Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Fax
Recueillir
Recueillir dans la succession
Recueillir des commentaires d'employés
Recueillir des informations pour remplacer des pièces
Recueillir les avis des clients sur des applications
Recueillir l’opinion des clients sur des applications
Recueillir un legs

Vertaling van "recueillir votre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
recueillir les avis des clients sur des applications | recueillir les réactions des clients sur des applications | recueillir l’opinion des clients sur des applications | recueillir les commentaires des clients sur des applications

bedrijfsdoelstellingen en klantwensen analyseren | klantfeedback verzamelen over toepassingen | feedback over toepassingen verzamelen van klanten | klantenfeedback over toepassingen verzamelen


fumer nuit gravement à votre santé et à celle de votre entourage

Roken brengt u en anderen rondom u ernstig schade toe


votre médecin ou votre pharmacien peuvent vous aider à arrêter de fumer

Uw arts of uw apotheker kan u helpen te stoppen met roken


Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Gelieve de samenstelling van uw delegatie voor deze vergadering zo spoedig mogelijk mee te delen aan de dienst Conferenties - Organisatie: e-mail: [...] fax: [...]


recueillir des informations pour remplacer des pièces

informatie verzamelen om onderdelen te vervangen


recueillir des commentaires d'employés

feedback van werknemers verzamelen


recueillir dans la succession

uit de nalatenschap verkrijgen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pourriez-vous ventiler votre réponse par zone de police? 4. a) Lorsqu'elles introduisent une déclaration auprès de la police locale, les victimes de criminalité ICT sont-elles systématiquement accompagnées par un expert d'une CCU? b) Comment implique-t-on les CCU dans une enquête? c) Comment la police locale est-elle entraînée à auditionner les victimes de criminalité ICT et à recueillir des empreintes numériques?

4. a) Worden mensen die het slachtoffer zijn van ICT-criminaliteit bij aangifte bij de lokale politie systematisch begeleid door een expert van een CCU? b) Op welke wijze worden de CCU's betrokken? c) Op welke wijze wordt de lokale politie getraind in het verhoren van slachtoffers van ICT-criminaliteit en het verzamelen van digitale sporen?


Dans votre dernière réponse à une question parlementaire sur le sujet, vous annonciez avoir transmis votre projet d'arrêté royal à la Commission permanente de contrôle linguistique en vue de recueillir son avis, et ce conformément aux dispositions des lois coordonnées sur l'emploi des langue en matière administrative et vous concluiez en disant : « j'espère qu'on aboutira dans ce dossier pour fin 2009 ».

In uw laatste antwoord op een parlementaire vraag over dat onderwerp hebt u aangekondigd dat u een voorontwerp van koninklijk besluit voor advies hebt gestuurd naar de Vaste Commissie voor Taaltoezicht, conform de bepalingen van de gecoördineerde wetten op het gebruik van talen in bestuurszaken. Om te eindigen hebt u verklaard dat u dit dossier tegen einde 2009 hoopte rond te krijgen.


Estimez-vous que votre service est compétent, ou non, pour recueillir ce type d'information, l'analyser et la transmettre aux décideurs politiques ?

Bent u van mening dat uw dienst al dan niet bevoegd is om dit soort gegevens te verzamelen, te analyseren en aan de politieke beslissingnemers te bezorgen?


Je partage aussi votre préoccupation quant au manque d’informations objectives et aux difficultés que rencontrent les journalistes pour recueillir et publier des nouvelles.

Ook deel ik uw bezorgdheid over het gebrek aan objectieve informatie en de moeilijkheden die journalisten hebben om nieuws te verzamelen en te publiceren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans les prochaines semaines, la Commission devra décider − d’abord lors du réexamen et ensuite dans les perspectives − si et à quelle fin nous proposerons un financement dans le budget pour les investissements dans le secteur de l’énergie, et nous devrons donc nous concerter et recueillir votre approbation et celle des États membres.

We zullen in de komende weken binnen de Commissie moeten beslissen – eerst terugblikkend en dan vooruitkijkend – of en waarvoor we zullen voorstellen om middelen in de begroting op te nemen voor investeringen in de energiesector en deze zullen we vervolgens voor advies en goedkeuring voorleggen aan het Parlement en de lidstaten.


Aussi votre rapporteur propose-t-il d'augmenter de 5 % les moyens qui y sont affectés par rapport au document de la Commission, pour permettre de recueillir les expériences retirées de l'utilisation des instruments d'aide régionaux, environnementaux et sectoriels du 1pilier, et d'exploiter les résultats obtenus pour préparer les réformes de l'après 2013.

Daarom heeft de rapporteur ook voorgesteld om de uit te trekken middelen ten opzichte van het Commissiedocument met 5% te verhogen, om ervaring op te doen met specifieke subsidie-instrumenten voor regio's, milieu en sectoren in de eerste pijler; deze ervaring dient vervolgens te worden geanalyseerd om verdere hervormingen na 2013 te kunnen voorbereiden.


Votre rapport met avant tout l’accent sur l’importance de recueillir des données.

In uw verslag wordt allereerst de nadruk gelegd op het belang van gegevensvergaring.


C'est pourquoi votre rapporteur dépose trois amendements mineurs qui devraient recueillir un très large consensus.

Daarom stelt uw rapporteur slechts drie kleine wijzigingen voor waarmee de meesten wel zullen kunnen instemmen.


"Votre point de vue sur l'Europe" fait partie intégrante de l'initiative d'élaboration interactive des politiques de la Commission [IP/01/519] qui vise à améliorer la gouvernance en utilisant Internet dans le cadre du processus décisionnel de l'Union européenne pour recueillir et analyser les réactions des intéressés.

Uw stem in Europa maakt deel uit van het initiatief voor interactieve beleidsvorming [IP/01/519], waarmee de Commissie de governance wil verbeteren door via internet reacties van belanghebbenden te verzamelen en die na analyse in de beleidsvorming van de Europese Unie te verwerken.


Votre département doit recueillir des statistiques sur les différentes formes de violence entre partenaires et les suites données aux dossiers par la police.

Uw departement moet statistieken inzamelen over de verschillende vormen van partnergeweld en het gevolg dat door de politie aan dossiers wordt gegeven.




Anderen hebben gezocht naar : recueillir     recueillir dans la succession     recueillir des commentaires d'employés     recueillir un legs     recueillir votre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recueillir votre ->

Date index: 2021-05-25
w