Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chaleur recueillie au capteur
Copeaux de fraisage
Copeaux de laminage
Copeaux de tournage
Copeaux obtenus par fraisage
Copeaux obtenus par laminage
Copeaux obtenus par tournage
Impact du montage sur les données recueillies

Vertaling van "recueillis ou obtenus " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
copeaux de fraisage | copeaux de laminage | copeaux de tournage | copeaux obtenus par fraisage | copeaux obtenus par laminage | copeaux obtenus par tournage

spanen verkregen door draaien | spanen verkregen door frezen | spanen verkregen door vijlen


évaluer les données recueillies pour améliorer un programme d'arts communautaires

verzamelde data beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde data beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren


chaleur recueillie au capteur

warmte-afvoerfactor van de collector


impact du montage sur les données recueillies

effect van de montage op de verzamelde gegevens
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsqu'il y a, sur le plan judiciaire, utilisation d'éléments de preuve recueillis ou obtenus par une utilisation illégale de méthodes particulières de recherche ou à la suite de transferts vers le judiciaire d'informations récoltées par les services de renseignement, cela entraîne la nullité de la procédure.

Wanneer er op gerechtelijk niveau gebruik wordt gemaakt van bewijzen die verzameld of verkregen werden door illegaal gebruik van bijzondere onderzoeksmethoden of nadat informatie die verzameld werd door de inlichtingendiensten aan het gerecht werd bezorgd, is het gevolg de nietigheid van de procedure.


Lorsqu'il y a, sur le plan judiciaire, utilisation d'éléments de preuve recueillis ou obtenus par une utilisation illégale de méthodes particulières de recherche ou à la suite de transferts vers le judiciaire d'informations récoltées par les services de renseignement, cela entraîne la nullité de la procédure.

Wanneer er op gerechtelijk niveau gebruik wordt gemaakt van bewijzen die verzameld of verkregen werden door illegaal gebruik van bijzondere onderzoeksmethoden of nadat informatie die verzameld werd door de inlichtingendiensten aan het gerecht werd bezorgd, is het gevolg de nietigheid van de procedure.


2. - Régularisation fiscale Art. 2. Pour l'application des dispositions du présent chapitre, l'on entend par : 1° "Point de contact": le Point de contact-régularisations créé au sein du Service public fédéral Finances; 2° "déclaration-régularisation": la déclaration de revenus, sommes, opérations T.V.A. et capitaux effectuée auprès du Service public fédéral Finances dans le but d'obtenir une attestation-régularisation moyennant paiement du prélèvement dû en vertu du présent chapitre; 3° "personnes physiques": les habitants du Royaume assujettis à l'impôt des personnes physiques sur la base de l'article 3 du Code des impôts sur les re ...[+++]

2. - Fiscale regularisatie Art. 2. Voor de toepassing van de bepalingen van dit hoofdstuk verstaat men onder: 1° "Contactpunt": het binnen de Federale Overheidsdienst Financiën opgerichte Contactpunt regularisaties; 2° "regularisatieaangifte": de aangifte bij de Federale Overheidsdienst Financiën van inkomsten, sommen, btw-handelingen en kapitalen met het oog op het bekomen van een regularisatieattest mits de krachtens dit hoofdstuk verschuldigde heffing wordt betaald; 3° "natuurlijke personen" de op grond van artikel 3 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 aan de personenbelasting onderworpen rijksinwoners en de op grond van artikel 227, 1°, van hetzelfde Wetboek aan de belasting van niet-inwoners onderworpen niet-rijksinwon ...[+++]


L’arrêt qui ne constate pas que les éléments de preuve recueillis à l’étranger ont été obtenus en violation d’une règle de forme prescrite à peine de nullité, ni que l’irrégularité dénoncée a eu pour effet de rendre non fiables les propos ou leur retranscription, et qui ne met pas l’irrégularité dénoncée en balance avec les droits que chacun des prévenus a pu, ou non, exercer au cours de l’instruction préparatoire, devant les juridictions d’instruction, au cours des audien ...[+++]

Het arrest dat niet vaststelt dat het in het buitenland verzamelde bewijsmateriaal is verkregen met schending van een op straffe van nietigheid voorgeschreven vormvereiste, of dat de aangevoerde onregelmatigheid de betrouwbaarheid van het bewijsmateriaal heeft aangetast, en voor het overige de aangevoerde onregelmatigheid niet afweegt ten opzichte van de rechten die elk van de verdachten al dan niet heeft kunnen uitoefenen in de loop van het voorbereidend strafonderzoek, voor de onderzoeksgerechten, en tijdens de zittingen van de correctionele rechtbank en in zijn beroepsmiddelen, sluit niet op wettige wijze het in het buitenland verkreg ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les dernières données recueillies dans le cadre de celle-ci seront également abordées dans la réponse. A. Chiffres obtenus dans le cadre de l'enquête nationale de santé. L'enquête, menée périodiquement par l'Institut Scientifique de Santé Publique (WIV-ISP), présente une série d'indicateurs relatifs à la consommation de drogues dans la population générale au cours des 12 mois précédant l'enquête (voir tableau 1).

A. De cijfers verkregen via de nationale Gezondheidsenquête die periodiek wordt uitgevoerd door het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid (WIV-ISP) presenteert een reeks van indicatoren met betrekking tot de consumptie van drugs in de algemene bevolking in de 12 maanden voorafgaand aan de enquête (Tabel 1).


Lorsque le contribuable a obtenu ou recueilli des revenus professionnels imposables en Belgique qui s'élèvent au moins à 75 % de l'ensemble de ses revenus professionnels obtenus ou recueillis pendant la période imposable de source belge et étrangère, les dépenses visées à l'article 104 sont déductibles du montant total des revenus net visés à l'article 232.

Wanneer de belastingplichtige in België belastbare beroepsinkomsten heeft behaald of verkregen die tenmiste 75 pct. bedragen van het geheel van zijn in het belastbaar tijdperk behaalde of verkregen binnenlandse en buitenlandse beroepsinkomsten, zijn de in artikel 104 vermelde bestedingen aftrekbaar van het totale bedrag van de in artikel 232 vermelde netto-inkomsten.


Dans la mesure où le résultat recueilli n'est pas vraiment exact et où les chiffres obtenus ne sont pas totalement fiables, il a été décidé de procéder à un comptage manuel dans l'ensemble des parquets du pays durant une période d'environ 15 jours.

Vermits dit geen werkelijk exact resultaat oplevert, en niet volkomen te vertrouwen cijfers weergeeft, werd beslist over alle parketten van het land een manuele telling uit te voeren over een periode van +/- 15 dagen.


En tout état de cause, le groupe ad hoc a pu constater, après avoir étudié l'ensemble des documents, que, dans le cadre de l'opération au Rwanda, il n'y avait, ni sur le terrain, ni au quartier général de l'ONU, ni dans une mesure suffisante auprès des forces armées en général et auprès du SGR en particulier, une capacité d'analyse en mesure de traiter les informations recueillies et les renseignements ainsi obtenus et de formuler, sur cette base, des recommandations opéra ...[+++]

In elk geval stelde de ad hoc-groep bij het onderzoek van het geheel van de documenten vast dat er bij de operatie in Rwanda noch op het terrein, noch op het VN-hoofdkwartier en in onvoldoende mate ook bij de Krijgsmacht in het algemeen en bij de SGR in het bijzonder een capaciteit aanwezig was om de informatie die werd ontvangen en de inlichtingen die hiervan werden afgeleid te verwerken en om te zetten in operationele aanbevelingen.


1. Les États membres veillent à ce que, lorsqu’un échange d’organes est envisagé entre des États membres, l’autorité compétente ou l’organisme délégué de l’État membre d’origine transmette aux autorités compétentes ou organismes délégués de l’État membre de destination potentiel, avant l’échange, les informations recueillies pour la caractérisation des organes obtenus et du donneur, telles que spécifiées à l’article 7 et à l’annexe de la directive 2010/53/UE.

1. De lidstaten zorgen ervoor dat, wanneer organen worden uitgewisseld tussen lidstaten, de bevoegde autoriteit of gedelegeerde instantie van de lidstaat van oorsprong vóór de uitwisseling van het orgaan de informatie die werd verzameld ter karakterisering van de verkregen organen en de donor, als vermeld in artikel 7 en in de bijlage bij Richtlijn 2010/53/EU, overdraagt aan de bevoegde autoriteiten of gedelegeerde instanties van de mogelijke lidstaten van bestemming.


Lorsque la position verticale du dispositif influence les résultats obtenus, la procédure décrite aux points 4.1 à 4.4 doit être répétée dans les positions qui donnent le plus grand et le plus petit pourcentage d’eau recueillie; les prescriptions du point 5.2 restent applicables.

Indien de verticale positie van de afscherming van invloed is op de verkregen resultaten, moet de in de punten 4.1 tot en met 4.4 beschreven procedure worden herhaald in de posities die het grootste en het kleinste percentage opgevangen water opleveren; de voorschriften van punt 5.2 blijven van toepassing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recueillis ou obtenus ->

Date index: 2024-01-11
w