Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droits de l'héritier sur la succession
Droits à recueillir la succession
Recueillir
Recueillir dans la succession
Recueillir des commentaires d'employés
Recueillir des informations pour remplacer des pièces
Recueillir les avis des clients sur des applications
Recueillir l’opinion des clients sur des applications
Recueillir un legs
Recueillir une déposition
Séquence consensus
Séquence fondamentale

Traduction de «recueillir un consensus » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
recueillir les avis des clients sur des applications | recueillir les réactions des clients sur des applications | recueillir l’opinion des clients sur des applications | recueillir les commentaires des clients sur des applications

bedrijfsdoelstellingen en klantwensen analyseren | klantfeedback verzamelen over toepassingen | feedback over toepassingen verzamelen van klanten | klantenfeedback over toepassingen verzamelen


droits à recueillir la succession | droits de l'héritier sur la succession

vorderingen van de erfgenaam op de nalatenschap


recueillir une déposition

getuigenverhoor | getuigenverhoor afnemen


recueillir la déposition sous la foi du serment ou sous une autre forme également contraignante

de verklaring onder ede of in een andere even bindende vorm afnemen


recueillir des commentaires d'employés

feedback van werknemers verzamelen


recueillir des informations pour remplacer des pièces

informatie verzamelen om onderdelen te vervangen


recueillir dans la succession

uit de nalatenschap verkrijgen






séquence consensus | séquence fondamentale

Consensus sequentie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il aurait pu recueillir un consensus au sein de la commission si l'amendement nº 5 (suppression) n'avait pas été adopté.

Indien amendement nr. 5 (schrapping van het artikel) niet was aangenomen door de commissie, zou er over dit amendement wellicht een consensus zijn bereikt.


L'orateur s'y est référé dans son amendement nº 5. L'orateur souligne qu'il faut trouver une formulation qui puisse recueillir un consensus.

Spreker verwijst daarnaar in zijn amendement nr. 5. Hij benadrukt dat een formulering moet worden gevonden waarover een consensus kan ontstaan.


Tout semble indiquer qu'une dotation de 50 millions d'euros pour la période 2011-2013 pourrait recueillir le consensus nécessaire.

Alle tekenen wijzen erop dat er voor de toewijzing van een krediet van 50 miljoen euro voor de periode 2011-2013 wellicht de nodige consensus kan worden gevonden.


18. demande que, comme le précisent la déclaration de Doha de l'OMC, le consensus de Monterrey et les conclusions du SMDD de Johannesbourg, les pays en développement bénéficient d'une assistance technique suffisante, eu égard notamment aux régimes d'autocontrôle du "SPG Plus", visant à renforcer les capacités institutionnelles et réglementaires nécessaires pour qu'ils puissent recueillir les fruits du commerce international et des régimes préférentiels;

18. dringt erop aan dat, zoals vastgelegd in de WTO-Verklaring van Doha, de Consensus van Monterrey en in de conclusies van de Wereldtop inzake duurzame ontwikkeling van Johannesburg, ontwikkelingslanden adequate technische bijstand moet worden verleend, vooral in verband met het eigen beleid ten aanzien van SAP Plus gericht op de opbouw van het institutioneel en bestuurlijk vermogen dat nodig is om de vruchten te kunnen plukken van internationale handels- en preferentiële regelingen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. demande que, comme le précisent la déclaration de Doha de l'OMC, le consensus de Monterrey et les conclusions du SMDD de Johannesburg, les pays en développement bénéficient d'une assistance technique suffisante, eu égard notamment aux régimes d'autocontrôle du "SPG +", visant à renforcer les capacités institutionnelles et réglementaires nécessaires pour qu'ils puissent recueillir les fruits du commerce international et des régimes préférentiels;

18. dringt erop aan dat, zoals vastgelegd in de WTO-Verklaring van Doha, de Consensus van Monterrey en in de conclusies van de Wereldtop inzake duurzame ontwikkeling van Johannesburg, ontwikkelingslanden adequate technische bijstand moet worden verleend, vooral in verband met het eigen beleid ten aanzien van SAP+ gericht op de opbouw van het institutioneel en regelgevend vermogen dat nodig is om de vruchten te kunnen plukken van internationale handels- en preferentiële regelingen;


20. estime que, comme le précisent la déclaration de Doha de l'OMC, le consensus de Monterrey et les conclusions du SMDD de Johannesburg, les pays en développement devraient bénéficier d'une assistance technique visant à renforcer les capacités institutionnelles et réglementaires nécessaires pour qu'ils puissent recueillir les fruits du commerce international et des régimes préférentiels;

20. merkt op dat de ontwikkelingslanden, zoals is vastgesteld in de Verklaring van Doha in het kader van de WTO, de Overeenkomst van Monterrey en de Conclusies van de Wereldtop inzake duurzame ontwikkeling van Johannesburg (WSSD), technische bijstand dienen te ontvangen die is gericht op het opbouwen van de institutionele en regelgevende capaciteit die nodig is om de voordelen van de internationale handel en de preferentiële regelingen te benutten;


Il est de notre devoir de démontrer un autre aspect de la générosité politique : que nous nous efforçons de recueillir le consensus le plus large possible des citoyens en faveur du processus d'élargissement.

Politieke generositeit betekent echter nog iets anders en ook daar moeten wij ons voor inzetten: wij moeten allen ons best doen om een zo groot mogelijke consensus over de uitbreiding teweeg te brengen onder de burgers.


M. Mahoux a rappelé que le texte dont il est l'auteur était le résultat de l'évolution du dossier sous la législature précédente et visait à recueillir un consensus le plus large possible.

De heer Mahoux wees erop dat zijn wetsvoorstel het resultaat is van de evolutie van het dossier tijdens de vorige zittingsperiode en naar een zo groot mogelijke consensus streefde.


Il est donc à mon sens essentiel de rassembler tous les efforts sur le plan européen et de recueillir le consensus le plus large possible pour mettre fin à la stigmatisation de ces personnes, qui sont déjà suffisamment fragilisées.

Het is mijns inziens uiterst belangrijk om op Europees vlak alle inspanningen te bundelen en een zo ruim mogelijke consensus te bereiken om een einde te maken aan de stigmatisering van die mensen, die al kwetsbaar genoeg zijn.


En même temps, cette responsabilité particulière impose à notre pays de suivre une démarche qui soit à même de recueillir un consensus suffisant pour aboutir à des résultats concrets.

Tegelijk verplicht die verantwoordelijkheid ons land een richting te volgen die het mogelijk maakt een voldoende consensus te bereiken om tot concrete resultaten te komen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recueillir un consensus ->

Date index: 2021-04-02
w