voorvechters ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recouvrent un territoire encore trop vaste ->

Date index: 2023-09-30
w