Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Recel
Recel de choses volées
Recel de drogues volées
Receler
Recèlement
Vol et recel aggravés

Traduction de «recèle une contradiction » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


vol et recel aggravés

gekwalificeerde diefstal en heling








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La disposition recèle une contradiction.

Er schuilt immers een contradictie in deze bepaling.


En outre, une plainte peut être manifestement non fondée si les indices invoqués sont, à première vue, absolument indignes de foi ou recèlent des contradictions internes.

Een klacht kan verder ook manifest niet gegrond zijn als de aangevoerde aanwijzingen op het eerste gezicht volstrekt ongeloofwaardig zijn of intern tegenstrijdig.


Mme Nyssens estime que le texte actuel recèle une contradiction.

Volgens mevrouw Nyssens houdt de huidige tekst een contradictie in en moet hij anders geformuleerd worden.


Il constate ensuite que la position actuelle des pays de l'Union européenne recèle une contradiction.

Voorts stelt hij vast dat er vandaag in de houding van de landen van de Europese Unie een contradictie schuilt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon lui, se plaindre à la fois de difficultés de recrutement et des charges budgétaires recèle une contradiction, d'autant que cette discussion va de pair avec un autre discours, celui de la police locale qui déclare à juste titre que la police de première ligne revêt la plus grande importance.

Het is volgens hem contradictorisch te klagen over moeilijkheden bij de aanwerving en tegelijkertijd over de loonlast, temeer omdat die discussie gekoppeld is aan een ander discours waarbij de lokale politie terecht zegt dat de eerstelijnspolitie van het grootste belang is.


En effet, le Tribunal considère que la Commission a violé son obligation de motivation, sa décision recélant à cet égard une contradiction interne susceptible d’entraver la bonne compréhension des raisons qui la sous-tendent.

Het Gerecht is immers van oordeel dat de Commissie haar motiveringsplicht heeft geschonden aangezien haar besluit in dit verband een innerlijke tegenstrijdigheid bevat die aan een goed begrip van de daaraan ten grondslag liggende redenen in de weg staat.


En raison du double objectif contenu dans la résolution du Parlement, auquel la Commission répond à juste titre dans sa proposition de règlement, la structure de la proposition recèle une contradiction sous-jacente.

Als gevolg van deze dubbele beleidsdoelstelling in de resolutie van het Parlement, waarmee de Commissie in haar ontwerptekst voor een verordening terecht rekening houdt, is er een fundamentele contradictie in de structuur van het ingediende voorstel.


H. considérant qu'en dépit d'un contexte de croissance moyenne de l'emploi, il existe un important déséquilibre, comme le souligne la Commission, entre des zones géographiques, considérant que les marchés du travail sont confrontés au risque d'une double structure où se posent, d'une part, des problèmes de manque de qualification ou de pénuries de main-d'oeuvre dans certains secteurs ou régions et des goulets d'étranglement, des réactions de stress et des heures supplémentaires trop nombreuses et, d'autre part, des problèmes liés à des emplois précaires peu qualifiés, à l'exclusion sociale et au chômage et considérant qu'il faut adopter à long terme une stratégie continue afin d'éliminer les contradictions ...[+++]

H. overwegende dat er ondanks een context van gemiddelde werkgelegenheidsgroei een aanzienlijk gebrek aan evenwicht is, zoals de Commissie onderstreept, tussen geografische gebieden en dat het gevaar van een tweedeling op de arbeidsmarkten bestaat, met enerzijds problemen als gevolg van een gebrek aan kwalificaties en personeel in sommige sectoren en gebieden, alsmede flessenhalzen, stress- en burnout-reacties en buitensporig veel overwerk, en anderzijds problemen met onzekere banen van laag allooi, sociale uitsluiting en werkloosheid, en dat derhalve een doorlopende langetermijnstrategie moet worden gevoerd voor het uit de weg ruimen van de tegenstellingen en flessenhalzen op de arbeid ...[+++]




D'autres ont cherché : recel de choses volées     recel de drogues volées     receler     recèlement     vol et recel aggravés     recèle une contradiction     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recèle une contradiction ->

Date index: 2022-10-18
w