Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autisme
De la petite enfance
Psychose
Réaction dépressive
Réactionnelle
Syndrome de Kanner Trouble autistique
épisodes isolés de dépression psychogène

Traduction de «recrutées à chacun » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personne recrutée sur place sous contrat de travail de droit civil

plaatselijk werknemer op arbeidsovereenkomst naar burgerlijk recht


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]


Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par: a) un développement anormal ou altéré, manifeste avant l'âge de trois ans, avec b) une perturbation caractéristique du fonctionnement dans chacun des trois domaines psychopathologiques suivants: interactions sociales réciproques, communication, comportement (au caractère restreint, stéréotypé et répétitif). Par ailleurs, le trouble s'accompagne souvent de nombreuses autres manifestations non spécifiques, par exemple des phobies, des perturbations du sommeil et de l'alimentation, des crises de colère et des gestes auto-agressifs. | Autisme | Psychose | de la petite enfance ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die is gedefinieerd door: a) de aanwezigheid van een afwijkende of beperkte ontwikkeling die aan het licht treedt voor het derde levensjaar en b) kenmerkend afwijkend-functioneren op alle drie psychopathologische terreinen: sociale interactie; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag. Naast deze specifieke diagnostische-kenmerken komt vaak een reeks andere niet-specifieke problemen voor, zoals fobieën, slaap- en eetstoornissen, temper tantrums en (tegen zichzelf gerichte) agressie. | Neventerm: | autistische stoornis | infantiel autisme | infantiele psychose | syndroo ...[+++]


Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]

Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van fu ...[+++]


liberté de chacun de maîtriser des informations le concernant

informationele privacy


Document de stratégie pour l'élargissement : rapport sur les progrès réalisés par chacun des pays candidats sur la voie de l'adhésion

Strategisch document voor de uitbreiding: verslag over de door de kandidaat-lidstaten geboekte vooruitgang in hun voorbereidingen op de toetreding
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Pouvez-vous me fournir, par an, pour les cinq dernières années, le nombre de personnes ayant été recrutées à chacun des niveaux linguistiques 5 et 6 par l'Institut scientifique de santé publique (ISP)?

1. Kan u voor de jongste vijf jaar (op jaarbasis) meedelen hoeveel personeelsleden er respectievelijk op taaltrap 5 en 6 werden aangeworven in het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid (WIV), tot welke taalrol de betrokkenen behoorden en in welk statuut zij werden tewerkgesteld?


Quel rang/quelle fonction ont-elles? c) Quand ont-elles été recrutées? d) Sont-elles toujours en service, a-t-il été mis un terme à leur fonction, ou ont-elles reçu un préavis? e) Quel travail accomplissait chacune d'elles? f) Si elles sont toujours en service, quel travail accompliront-elles dans l'avenir? g) Quel est le coût total de ces collaborateurs, et de chacun de ces collaborateurs distinctement, tant en ce qui concerne leur traitement que les autres coûts?

Welke rang/functie hebben zij? c) Wanneer werden zij aangeworven? d) Blijven zij in dienst, werd hun dienstbetrekking beëindigd, of werd hen een opzeg betekend? e) Welk werk deed elk van hen? f) Als zij in dienst blijven, welk werk zullen zij in de toekomst verrichten? g) Wat is de totale kostprijs van die medewerkers, en van elke medewerker apart, zowel wat betreft hun wedde als de andere kosten?


Quel rang/quelle fonction ont-elles? c) Quand ont-elles été recrutées? d) Sont-elles toujours en service, a-t-il été mis un terme à leur fonction ou ont-elles reçu un préavis? e) Quel travail accomplissait chacune d'elles? f) Si elles sont toujours en service, quel travail accompliront-elles dans l'avenir? g) Quel est le coût total de ces collaborateurs, et de chacun de ces collaborateurs distinctement, tant en ce qui concerne leur traitement que les autres coûts?

Welke rang/functie hebben zij? c) Wanneer werden zij aangeworven? d) Blijven zij in dienst, werd hun dienstbetrekking beëindigd of werd hen een opzeg betekend? e) Welk werk deed elk van hen? f) Als zij in dienst blijven, welk werk zullen zij in de toekomst verrichten? g) Wat is de totale kostprijs van die medewerkers, en van elke medewerker apart, zowel wat betreft hun wedde als de andere kosten?




D'autres ont cherché : autisme     psychose     syndrome de kanner trouble autistique     de la petite enfance     réaction dépressive     réactionnelle     recrutées à chacun     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recrutées à chacun ->

Date index: 2021-08-02
w