Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «redescendue à environ 850 millions » (Français → Néerlandais) :

M. Vits souligne que la publicité directe a suivi une courbe en forme de pic : il y a 10 ans, elle s'élevait à 800 millions; en 1992, elle a grimpé à 1 milliard; en 1996, elle est redescendue à environ 850 millions.

De heer Vits wijst op de curve van de reclame-investeringen : tien jaar geleden bedroeg deze 800 miljoen, in 1992 was dit gestegen tot 1 miljard, terwijl het cijfer voor 1996 ongeveer 850 miljoen is.


M. Vits souligne que la publicité directe a suivi une courbe en forme de pic : il y a 10 ans, elle s'élevait à 800 millions; en 1992, elle a grimpé à 1 milliard; en 1996, elle est redescendue à environ 850 millions.

De heer Vits wijst op de curve van de reclame-investeringen : tien jaar geleden bedroeg deze 800 miljoen, in 1992 was dit gestegen tot 1 miljard, terwijl het cijfer voor 1996 ongeveer 850 miljoen is.


Lorsque l'ensemble des parcs seront opérationnels, en 2020, le coût annuel de l'énergie éolienne offshore s'élèvera à environ 850 millions d'euros.

Indien alle parken operationeel zijn (2020) zal de jaarlijkse kostprijs voor offshore windenergie ongeveer 850 miljoen euro bedragen.


– (NL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, il a été dit que chaque jour environ 850 millions de personnes souffrent de la faim ou sont sous-alimentées.

- (NL) Voorzitter, leden, commissaris, het is al gezegd, zo’n 850 miljoen mensen lijden dagelijks honger of zijn ondervoed.


52. demande à la Commission d'expliquer dans un programme de travail spécifique, comment elle compte honorer sa promesse d'augmenter les crédits communautaires actuels et prévus en faveur de l'aide au commerce, qui passeraient d'environ 850 millions d'euros, en moyenne annuelle, à un milliard d'euros par an; fait observer à cet égard, que l'additionnalité de l'aide au commerce devrait se concevoir par référence à un niveau de base concret, convenu, comme par exemple la moyenne des années 2002 à 2004;

52. vraagt de Europese Commissie om in een specifiek werkprogramma uit te leggen hoe ze haar belofte denkt te vervullen om de lopende en geplande financiering door de Gemeenschap uit te breiden en de handelsgebonden hulpverlening van het huidig gemiddelde van ongeveer 850 miljoen euro per jaar tot 1 miljard euro per jaar op te trekken; wijst er ook op dat het aanvullend karakter van handelsgebonden hulpverlening aan de hand van een overeengekomen vertrekpunt moet blijken, bijvoorbeeld het gemiddelde over de jaren 2002 tot 2004;


L’aide gérée par la Commission s’élevait à environ 850 millions d’euros par an au cours de la période 2001-2004. Elle atteindra un milliard d’euros en 2007, conformément à l’engagement pris par le président Barroso lors du dernier sommet du G8.

In de periode 2001-2004 bedroeg de door de Commissie beheerde, handelsgerelateerde bijstand ongeveer 850 miljoen euro per jaar en op basis van de toezegging die voorzitter Barroso tijdens de laatste G8-top heeft gedaan, zal dit bedrag in 2007 stijgen tot één miljard euro.


Au cours de la période sur laquelle a porté l'infraction (1992-1995), le marché avait une valeur annuelle d'environ €850 millions dans l'Espace économique européen, c'est-à-dire les 15 États membres de l'UE plus la Norvège, l'Islande et le Liechtenstein.

Gedurende de periode van de inbreuk (1992-1995) bedroeg de omvang van de markt jaarlijks ongeveer 850 miljoen EUR in de EER, dat wil zeggen de 15 lidstaten van de EU plus Noorwegen, IJsland en Liechtenstein.


Le financement s'élèverait à environ 850 millions d'euros (ce qui correspond au niveau de financement actuel, compte tenu des variations des conditions économiques).

De financiering zou ongeveer € 850 mln. kosten (m.a.w. de omvang van het vijfde kaderprogramma met incalculering van de ontwikkelingen in de economische omstandigheden).


(a) se déclare choquée par les conclusions du rapport de la Cour des comptes, signalant que sur 850 millions d"écus, environ 300 millions d"écus seulement ont été utilisés jusqu"ici, et ce malgré l"urgence de la situation;

(a) is geschokt door de conclusies van het verslag van de Rekenkamer waarin wordt aangetoond dat tot dusverre van de 850 mln. ecu slechts ongeveer 300 mln. ecu is uitgegeven, ondanks het urgente karakter van de situatie;


Sur un montant total de 1,3 milliards d'écus (dont 850 millions d'écus en dons) d'assistance octroyé à l'Albanie par les donateurs de la communauté internationale durant la période 1990-1994, environ 77 millions d'écus ont été consacrés au développement des secteurs d'infrastructures.

Van de door de internationale gemeenschap van donors in de periode 1990-1994 aan Albanië toegezegde 1,3 miljard ecu aan hulp (waarvan 850 miljoen ecu de vorm van giften heeft) was ongeveer 77 miljoen ecu bestemd voor de ontwikkeling van de infrastructuursectoren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

redescendue à environ 850 millions ->

Date index: 2022-07-01
w